<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" version="2.0">

<channel>
	<title>Tower of Confusion</title>
	
	<link>http://www.towerofconfusion.com</link>
	<description>Language Learning and Multiculturalism</description>
	<lastBuildDate>Fri, 06 Nov 2009 16:17:54 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.3</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/towerofconfusion" type="application/rss+xml" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" /><item>
		<title>Language Cascades</title>
		<link>http://www.towerofconfusion.com/2009/11/06/language-cascades/</link>
		<comments>http://www.towerofconfusion.com/2009/11/06/language-cascades/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 16:14:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>edwin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.towerofconfusion.com/?p=550</guid>
		<description><![CDATA[About 3 weeks ago, I accompanied my 4-year-old to play in a public play area. Watching her running around, I suddenly heard a mother beside me yelling at her kids, &#8220;¡Ven acá!&#8221; (come here).
My first impression was &#8211; ok, the Latino population has indeed increased in my area. My second thought was &#8211; what is [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.towerofconfusion.com/2009/11/06/language-cascades/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What is Natrual Approach really?</title>
		<link>http://www.towerofconfusion.com/2009/08/29/what-is-natrual-approach-really/</link>
		<comments>http://www.towerofconfusion.com/2009/08/29/what-is-natrual-approach-really/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Aug 2009 19:16:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>edwin</dc:creator>
				<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Greek]]></category>
		<category><![CDATA[SRS]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.towerofconfusion.com/?p=503</guid>
		<description><![CDATA[Keith commented on my previous post, questioning on how SRS can fit into the &#8220;natural language learning&#8221; model. After all, it is not natural.
It seems to be me that different &#8220;language naturists&#8221; have different degrees of &#8220;naturalness&#8221; in their approaches. By all means, I am in favour of the &#8220;natural approach&#8221; as opposed to the [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.towerofconfusion.com/2009/08/29/what-is-natrual-approach-really/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SRS and the Natural Approach</title>
		<link>http://www.towerofconfusion.com/2009/08/13/srs-and-the-natural-approach/</link>
		<comments>http://www.towerofconfusion.com/2009/08/13/srs-and-the-natural-approach/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Aug 2009 14:17:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>edwin</dc:creator>
				<category><![CDATA[SRS]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.towerofconfusion.com/?p=488</guid>
		<description><![CDATA[The other day Kev posted an excellent question in my previous post. He asked:

If you spend progressively more and more of your time on reading and listening (as you should), wouldn’t the amount of time you spend on feeding/reviewing an SRS fade to zero? Therefore, is it worth spending any time at all on an [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.towerofconfusion.com/2009/08/13/srs-and-the-natural-approach/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SRS Best Practices</title>
		<link>http://www.towerofconfusion.com/2009/03/03/srs-best-practices/</link>
		<comments>http://www.towerofconfusion.com/2009/03/03/srs-best-practices/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Mar 2009 14:50:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>edwin</dc:creator>
				<category><![CDATA[SRS]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.towerofconfusion.com/?p=463</guid>
		<description><![CDATA[The key to language acquisition is vocabulary-building. The best way to build your vocabulary is through comprehensive input (i.e., reading and listening). An efficient way to maintain your vocabulary is to use an Spaced Repetition System (SRS). There is no doubt about it. Look around and you will see everybody in the language-learning circle talks [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.towerofconfusion.com/2009/03/03/srs-best-practices/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Twitter Weekly Updates for 2009-03-01</title>
		<link>http://www.towerofconfusion.com/2009/03/01/twitter-weekly-updates-for-2009-03-01/</link>
		<comments>http://www.towerofconfusion.com/2009/03/01/twitter-weekly-updates-for-2009-03-01/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 04:59:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>edwin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tweets]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.towerofconfusion.com/2009/03/01/twitter-weekly-updates-for-2009-03-01/</guid>
		<description><![CDATA[
Loué le deuxième volet des aventures d&#8217;Harry Potter de la bibliothèque. Lu 2 chapitres dans le café. #
Fini chapitre 3 de &#8220;la chambre des secrets&#8221; aujourd&#8217;hui. #
給了三歲半女兒一個小測騇.她以學懂這些字/Gave my 3.5 yr old daughter a quiz. She already knows these characters：人口手耳大小上中下水火天山兩米牛羊肉毛光月女. #
Spanish Anki now over 700 cards. #
Started Japanese Anki with 3 cards. Not sure if it [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.towerofconfusion.com/2009/03/01/twitter-weekly-updates-for-2009-03-01/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Twitter Weekly Updates for 2009-02-22</title>
		<link>http://www.towerofconfusion.com/2009/02/22/twitter-weekly-updates-for-2009-02-22/</link>
		<comments>http://www.towerofconfusion.com/2009/02/22/twitter-weekly-updates-for-2009-02-22/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 04:59:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>edwin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tweets]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.towerofconfusion.com/2009/02/22/twitter-weekly-updates-for-2009-02-22/</guid>
		<description><![CDATA[
Clear my ANKI deck from my cell phone while waiting in the customs. #
In Atlanta again this week. Tried this Japanese restaurant. Japanese servers, menus, and even customers. Looked authentic enough. #
想transcribe埋叮噹下半部份, 先發覺個clip畀人刪咗! http://www.cantophilia.com/2008/08/doraemon.html #
Pourquoi beaucoup de gens aiment parler de leur apprentissage des langues dans leur langue maternelle? http://tinyurl.com/c7s7z4 #
昨天在停车场帮助了一个讲普通话的婆婆. 在接近零度的气温下她抱著孙子站著等候她的儿子.我用我的手电替她找到了他. 看来自己的普通话好像有点儿退步了. #
Fait un [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.towerofconfusion.com/2009/02/22/twitter-weekly-updates-for-2009-02-22/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Twitter Weekly Updates for 2009-02-15</title>
		<link>http://www.towerofconfusion.com/2009/02/15/twitter-weekly-updates-for-2009-02-15/</link>
		<comments>http://www.towerofconfusion.com/2009/02/15/twitter-weekly-updates-for-2009-02-15/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Feb 2009 04:59:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>edwin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tweets]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.towerofconfusion.com/2009/02/15/twitter-weekly-updates-for-2009-02-15/</guid>
		<description><![CDATA[
Completo 2 Pedro. #
My review on the book &#8220;Sorry, I Don&#8217;t Speak French&#8221; on the language struggle in the recent history of Canada. http://tinyurl.com/awfzbu #
Hoy revisado más de 100 palabras españoles en Anki. #
Changed my blog theme. How does it look? http://www.towerofconfusion.com/ #
Leyendo el cuento corto &#8220;Casa tomada&#8221;, gracias a Eleena http://tinyurl.com/bxt96d #
點解最近LingQ咁鬼慢&#8230; #
Hay una [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.towerofconfusion.com/2009/02/15/twitter-weekly-updates-for-2009-02-15/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sorry, I Don’t Speak French</title>
		<link>http://www.towerofconfusion.com/2009/02/09/sorry-i-dont-speak-french/</link>
		<comments>http://www.towerofconfusion.com/2009/02/09/sorry-i-dont-speak-french/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Feb 2009 03:39:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>edwin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.towerofconfusion.com/?p=388</guid>
		<description><![CDATA[I recently read the book &#8220;Sorry, I Don&#8217;t Speak French&#8220;, which gave a very comprehensive account on the language struggle in the recent history of Canada.
To those who are not familiar with the issue, French has been spoken predominately in the Quebec province, and English in the rest of Canada. The Quebeckers resent the lack [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.towerofconfusion.com/2009/02/09/sorry-i-dont-speak-french/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Spelling in Spanish</title>
		<link>http://www.towerofconfusion.com/2009/02/02/spelling-in-spanish/</link>
		<comments>http://www.towerofconfusion.com/2009/02/02/spelling-in-spanish/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Feb 2009 00:57:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>edwin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.towerofconfusion.com/?p=382</guid>
		<description><![CDATA[This incident happened about 2 months ago. I and a colleague arrived at the airport in Atlanta. He was a Mexican-immigrant from Toronto, and it was my first time working with him.
We hopped into our rental car. After spending about 5 minutes or so figuring how to start the car using the state-of-art &#8216;keyless&#8217; key, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.towerofconfusion.com/2009/02/02/spelling-in-spanish/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2009 Year Plan</title>
		<link>http://www.towerofconfusion.com/2009/01/26/2009-year-plan/</link>
		<comments>http://www.towerofconfusion.com/2009/01/26/2009-year-plan/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 22:30:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>edwin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Goals]]></category>
		<category><![CDATA[Progress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.towerofconfusion.com/?p=374</guid>
		<description><![CDATA[My new year plan is not late. It is right on time. Happy Chinese New Year!
The global financial crisis has lead me to reorganize my priorities. Thousands of jobs are being cut across the globe in recent weeks. In fact, I just managed to survive a bloodshed last week. It seems to me that at [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.towerofconfusion.com/2009/01/26/2009-year-plan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
