<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">

<channel>
	<title>VenJapon</title>
	
	<link>http://venjapon.com.ve</link>
	<description />
	<lastBuildDate>Mon, 10 May 2010 18:41:08 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/venjapon" /><feedburner:info uri="venjapon" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item>
		<title>勉強会 – 第8課　- Lección 8</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/venjapon/~3/RoeiV-Tl-U4/</link>
		<comments>http://venjapon.com.ve/?p=176#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 May 2010 18:41:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Xolott</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Japones]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[Tu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://venjapon.com.ve/?p=176</guid>
		<description><![CDATA[Distintas formas de decir &#8220;Tu&#8221;
「あなた」：　Por lo general se usa solamente cuando no hay manera de dirigirse  directamente a la persona o  de saber su nombre.
「君」：　きみ　Puede ser una forma muy directa de dirigirse a las chicas  (especialmente los chicos).
「お前」：　おまえ Forma muy brusca y basta de dirigirse a alguien.  La suelen utilizar  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Distintas formas de decir &#8220;Tu&#8221;</p>
<p>「あなた」：　Por lo general se usa solamente cuando no hay manera de dirigirse  directamente a la persona o  de saber su nombre.</p>
<p>「君」：　きみ　Puede ser una forma muy directa de dirigirse a las chicas  (especialmente los chicos).</p>
<p>「お前」：　おまえ Forma muy brusca y basta de dirigirse a alguien.  La suelen utilizar  los chicos.</p>
<p>「あんた」：　Forma muy arrogante y familiar de dirigirse a alguien. La persona que la  utiliza es probable que esté molesta por algo.</p>
<p>「手前」：　てめえ　Forma muy brusca y grosera para refesirse a otra persona. Se recomienda nunca usarla.</p>
<p>「貴様」：　きさま　Es una forma mucho mas brusca que てめえ. Saquen sus propias conclusiones <img src='http://venjapon.com.ve/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>またね！！！</p>

<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/xH_q5XS_DCQT_waJAwfSAOrHaUc/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/xH_q5XS_DCQT_waJAwfSAOrHaUc/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/xH_q5XS_DCQT_waJAwfSAOrHaUc/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/xH_q5XS_DCQT_waJAwfSAOrHaUc/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/venjapon/~4/RoeiV-Tl-U4" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://venjapon.com.ve/?feed=rss2&amp;p=176</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://venjapon.com.ve/?p=176</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>勉強会 – 第7課　- Lección 7</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/venjapon/~3/2PtsZWZxpe0/</link>
		<comments>http://venjapon.com.ve/?p=174#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 May 2010 17:14:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Xolott</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Japones]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[yo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://venjapon.com.ve/?p=174</guid>
		<description><![CDATA[Distintas formas de usar el Yo.
「私」：　わたくし Se utiliza tanto para hombres como para mujeres en situaciones formales.
「私」：　わたし　Se utiliza tanto por hombres como por mujeres en situaciones normales donde hay que mostrar cierta cortesia.
「僕」：　ぼく　Se utiliza principalmente por hombres desde situaciones moderadamente formales hasta moderadamente informales.
「俺」：　おれ　Es una acepción vulgar de &#8220;yo&#8221; utilizada casi exclusivamente por hombres  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Distintas formas de usar el Yo.</p>
<p>「私」：　わたくし Se utiliza tanto para hombres como para mujeres en situaciones formales.</p>
<p>「私」：　わたし　Se utiliza tanto por hombres como por mujeres en situaciones normales donde hay que mostrar cierta cortesia.</p>
<p>「僕」：　ぼく　Se utiliza principalmente por hombres desde situaciones moderadamente formales hasta moderadamente informales.</p>
<p>「俺」：　おれ　Es una acepción vulgar de &#8220;yo&#8221; utilizada casi exclusivamente por hombres  en  situaciones muy informales.</p>
<p>「あたし」：　Es una forma muy femenina e informal de referirse a uno mismo.</p>
<p>「わし」： Utilizada normalmente  por hombres de mediana edad.</p>
<p>En la mayoria de los casos se sule usar el nombre de la persona a la que nos referimos asi la tengamos en frente. Es mas comun que usar continuamente &#8220;Tu&#8221;, &#8220;Tu&#8221; para cada oracion <img src='http://venjapon.com.ve/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>またね！！</p>

<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/xzfMHTJTWjWJXNBx4WiVFS38gjg/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/xzfMHTJTWjWJXNBx4WiVFS38gjg/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/xzfMHTJTWjWJXNBx4WiVFS38gjg/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/xzfMHTJTWjWJXNBx4WiVFS38gjg/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/venjapon/~4/2PtsZWZxpe0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://venjapon.com.ve/?feed=rss2&amp;p=174</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://venjapon.com.ve/?p=174</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>勉強会 – 第6課　- Lección 6</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/venjapon/~3/iI6KQni1z6Y/</link>
		<comments>http://venjapon.com.ve/?p=171#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Apr 2010 16:58:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Xolott</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Japones]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[dia]]></category>
		<category><![CDATA[dias]]></category>
		<category><![CDATA[domingo]]></category>
		<category><![CDATA[jueves]]></category>
		<category><![CDATA[lunes]]></category>
		<category><![CDATA[martes]]></category>
		<category><![CDATA[miercoles]]></category>
		<category><![CDATA[sabado]]></category>
		<category><![CDATA[viernes]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulario]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://venjapon.com.ve/?p=171</guid>
		<description><![CDATA[Que dia es hoy?
きょう　は　なん　ようび　です　か？
きょう　－＞　Hoy
ようび　－＞ Dia
Hoy es&#8230;
Lunes -&#62; げつ　ようび　　－＞　　月曜日
Martes -&#62;　か　ようび 　　－＞　　火曜日
Miercoles -&#62;　すい　ようび　　－＞　　水曜日
Jueves -&#62;　もく　ようび　　ー＞　　木曜日
Viernes -&#62;　きん　ようび　　－＞　金曜日
Sabado -&#62;　どう　ようび　　－＞　土曜日
Domingo -&#62;　にち　ようび　　－＞　　日曜日
No lo se -&#62;　わかりません。
Al momento de escribir esta entrada. なん　ようび　です　か？
きょう　は　げつようび　です。
今日は月曜日です。
またね。。！！
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Que dia es hoy?</p>
<p>きょう　は　なん　ようび　です　か？</p>
<p>きょう　－＞　Hoy</p>
<p>ようび　－＞ Dia</p>
<p>Hoy es&#8230;</p>
<p>Lunes -&gt; げつ　ようび　　－＞　　月曜日</p>
<p>Martes -&gt;　か　ようび 　　－＞　　火曜日</p>
<p>Miercoles -&gt;　すい　ようび　　－＞　　水曜日</p>
<p>Jueves -&gt;　もく　ようび　　ー＞　　木曜日</p>
<p>Viernes -&gt;　きん　ようび　　－＞　金曜日</p>
<p>Sabado -&gt;　どう　ようび　　－＞　土曜日</p>
<p>Domingo -&gt;　にち　ようび　　－＞　　日曜日</p>
<p>No lo se -&gt;　わかりません。</p>
<p>Al momento de escribir esta entrada. なん　ようび　です　か？</p>
<p>きょう　は　げつようび　です。</p>
<p>今日は月曜日です。</p>
<p>またね。。！！</p>

<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hM8zhux9_uJhPdE4eUTcqq4FfQQ/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hM8zhux9_uJhPdE4eUTcqq4FfQQ/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hM8zhux9_uJhPdE4eUTcqq4FfQQ/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hM8zhux9_uJhPdE4eUTcqq4FfQQ/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/venjapon/~4/iI6KQni1z6Y" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://venjapon.com.ve/?feed=rss2&amp;p=171</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://venjapon.com.ve/?p=171</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>勉強会 – 第5課　- Lección 5</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/venjapon/~3/0wxDCLzqfqE/</link>
		<comments>http://venjapon.com.ve/?p=166#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 16:48:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Xolott</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Japones]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[aquello]]></category>
		<category><![CDATA[eso]]></category>
		<category><![CDATA[esto]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulario]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://venjapon.com.ve/?p=166</guid>
		<description><![CDATA[A la hora de referirnos a objetos que no conocemos tendemos a usar, &#8220;eso&#8221;, &#8220;esto&#8221;, &#8220;aquelo&#8221;, con sus variantes claro esta. Pero, ¿como podemos usar esto en japones?.
「～」　は　「～」です。
Esta seria la estructura basica para tratar estas oraciones. Lo rellenamos usando lo siguiente.
これ　Esto
それ Eso
あれ Aquello
Ejemplo:
Esto es [~].   &#8211;&#62;  これ　は　「～」　です。
Eso es [~].   &#8211;&#62;  それ　は　「～」　です。
Aquello es [~].   &#8211;&#62;  あれ　は　「～」　です。
1) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A la hora de referirnos a objetos que no conocemos tendemos a usar, &#8220;eso&#8221;, &#8220;esto&#8221;, &#8220;aquelo&#8221;, con sus variantes claro esta. Pero, ¿como podemos usar esto en japones?.</p>
<p>「～」　は　「～」です。</p>
<p>Esta seria la estructura basica para tratar estas oraciones. Lo rellenamos usando lo siguiente.</p>
<p>これ　Esto</p>
<p>それ Eso</p>
<p>あれ Aquello</p>
<p>Ejemplo:</p>
<p>Esto es [~].   &#8211;&gt;  これ　は　「～」　です。</p>
<p>Eso es [~].   &#8211;&gt;  それ　は　「～」　です。</p>
<p>Aquello es [~].   &#8211;&gt;  あれ　は　「～」　です。</p>
<p>1) Esto es un lapiz.</p>
<p>これ　は　えんぴつ　です。</p>
<p>2) Aquello es un automovil.</p>
<p>あれ　は　じどうしゃ　です。</p>
<p>3) Eso es un telefono celular.</p>
<p>それ　は　けいたい　でんわ　です。</p>
<p>4) Esto es una computadora.</p>
<p>これ　は　コンピュタ　です。</p>
<p>5) Eso es una carpeta.</p>
<p>それ　は　フォルダ　です。</p>
<p>6) Aquello es una universidad.</p>
<p>あれ　は　だいがく　です。</p>
<p>7)Esto es una mesa.</p>
<p>これ　は　テーブル　です。</p>
<p> <img src='http://venjapon.com.ve/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt='8)' class='wp-smiley' /> Eso es un borrador.</p>
<p>それ　は　けし　ゴム　です。</p>
<p>9) Aquello es una camara.</p>
<p>あれ　は　カメラ　です。</p>
<p>10) Esto es un radio.</p>
<p>これ　は　ラジオ　です。</p>
<p>Con esto termina esta leccion. Dentro de unos dias publicare un programa para ayudar en estas practicas.</p>
<p>またね。！！</p>

<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/GbRUdLaDPIux3pH17K1-IbiiOKw/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/GbRUdLaDPIux3pH17K1-IbiiOKw/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/GbRUdLaDPIux3pH17K1-IbiiOKw/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/GbRUdLaDPIux3pH17K1-IbiiOKw/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/venjapon/~4/0wxDCLzqfqE" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://venjapon.com.ve/?feed=rss2&amp;p=166</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://venjapon.com.ve/?p=166</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>勉強会 – 第4課 時間　- Lección 4 La Hora</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/venjapon/~3/dSo_HFyg_pQ/</link>
		<comments>http://venjapon.com.ve/?p=163#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 01:57:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Xolott</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Japones]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[hora]]></category>
		<category><![CDATA[numero]]></category>
		<category><![CDATA[numeros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://venjapon.com.ve/?p=163</guid>
		<description><![CDATA[Continuando con estas lecciones sencillas de Japones, ahora les presento apuntes basicos sobre La Hora en japones.
Para empezar, ¿cómo se pregunta la hora?.
今は何時ですか？　いま　は　なんじ　です　か　－－＞　¿Que hora es ahora?, o, en  estos momentos ¿qué hora es?
何時ですか？　　　　なんじ　です　か？　　　　　－－＞　Que hora es?　(informal)
Todo bien, pero ahora resta saber como responder. Para ello es necesario saber los numeros, asi que: Vamos a hacerlo!!
一　いち　　1
二　に         2
三　さん      [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Continuando con estas lecciones sencillas de Japones, ahora les presento apuntes basicos sobre La Hora en japones.</p>
<p>Para empezar, ¿cómo se pregunta la hora?.</p>
<p>今は何時ですか？　いま　は　なんじ　です　か　－－＞　¿Que hora es ahora?, o, en  estos momentos ¿qué hora es?</p>
<p>何時ですか？　　　　なんじ　です　か？　　　　　－－＞　Que hora es?　(informal)</p>
<p>Todo bien, pero ahora resta saber como responder. Para ello es necesario saber los numeros, asi que: Vamos a hacerlo!!</p>
<p>一　いち　　1</p>
<p>二　に         2</p>
<p>三　さん      3</p>
<p>四　よん     4</p>
<p>五　ご         5</p>
<p>六　ろく       6</p>
<p>七　なな     7</p>
<p>八　はち     8</p>
<p>九　きゅう   9</p>
<p>十　じゅう   10</p>
<p>Formar numeros mayores del 10 son muy sencillos. 　Ejemplo:</p>
<p>11 ＝　じゅう　いち　　　　　　　十一</p>
<p>25＝　に　じゅう　ご　　　　　　二十五</p>
<p>58＝　ご　じゅう　はち　　　　　五十八</p>
<p>83＝　はち　じゅう　さｎ　　　　八十三</p>
<p>99＝　きゅう　じゅう　きゅう　　九十九</p>
<p>100＝　じゅう　じゅう　　　　　十十　　(ERROR, los numero mayores a 99 se expresan de otra forma, pero manteniendo esta base)</p>
<p>百　ひゃく　　100</p>
<p>千　せん　　 1.000</p>
<p>万　まん　　 10.000</p>
<p>Ejemplo:</p>
<p>150= ひゃく　ご　じゅう　　　　　　　　　　　　百五十</p>
<p>199＝　ひゃく　きゅう　じゅう　きゅう　　　　　百九十九</p>
<p>275＝　さん　ひゃく　なな　じゅう　ご　　　　二百七十五</p>
<p>438＝　よん　ひゃく　さん　じゅう　はち　　　四百三十五</p>
<p>777＝　なな　ひゃく　なな　じゅう　なな　　七百七十七</p>
<p>Ahora regresamos a la parte importante. Como responder?</p>
<p>1:00= いち　じ　　　　　　　一時</p>
<p>2：30＝　に　じ　はん　　　二時半</p>
<p>12：00＝　じゅう　に　じ　　十二時</p>
<p>9：30＝　きゅう　じ　はん　九時半</p>
<p>6：00＝　ろく　じ　　　　　　六時</p>
<p>じ　－－＞　時</p>
<p>Indica la hora como tal. Si luego de el no existe otro numero se considera la hora &#8220;en punto&#8221;. Como en los ejemplos 1, 3 y 5.</p>
<p>はｎ　－－＞　半</p>
<p>Segnifica &#8220;media&#8221; o &#8220;mitad&#8221;. El ejemplo 2 se podria leer dos en punto y medio, o, dos y media.</p>
<p>Para los minutos especificos, existen variaciones dependiendo del numero en el que termina el minuto. Esto se tratara para otra leccion.</p>
<p>Hasta luego!!!</p>

<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/YBVAZzHoAYbg7baE5h02_nTsCpg/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/YBVAZzHoAYbg7baE5h02_nTsCpg/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/YBVAZzHoAYbg7baE5h02_nTsCpg/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/YBVAZzHoAYbg7baE5h02_nTsCpg/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/venjapon/~4/dSo_HFyg_pQ" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://venjapon.com.ve/?feed=rss2&amp;p=163</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://venjapon.com.ve/?p=163</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>勉強会 – 第3課 あいさつ　- Lección 3 Saludos</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/venjapon/~3/MB-yOBG7OOw/</link>
		<comments>http://venjapon.com.ve/?p=161#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 19:34:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Xolott</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Japones]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://venjapon.com.ve/?p=161</guid>
		<description><![CDATA[El conocer los distintos saludos en japones y emplearlos en buena forma dan buena imagen del extranjero. Y es lo primero que se debe saber, ya que sera lo primero que hagas cuando saludes a un japones. A continuacion presento algunos de ellos.

 おはよう　（おはよう　ございます）　Buenos Dias. Se usa generalmente para saludar a primeras horas de la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El conocer los distintos saludos en japones y emplearlos en buena forma dan buena imagen del extranjero. Y es lo primero que se debe saber, ya que sera lo primero que hagas cuando saludes a un japones. A continuacion presento algunos de ellos.</p>
<ul>
<li> おはよう　（おはよう　ございます）　Buenos Dias. Se usa generalmente para saludar a primeras horas de la mañana. Aunque, algunas personas que trabajan en turnos nocturnos lo usan para saludar a sus compañeros, ya que es la primera vez que lo ven en el dia.</li>
<li>こんいちわ　Buenas Tardes. Se tiende a usar a partir de las 10 de la mañana.</li>
<li>こんばんわ　Buenas Noches. Como saludo, mas no como despedida cuando es hora de dormir.</li>
<li>おやすみ　（おやすみ　なさい）　Buenas　Noches</li>
</ul>
<p>Se podria decir que estos son los mas basicos. Nos vemos para la proxima leccion.</p>
<p>また　ね！！</p>

<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ulm_AVjrP0RT6zgCAr_8jGsGBjc/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ulm_AVjrP0RT6zgCAr_8jGsGBjc/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ulm_AVjrP0RT6zgCAr_8jGsGBjc/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/Ulm_AVjrP0RT6zgCAr_8jGsGBjc/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/venjapon/~4/MB-yOBG7OOw" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://venjapon.com.ve/?feed=rss2&amp;p=161</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://venjapon.com.ve/?p=161</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>勉強会 – 第２課 ひらがな　- Lección 2 Hiragana Apendice</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/venjapon/~3/839e7GKNyus/</link>
		<comments>http://venjapon.com.ve/?p=157#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Feb 2010 14:30:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Xolott</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://venjapon.com.ve/?p=157</guid>
		<description><![CDATA[Apendice de la Lección 2.
Para este apendice mostrare las silabas compuestas tanto para el Katakana como para el Hiragana

Vocabulario Nuevo:
えんぴつ　&#8211;&#62; Lapiz.
えんぴつ　けすり &#8211;&#62; Saca puntas.
けし　ゴム &#8211;&#62; Goma de Borrar.
けいたい　でんわ &#8211;&#62; Teléfono Movil  (Celular).
みず  &#8211;&#62; Agua.
そら &#8211;&#62; Cielo.
びんぼう &#8211;&#62; Pobreza.
かね　もち &#8211;&#62; Riqueza.
くに &#8211;&#62; Pais.
はがね &#8211;&#62; Acero.
Para la proxima leccion les traere contenido nuevo. Nuevas frases y vocavulario [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1>Apendice de la Lección 2.</h1>
<p>Para este apendice mostrare las silabas compuestas tanto para el Katakana como para el Hiragana</p>
<p><a href="http://venjapon.com.ve/wp-content/uploads/2010/01/kana.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-158" title="kana" src="http://venjapon.com.ve/wp-content/uploads/2010/01/kana.jpg" alt="Kanas Compuestos!!" width="670" height="272" /></a></p>
<p>Vocabulario Nuevo:</p>
<p>えんぴつ　&#8211;&gt; Lapiz.</p>
<p>えんぴつ　けすり &#8211;&gt; Saca puntas.</p>
<p>けし　ゴム &#8211;&gt; Goma de Borrar.</p>
<p>けいたい　でんわ &#8211;&gt; Teléfono Movil  (Celular).</p>
<p>みず  &#8211;&gt; Agua.</p>
<p>そら &#8211;&gt; Cielo.</p>
<p>びんぼう &#8211;&gt; Pobreza.</p>
<p>かね　もち &#8211;&gt; Riqueza.</p>
<p>くに &#8211;&gt; Pais.</p>
<p>はがね &#8211;&gt; Acero.</p>
<p>Para la proxima leccion les traere contenido nuevo. Nuevas frases y vocavulario Japonés.</p>
<p>またね。</p>

<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/gefS2f3RGrx1eLJw22zaeGsjkWI/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/gefS2f3RGrx1eLJw22zaeGsjkWI/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/gefS2f3RGrx1eLJw22zaeGsjkWI/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/gefS2f3RGrx1eLJw22zaeGsjkWI/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/venjapon/~4/839e7GKNyus" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://venjapon.com.ve/?feed=rss2&amp;p=157</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://venjapon.com.ve/?p=157</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>勉強会 – 第２課 ひらがな　- Lección 2 Hiragana</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/venjapon/~3/icurvV1cRmU/</link>
		<comments>http://venjapon.com.ve/?p=153#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 03:52:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Xolott</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Japones]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://venjapon.com.ve/?p=153</guid>
		<description><![CDATA[En la lección anterior, inicie con el silabaraio Katakana, su uso y algunos ejemplos. Para esta ocacion les mostrare el Hiragana
.
Posee los mismos sonidos del Katakana, con la clara diferencia en los caracteres a usar.
El Hiragana, a diferencia del katakana, se usa para escribir palabras propias del japones (como alguna que no posea kanji) y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En la <a href="http://venjapon.com.ve/?p=143">lección anterior</a>, inicie con el silabaraio Katakana, su uso y algunos ejemplos. Para esta ocacion les mostrare el <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hiragana">Hiragana</a></p>
<p><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hiragana"></a><a href="http://venjapon.com.ve/wp-content/uploads/2010/01/hiragana1.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-154" title="hiragana1" src="http://venjapon.com.ve/wp-content/uploads/2010/01/hiragana1.png" alt="Hiragana" width="349" height="330" /></a>.</p>
<p>Posee los mismos sonidos del Katakana, con la clara diferencia en los caracteres a usar.</p>
<p>El Hiragana, a diferencia del katakana, se usa para escribir palabras propias del japones (como alguna que no posea kanji) y en las inflexiones del idioma. Ejemplo:</p>
<p>おはよう  &#8211;&gt; B, ya que uenos Dias</p>
<p>こんにちわ &#8211;&gt; Buenas Tardes</p>
<p>おやすみなさい &#8211;&gt; Buenas noches, que descanses.</p>
<p>Aunque es una entrada corta, mi intencion no es profundizar en este tema ya que para ello, por ejemplo, existe Wikipedia.</p>
<p>El dia de mañana publicare el apendice de esta lección, con algunos ejemplos y las silabas compuestas.</p>
<p>またね！！。</p>

<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/YJdVs80bJZgVkkcEPzduMSR3qP4/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/YJdVs80bJZgVkkcEPzduMSR3qP4/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/YJdVs80bJZgVkkcEPzduMSR3qP4/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/YJdVs80bJZgVkkcEPzduMSR3qP4/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/venjapon/~4/icurvV1cRmU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://venjapon.com.ve/?feed=rss2&amp;p=153</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://venjapon.com.ve/?p=153</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>勉強会　-　第1課 カタカナ – Apendice Katakana</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/venjapon/~3/_oSfFNkFjlw/</link>
		<comments>http://venjapon.com.ve/?p=143#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 22:33:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Xolott</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Japones]]></category>
		<category><![CDATA[katakana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://venjapon.com.ve/?p=143</guid>
		<description><![CDATA[El uso practico del katakana se observa mas en los nombres extranjeros, es decir, si quisieras saber como se escribe tu nombre en japonés usarias este silabario. El uso de Kanji e Hiragana se reserva mas para nombres de japoneses (aunque algunos tambien usa el katakana en los suyos).
Como apendice de la leccion 1 decidi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El uso practico del katakana se observa mas en los nombres extranjeros, es decir, si quisieras saber como se escribe tu nombre en japonés usarias este silabario. El uso de Kanji e Hiragana se reserva mas para nombres de japoneses (aunque algunos tambien usa el katakana en los suyos).</p>
<p>Como apendice de la leccion 1 decidi colocar ejemplos de nombres latinos &#8220;japonizados&#8221;. Algunos son:</p>
<ul>
<li>José &#8211;&gt; ホセ。</li>
<li>María &#8211;&gt; マリア。</li>
<li>Julio &#8211;&gt; フリオ。</li>
</ul>
<p><span id="more-143"></span></p>
<ul>
<li>Luis &#8211;&gt; ルイス。</li>
<li>Genesis &#8211;&gt; ヘネシス。</li>
<li>Dayana &#8211;&gt; ダジャナ。</li>
<li>Mireya &#8211;&gt; ミレジャ。</li>
<li>Alexandra &#8211;&gt; アレスアンドラ。</li>
</ul>
<p>Noten algo muy importante, los japonenes no poseen la letra &#8220;L&#8221;, o silabas con &#8220;L&#8221; en ninguno de sus silabarios, por ende se debe intentar igualar el sonido original con los sonidos dados. Como ejemplo, tenemos el nombre &#8220;Luis&#8221;.</p>
<p>La conversion mas conveniente seria: LU-I-SU, pero se debe jugar un poco con LU por lo que generalmente se sustituye por RU &#8211; ル. Quedando: ルイス。</p>
<p>Los nombres se escriben en base a su sonido, no en base a su escritura. Ejemplo:</p>
<p>JOSE   &#8211;&gt; pensarian en JO-SE, es decir, ジョ-セ, pero estaria errado ya que sonaria como YO-SE. El sonido JO latino es equivalente al HO japonés, por ende se escribiria ホセ。</p>
<p>Aparte de las sílabas mostradas, se encuentras las &#8220;silabas suaves&#8221;.<a href="http://venjapon.com.ve/wp-content/uploads/2010/01/katakana.jpg"><br />
</a></p>
<p><a href="http://venjapon.com.ve/wp-content/uploads/2010/01/katakana.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-149" title="katakana" src="http://venjapon.com.ve/wp-content/uploads/2010/01/katakana.jpg" alt="KATAKANA" width="480" height="640" /></a></p>
<p>Vocabulario 1:</p>
<p>フォルダ &#8211;&gt; Carpeta</p>
<p>テーブル &#8211;&gt; Mesa</p>
<p>テレビ &#8211;&gt; TV</p>
<p>コンピュータ &#8211;&gt; Computador</p>
<p>プレゼント &#8211;&gt; Regalo/Presente</p>
<p>エアコン &#8211;&gt; Aire Acondicionado</p>
<p>ドラマ &#8211;&gt; Drama (series japonesas)</p>
<p>フィクション &#8211;&gt; Ficción</p>
<p>カード &#8211;&gt; Tarjeta</p>
<p>カー &#8211;&gt; Coche</p>
<p>Para el apendice de la Leccion 2 anexare las &#8220;silabas compuestas&#8221;. Estas junto con las &#8220;suaves&#8221; se aplican de igual forma para el Hiragana.</p>

<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BOU_iXoOgktDnQBogRxLW-sZmZA/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BOU_iXoOgktDnQBogRxLW-sZmZA/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BOU_iXoOgktDnQBogRxLW-sZmZA/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/BOU_iXoOgktDnQBogRxLW-sZmZA/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/venjapon/~4/_oSfFNkFjlw" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://venjapon.com.ve/?feed=rss2&amp;p=143</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://venjapon.com.ve/?p=143</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>勉強会　-　第1課 カタカナ – Lección 1　Katakana</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/venjapon/~3/ka8pA6drXZY/</link>
		<comments>http://venjapon.com.ve/?p=131#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 14:30:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Xolott</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Japones]]></category>
		<category><![CDATA[Blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://venjapon.com.ve/?p=131</guid>
		<description><![CDATA[A partir de hoy intentare recrear mi aprendizade en el Benkyoukai a traves de este Blog! El Japones tiende a ser  un idioma dificil dependiendo del angulo en el que se mire, ya que influyen los animos y el deseo (y disponibilidad  ) que se tengan en el momento. El beneficio que tenemos los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A partir de hoy intentare recrear mi aprendizade en el Benkyoukai a traves de este Blog! El Japones tiende a ser  un idioma dificil dependiendo del angulo en el que se mire, ya que influyen los animos y el deseo (y disponibilidad <img src='http://venjapon.com.ve/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> ) que se tengan en el momento. El beneficio que tenemos los hispano hablantes con respecto a otros idiomas es la similitud de la fonetica japonesa con nuestro idioma, pero tienen sus excepciones, que se veran mas adelante.</p>
<p>はじめましょう。</p>
<p>Todas las secciones tendrán partes escritas en japonés. En caso de no poder visualizar lo anteriormente escrito les recomiendo que lean el post donde explico como <a title="Activar IME en Windows XP y 7" href="http://venjapon.com.ve/?p=23">activar japonés en su Windows XP o Windows 7</a>.</p>
<p>El beneficio de estudiar japones con otras personas hace mas facil el aprendizaje, ya que no solo aprendes vocabulario, tambien se practica de forma oral con los demas. Debido a esto tendre que cambiar un poco el orden del como me han enseñado (las primeras clases nada mas), ya que solo lo podre comunicar de forma escrita.</p>
<p><span id="more-131"></span></p>
<p>El japonés posee distintas formas de ser escrito, en este blog solo usaré 3 de ellas (excepto en las lecciones de silabarios): Katakana, Hiragana y Kanji. La cuarta forma es conocida como Romaji o escribir sonidos japoneses con caracteres latinos.</p>
<p>Ejemplo:  にほんご　-&gt;　japones  ||  フォルダ　-&gt;  foruda (Carpeta, del inglés Folder)</p>
<p>Los japones guardan un orden para vocales distinto al nuestro:</p>
<p>Español: a-e-i-o-u</p>
<p>Japonés: a-i-u-e-o</p>
<p>Este mismo orden se usara para estudiar los silabarios. Mi intencion no es adentrarme en los secretos e historia que guardan estos silabarios; el objetivo es enseñarlos para su implementacion en otras lecciones (para mas informacion ver GOOGLE <img src='http://venjapon.com.ve/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> )</p>
<h2><strong>カタカナ &#8211; KATAKANA</strong></h2>
<p>El Katakana es el silabaraio usado para los sonido o palabras extranjeras y las onomatopeyas. Consta de 71 sonidos (sin incluir compuestos).</p>
<p><img class="aligncenter" title="KATAKANA" src="http://venjapon.com.ve/wp-content/uploads/Japones/img/katakana_hyou.gif" alt="" width="387" height="368" /></p>
<p>Es muy importante aprender el orden de los trazos, tanto para hiragana, kataka y kanji; así que les dejos esta pequeña aplicacion en Flash donde muestran como realizar los trazos en el orden y dirección correctos.</p>
<p>La particularidad del katana son las vocales alargadas. Esto se logra colocandole un ー (chouon) despues de la vocal a alargar. Por ejemplo:</p>
<p>Página -&gt; Peegi -&gt; Pe-e-gi -&gt; ページ。</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="480" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://venjapon.com.ve/wp-content/uploads/Japones/FLASH/katakanagd7%5B2%5D.swf" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="480" src="http://venjapon.com.ve/wp-content/uploads/Japones/FLASH/katakanagd7%5B2%5D.swf"></embed></object></p>
<p>Seleccionan el kana a visualizar. Luego tienen 2 opciones:</p>
<ol>
<li>ステップ。　Paso a paso: Cada vez que quieran ver el siguiente trazo presionan este boton.</li>
<li>オート。　Auto: Con este botón se muestra la animacion del orden de los trazos en forma continua.</li>
</ol>
<p>La proxima entrada será un Apendice de la leccion 1, con algunas palabras escritas en Katakana para empezar con nuevo vocabulario.</p>
<p>またね。</p>

<p><a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DZMaf44EitIrXCUX1yJhjMIWlXE/0/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DZMaf44EitIrXCUX1yJhjMIWlXE/0/di" border="0" ismap="true"></img></a><br/>
<a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DZMaf44EitIrXCUX1yJhjMIWlXE/1/da"><img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/DZMaf44EitIrXCUX1yJhjMIWlXE/1/di" border="0" ismap="true"></img></a></p><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/venjapon/~4/ka8pA6drXZY" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://venjapon.com.ve/?feed=rss2&amp;p=131</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://venjapon.com.ve/?p=131</feedburner:origLink></item>
	</channel>
</rss>

