ultime notizie da trieste.rvnet.eu
- Barcolana -2. Alfa Romeo è la favorita
- Barcolana: stasera al via il festival musicale con il rapper Fabri Fibra
- Scuola: a Trieste la protesta degli studenti. “Siamo 4mila”, la Questura: mille
- Dimentica le chiavi di casa e cerca entrare dalla finestra, salva per miracolo
- Autostrade: Lucio Leonardelli è il nuovo vicepresidente di Autovie Venete
Recent Posts
- Niente Resurrezioni, per favore
- Circolo della Lettura: anno dodici, numero uno. Monika Bulaj
- Ignorare è falsificare ( fr. 12 - ilrestomanca )
- Euregio: giovedì 18 al San Marco - sabato al Giardino Pubblico
- Sittin on the dock of the Struik
- Ha ben piccole foglie la pianta del te
- L’olanda sul tavolo, by ViolArchivista
- Cade un bocciolo di gardenia ( ilrestomanca: frammento 231 )
- Who’ll stop the rain
- BaoSpinoZIO e DaNIPoza
BAO Flickr
Blogroll
- akatalepsia
- Antonio Sofi
- BaoLine
- Bottega di Lettura - Vibrisse
- Chiara Colm
- coseinfila
- de biase
- EdTv
- Giorgio Placereani, THE film connaisseur
- Giulia Blasi
- haikYOU
- il lettore ideale
- InnerNET
- la teoria delle ombre
- lankelot
- Leibniz
- luca conti
- luciano comida
- Mantellini
- Mosaico
- mucho
- rvnet
- Spinoza
- Tombolini
- Tonio Kroeger
- Trieste On Line, by rvnet.eu
- tycho brahe
- ugo pierri
- wittgenstein
- WP
Pages
Categories
- (continua)
- Alberto Manguel
- Attenzione
- baotzebao
- buk-box
- Circolo PD on line "OBAMA"
- ebraismi
- fiandra
- frammenti
- friuli
- fuoritesto
- haikYOU
- il lettore ideale
- ilrestomanca
- leggerezze e scrivitudini
- libri
- musica
- musiche
- politica italiana
- prossimamente
- repertorio
- testi
- tracce
- tradimento
- trieste
- Uncategorized
- USA '08
- valerio fiandra
- Web
Archives
a vànvera
Il singolare femminile vànvera, utilizzato solo nella locuzione avverbiale a vànvera, significa “a casaccio, come viene viene” e compare oggi quasi esclusivamente nelle frasi parlare a vànvera e fare le cose a vànvera, “senza riflessione e senza fondamento di realtà”, mentre anticamente, con uso più largo, si diceva anche tirare a vànvera (con l’arco e simili ), cioè “senza mirare”. Due sono le ipotesi etimologiche: secondo la prima potrebbe derivare dal nome di un gioco (forse di origine spagnola) detto della bambàra; la seconda, invece, riconosce nella locuzione una variante del più antico ma equivalente a fànfera, voce onomatopeica affine al toscano fanfano “chiacchierone, fanfarone”.




0 Responses to “Mr. Dave Soffieux, chèz BlueNote a Kontovùd…. ( blow, wind: blow ! )”