<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:blogger='http://schemas.google.com/blogger/2008' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487</id><updated>2025-03-26T12:13:55.157-07:00</updated><category term="Phrases"/><category term="intermediate grammar"/><category term="Basic Grammar"/><category term="grammar"/><category term="Basic Japanase"/><category term="Conversation"/><category term="JLPT Level 2"/><category term="Verb Conjugations"/><category term="particle"/><category term="purpose"/><category term="tokoro desu"/><category term="JLPT level3"/><category term="Objective"/><category term="Time Relations"/><category term="Verb conjunction"/><category term="Verbs"/><category term="potential verb"/><category term="tameni"/><category term="Greeting"/><category term="Question"/><category term="Sample sentence"/><category term="daily expression"/><category term="doko"/><category term="particle de"/><category term="particle ni"/><category term="when"/><category term="Expressions"/><category term="Japanase Pronanciation"/><category term="TIme and Calendar"/><category term="Top Expression"/><category term="V. tari"/><category term="V.masenka"/><category term="V.ru koso"/><category term="V.ru noni"/><category term="V.sasete"/><category term="V.ta totan"/><category term="Youni"/><category term="aida"/><category term="arimasu"/><category term="asking method"/><category term="dekiru"/><category term="desu"/><category term="enumeration"/><category term="hodo"/><category term="hotondo"/><category term="idioms"/><category term="ikutsu"/><category term="imasu"/><category term="itsu"/><category term="japanese onomatopoeic"/><category term="kata"/><category term="koso"/><category term="mae ni"/><category term="ni ikimasu"/><category term="nikui"/><category term="nodarouka"/><category term="number"/><category term="sika"/><category term="sonkeigo"/><category term="sosite"/><category term="tabini"/><category term="te from"/><category term="to iu noni"/><category term="toki"/><category term="totan"/><category term="wakegenai"/><category term="wo thooshite"/><category term="yasui"/><title type='text'>Learn Japanese Language</title><subtitle type='html'>Learn all about Japanese&#39;s language from basic to advance, Basic Grammar, Conversation Sample</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default?start-index=26&amp;max-results=25'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>92</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-7730138899009338890</id><published>2010-12-14T08:31:00.000-08:00</published><updated>2010-12-14T08:31:50.858-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="asking method"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Basic Japanase"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Question"/><title type='text'>Basic Asking Question 5W+2H in Japanase</title><summary type="text">1. Doko : Where?
Example: テブル　どこですか。
Teburu doko desu ka. (Where is the table?)
Dimanakah letak meja?

2. Nani/Nan : What?
Example: 何ですか　
Nan desu ka. (What is it?)
Ada apa?
何をしてますか。 
Nani wo shimasuka (what are you doing?)
Apa yang sedang kau kerjakan?

3. Dare : Who?
Example: だれですか
Dare desu ka. (Who is it?)

4. Siapa?
だれのかばんですか。
Dare no kaban desuka (whom bag is it?)
Tas siapa ini?

5. Naze : </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/7730138899009338890/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/7730138899009338890' title='17 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/7730138899009338890'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/7730138899009338890'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2010/12/basic-asking-question-5w2h-in-japanase.html' title='Basic Asking Question 5W+2H in Japanase'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>17</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-4706724159298865881</id><published>2010-12-14T08:20:00.000-08:00</published><updated>2010-12-14T08:20:28.021-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Basic Grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="particle de"/><title type='text'>quick overview using  japanese particle de で</title><summary type="text">Particle de common use in relation of place, method and object, basically we can summary of particle de in three function, they are  
Indicates  
1. where an action takes place (at, in) 
2. method or tool used for an action (with, by) 
3. the composition of an object (of, from) 
Particle de digunakan untuk menyatakan 
1. tempat dimana kegiatan dilakukan 
2. metode atau cara melakukan kegiatan 
3.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/4706724159298865881/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/4706724159298865881' title='7 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/4706724159298865881'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/4706724159298865881'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2010/12/quick-overview-using-japanese-particle.html' title='quick overview using  japanese particle de で'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-7012550501786748097</id><published>2010-12-04T03:53:00.000-08:00</published><updated>2010-12-04T03:53:51.799-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="intermediate grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="potential verb"/><title type='text'>Potential Verb Conjugation</title><summary type="text">Potential verb
Used to express that the verb has the ability to perform, for example, can be eaten (taberareru), can be drunk (nomeru), can be written (Kakeru), can be discarded (suterareru) and others. Rules to change the verb into verb potential are
〜る verbs
〜る　==&amp;gt;　〜られる
食べる (taberu)　==&amp;gt;　食べられる (taberareru/eatable)
捨てる(suteru)   ==&amp;gt; 捨てられる (suterareru/discarded)
〜う verbs
u　==&amp;gt;　eru
読む(</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/7012550501786748097/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/7012550501786748097' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/7012550501786748097'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/7012550501786748097'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2010/12/potential-verb-conjugation.html' title='Potential Verb Conjugation'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-9077082862256688958</id><published>2010-12-04T03:50:00.000-08:00</published><updated>2010-12-04T03:50:04.147-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="particle"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="particle ni"/><title type='text'>Particle ni (に) used with verb</title><summary type="text">Particle Ni （に）can use to specify a target of verb, it is different with particle O (を) which the verb does something to direct object. For example the target of any motion verb is specified by NI particle.
Tips after place adverb it often use ni particle.

1. 先週彼女と日本に行った。
Sensyu kanojo to nihon ni itta
I went to japan with my girl friend last week.

2. 工場に行く。
Koujou ni iku
I go to factory

3. 家に</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/9077082862256688958/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/9077082862256688958' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/9077082862256688958'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/9077082862256688958'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2010/12/particle-ni-used-with-verb.html' title='Particle ni (に) used with verb'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-2821978421659524266</id><published>2010-11-29T08:07:00.000-08:00</published><updated>2010-11-29T08:07:46.574-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Basic Grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="ikutsu"/><title type='text'>learning more spesific about how much, how many in japanase: ikutsu</title><summary type="text">This time we learn about how to count the goods, said the number of Japanese language, because in the Japanese language every number has its own calculation method and vocabulary, eg
For human
(dalam bahasa jepang setiap jumlah mempunyai cara dan kosakata perhitungan tersendiri), misalnya Untuk manusia
1 = hitori
2 = futari
3 = sannin
4 = yonin
5 = gonin
6 = rokunin
For bulky items such as </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/2821978421659524266/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/2821978421659524266' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/2821978421659524266'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/2821978421659524266'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2010/11/learning-more-spesific-about-how-much.html' title='learning more spesific about how much, how many in japanase: ikutsu'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-2457322655084247439</id><published>2010-10-04T02:00:00.000-07:00</published><updated>2010-12-04T03:51:26.357-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="particle"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="particle ni"/><title type='text'>use the particle ni (に) in japanese sentences</title><summary type="text">1. the direction of the action (to)
学校(がっこう)に行(い)きます。
I go to school.

2. existence (in, at, on) 
机(つくえ)の上(うえ)に本があります。
There is a book on the desk.

3. change of state (turn into)
信号(しんごう)が青(あお)になりました。
The traffic light has turned green.


4. time (on, in, at)
学校(がっこう)は毎日八時半(まいにちはちじはん)に始(はじ)まります。
School starts at 8.30 every morning.

5. purpose of action (in order to)
私はレストランへおすしを食べに行きました。
I went</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/2457322655084247439/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/2457322655084247439' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/2457322655084247439'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/2457322655084247439'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2010/10/use-particle-ni-in-japanese-sentences.html' title='use the particle ni (に) in japanese sentences'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-1325717409284342923</id><published>2010-08-26T13:32:00.000-07:00</published><updated>2010-08-26T13:32:43.419-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Basic Grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="kata"/><title type='text'>kakikata (how to write), suffix kata</title><summary type="text">This suffix meaning how to do something, this word use when we need more explanation about how to do some thing, like how to make something, how to write, how to eat, how to drive, how to design and etc. below is some example1. Please, teach me how to write kana(mohon ajari saya bagaimana cara menulis huruf kana)かな　の　書き方を教えてください。Kana no kakikata wo oshietekudasai.
2. I don&#39;t understand how to </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/1325717409284342923/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/1325717409284342923' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/1325717409284342923'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/1325717409284342923'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2010/08/kakikata-how-to-write-suffix-kata.html' title='kakikata (how to write), suffix kata'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-592916997285002969</id><published>2009-06-03T18:25:00.001-07:00</published><updated>2009-06-04T06:53:59.882-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="dekiru"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="intermediate grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Phrases"/><title type='text'>explanation of dekiru-can, able to in Japanese Language</title><summary type="text">  出来ますか？  Do you can?  Bisa ga?  &amp;nbsp;  Here some verb form of dekiru&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;           Dictionary form         Dekiru         出来る             Masu form         Dekimasu         出来ます             Nai form (negative)         Dekinai         出来ない             Masen (negative)         Dekimasen         出来ません             Reba (If possible)         Dekireba         出来れば             Tai </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/592916997285002969/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/592916997285002969' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/592916997285002969'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/592916997285002969'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2009/06/explanation-of-dekiru-can-able-to-in.html' title='explanation of dekiru-can, able to in Japanese Language'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-4510801917012775663</id><published>2009-05-17T20:47:00.001-07:00</published><updated>2009-05-18T16:11:19.158-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Basic Grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Basic Japanase"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="doko"/><title type='text'>explanation of doko in Japanese</title><summary type="text">  Explanation of doko  At previous post I says main meaning of doko is where, it&#39;s usually use to asking place, asking home, and some time have meaning what but still have relation with place.  Below some example &quot;how and when doko is used&quot;  &lt;![if !supportLists]&gt;1.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;![endif]&gt;to obtain place or showing location.  Particles ni  木村さんがどこに住んでいますか。  Kimura san ga doko ni </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/4510801917012775663/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/4510801917012775663' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/4510801917012775663'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/4510801917012775663'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2009/05/explanation-of-doko.html' title='explanation of doko in Japanese'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-6967929272897426129</id><published>2009-05-12T03:00:00.001-07:00</published><updated>2009-05-12T16:09:33.246-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Basic Japanase"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Conversation"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="doko"/><title type='text'>learn japanese conversation,using doko</title><summary type="text">  Tutorial Bahasa Jepang  dokoどこ  main meaning of doko is where, it&#39;s usually use to asking place, asking home, and some time have meaning what but still have relation whit place. See conversation belo  花村 : おはようございます。  Hanamura : ohayougozaimasu!  山本：おはよう。。。  　　　花村さんおさしぶりですね、お元気ですか。  Yamamoto :ohayou…  &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Hanamura san osashiburidesune, ogenki desuka?.  花村：おかげさまで、元気ですよ</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/6967929272897426129/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/6967929272897426129' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/6967929272897426129'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/6967929272897426129'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2009/05/conversation-doko.html' title='learn japanese conversation,using doko'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-1282390999675555593</id><published>2009-05-10T17:58:00.001-07:00</published><updated>2009-05-11T16:11:35.175-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Basic Grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Basic Japanase"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="itsu"/><title type='text'>using particle itsu in Japanee Language</title><summary type="text">  At this post, let&#39;s start to learn more about particle itsu in Japanese language, I try to write some example sentence using particle itsu, provide sentence both in Japanese kanji, hiragana, katakana, also in roman. Hope it&#39;s helpfully.  &amp;nbsp;  Itsu いつ  It&#39;s commonly use to ask time, depend on the sentence, it&#39;s also mean&#39;s when, what time.  Basic grammar formula it&#39; use in front of sentence </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/1282390999675555593/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/1282390999675555593' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/1282390999675555593'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/1282390999675555593'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2009/05/using-particle-itsu-in-japanee-language.html' title='using particle itsu in Japanee Language'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-6511250625261578504</id><published>2009-05-07T23:32:00.001-07:00</published><updated>2009-05-08T05:32:38.919-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="intermediate grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Phrases"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="sika"/><title type='text'>using phrase sika (しか） - japanese tutorial</title><summary type="text">  shika usually use to express, only or no more than, it can use for people and things, it can use after subject, object, number or counter, after V.ru (dictionary form), and after some particle . The basic grammar and formula for shika is only one, it&#39;s usually use with negative sentence. Here some example   1. use after subject  彼女しか会議のときに遅れませんでした。  Kanojyo sika kaigi no toki ni </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/6511250625261578504/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/6511250625261578504' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/6511250625261578504'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/6511250625261578504'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2009/05/using-phrase-sika.html' title='using phrase sika (しか） - japanese tutorial'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-1012098479720090019</id><published>2009-05-05T05:14:00.001-07:00</published><updated>2009-05-05T16:07:11.460-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Phrases"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="wo thooshite"/><title type='text'>expression trough using o thoosite</title><summary type="text">Wo + tooshite is use in formal adverbial phrase, it&#39;s meaning some method, other purpose, but also..   It&#39;s use in after Noun  See example below  Watashitachi no manada wo tooshite iroiro na koto ga wakatte kita.  私たちの学んだを通していろいろなことが　わかって来た。  Trough our study/ learn, various fact to be known  &amp;nbsp;  &amp;nbsp;</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/1012098479720090019/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/1012098479720090019' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/1012098479720090019'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/1012098479720090019'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2009/05/o-thosite.html' title='expression trough using o thoosite'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-3846402449701753685</id><published>2009-03-03T13:39:00.000-08:00</published><updated>2009-03-03T13:51:09.875-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Conversation"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="tameni"/><title type='text'>earn Japanese conversation sample using tameni</title><summary type="text">中村(なかむら)　： どこへ　行(い)きますか。Nakamura : doko e ikimasukaNakamura : where you going?山本(やまもと)　：プランス語(ご)　学校(がっこう)　です。Yamamoto : puransugo gakkou desu.Yamamoto : France language school.中村　：プランス語　勉強(べんきょう)するんですかNakamura : puransugo benkyousurundesuka?Nakamura : are you learn France Language?山本　：そうではないけど。。Yamamoto :  Soudewanaikedo…Yamamoto : not exactly right,mmmhh..中村　：ええ。。何をために　ですか。Nakamura : Eee.. nani </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/3846402449701753685/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/3846402449701753685' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/3846402449701753685'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/3846402449701753685'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2009/03/earn-japanese-conversation-sample-using.html' title='earn Japanese conversation sample using tameni'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-5070347602750117984</id><published>2009-02-18T14:50:00.000-08:00</published><updated>2009-03-03T13:51:43.674-08:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="intermediate grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="tameni"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Verb conjunction"/><title type='text'>obtaining purpose using tame (ni)</title><summary type="text">long time not post in this blog, now i try to update, below is link for download the update file, i write in indonesian language, if i have a time, i&#39;ll convert it into English language if you Indonesian or Malay People click link below to download the tutorialtameni downloadtameni can use to obtain a purpose, the purpose usually have caused relation, like correlation using &quot;for&quot;for example for </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/5070347602750117984/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/5070347602750117984' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/5070347602750117984'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/5070347602750117984'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2009/02/obtaining-purpose-using-tame-ni.html' title='obtaining purpose using tame (ni)'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-1714282633856226791</id><published>2008-10-15T04:22:00.000-07:00</published><updated>2008-10-15T07:50:58.196-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="aida"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Basic Grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Phrases"/><title type='text'>Japanese expression various meaning of &quot;aida&quot;, during, while, for long time</title><summary type="text">aida, あいだ、 have various meaning, the truth meaning of aida is between, for exampleA: ﾚｲｿﾞｺﾝ　は　どこにあるか。rezokon ha dokoniaruka?where is the refrigerator?dimana kulkasnya ?B : テブルとドア　の間よ。teburuto doa no aida yo.it&#39;s located at between table and door.di antara meja dan pintu.Other meaning of aida (間)the other meaning that i mean it&#39;s like : while, during, (selama, sedang)aida can mean during, or while</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/1714282633856226791/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/1714282633856226791' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/1714282633856226791'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/1714282633856226791'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2008/10/japanese-expression-various-meaning-of.html' title='Japanese expression various meaning of &quot;aida&quot;, during, while, for long time'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-3273472771514669311</id><published>2008-10-13T07:18:00.000-07:00</published><updated>2008-10-13T08:05:24.052-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Conversation"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="daily expression"/><title type='text'>bikkuri, mendokusai, syouganai</title><summary type="text">for long time i doesn&#39;t write tutorial again, this because i focus to make some book, but its need more time to make book, at this post i want to tell three Japanese Expression that i like and hear it well. bikkuri, mendoukusai and syouganai.first bikkuri /びっくり　past from bikkurishita / びっくりしたthis expression is use well to express something that make we surprised, some think new and interesting, </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/3273472771514669311/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/3273472771514669311' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/3273472771514669311'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/3273472771514669311'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2008/10/bikkuri-mendokusai-syouganai.html' title='bikkuri, mendokusai, syouganai'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-4671121085037766119</id><published>2008-09-10T07:02:00.000-07:00</published><updated>2008-09-10T07:28:56.286-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Basic Grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="hotondo"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="JLPT level3"/><title type='text'>say almost using hotondo</title><summary type="text">hotondo have various meaning, it can mean : almost, a few, little, we can use hotondo as adjective verb, and it use both in first sentence and center of sentence. oke let&#39;s see some example belowfirst sentenceほとんど　この　仕事は終わらない。hotondo kono shigoto wa owaranaithis work almost doesn&#39;t done.pekerjaan ini hampir tidak selesaicenter sentence今週は仕事たくさんあって日本語はほとんど勉強しません。konsyuu wa shigoto takusan atte, </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/4671121085037766119/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/4671121085037766119' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/4671121085037766119'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/4671121085037766119'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2008/09/say-almost-using-hotondo.html' title='say almost using hotondo'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-6873205127986438675</id><published>2008-09-03T07:02:00.000-07:00</published><updated>2008-09-03T07:39:04.224-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="intermediate grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="JLPT Level 2"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Verb Conjugations"/><title type='text'>as son as using shidai</title><summary type="text">shidai 次第、it&#39;s same with .. tara sugi, after something i will doing another think as soon as possible.  shidai also include conjunction verb. here some sample sentence using shidaiafter V.masu この電車は松本着き次第、長野へ行く。kono densya ha matsumoto tsuki shidai, nagano he iku.as soon this train get Matsumoto will going to Nagano.setelah sampai Matsumoto kereta ini segera ke Nagano.この本は読み次第　あなたに送りたします。kono hon</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/6873205127986438675/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/6873205127986438675' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/6873205127986438675'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/6873205127986438675'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2008/09/as-son-as-using-shidai.html' title='as son as using shidai'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-45637443555545220</id><published>2008-08-31T06:46:00.000-07:00</published><updated>2008-08-31T07:35:51.884-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="intermediate grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="JLPT Level 2"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="to iu noni"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Verb Conjugations"/><title type='text'>express although using to iu noni</title><summary type="text">というのに　to iu noni can use to express although, this grammar is one type of verb conjugation, to indicate that one action/state takes places is quiet contrary to one expected, some formula that can use with to iu noni areV.ru /V.ta (dictionary/past form) + To iu noniN + To iu noniAdj N + da + to iu noniAdj I + to iu noniOK, from formula above let&#39;s make some sentence 1. ii tenki to iu noni doko mo </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/45637443555545220/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/45637443555545220' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/45637443555545220'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/45637443555545220'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2008/08/express-although-using-to-iu-noni.html' title='express although using to iu noni'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-3480461738810426203</id><published>2008-08-27T07:32:00.000-07:00</published><updated>2008-08-27T08:52:00.874-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="intermediate grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="JLPT Level 2"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="totan"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="V.ta totan"/><title type='text'>v. ta totan, after doing that ...</title><summary type="text">totan can mean .. surutosuguni (するとすぎに）　or it mean that after we doing A we doing B, it&#39;s simple grammar but something that must remember is that before totan (とたん) is always Verb.ta form, look at simple formula belowV.ta + Totanafter thattodan, is also intermediate grammar for JLPT (Japan Language Proficiency Test) level 2,here some example sentence using totan彼女は　部屋を入ったとたん　ご飯を　食べた。kanojyo ha </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/3480461738810426203/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/3480461738810426203' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/3480461738810426203'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/3480461738810426203'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2008/08/v-ta-totan-after-doing-that.html' title='v. ta totan, after doing that ...'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-6619044995635576037</id><published>2008-08-23T23:35:00.000-07:00</published><updated>2008-09-10T07:32:17.979-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="JLPT level3"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="tabini"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Verb conjunction"/><title type='text'>explanation of japanese language conjunction verb tabini</title><summary type="text">tabini , consist of two word, tabi and ni, here is kanji of tabini ,度に, たびにformulabefore tabini is V.ru or dictionary form, so in simple formulaV.ru + tabinitabini is conjunction verb, with mean every time, whenever, and each time.here some example sentence using tabini.レストラン　で　彼が会う度に　スパゲチィ　を　食べる。resutoran de kare ga au tabini supagetyi wo taberu.every time he meets me in restaurant he always eat</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/6619044995635576037/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/6619044995635576037' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/6619044995635576037'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/6619044995635576037'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2008/08/explanation-of-japanese-language.html' title='explanation of japanese language conjunction verb tabini'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-2807774065662100020</id><published>2008-08-23T18:46:00.000-07:00</published><updated>2008-08-23T20:33:25.080-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Basic Grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="sosite"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="Verb conjunction"/><title type='text'>make sentence using sosite, unite sentences, conjunction</title><summary type="text">sosite, そして　is conjunction, some times mean and, after that, and then. this conjunction verb is usual use both in report and conversation, when you see TV program in japan, sosite is well used.OK here some example1. sosite place in beginning of sentence.korekara basu de ikimasu. sosite densya ni norimasu.これから　バス　で　行きます。そして　電車に　乗ります。for now we go with bus, then with train.sekarang kita pergi </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/2807774065662100020/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/2807774065662100020' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/2807774065662100020'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/2807774065662100020'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2008/08/make-sentence-using-sosite-unite.html' title='make sentence using sosite, unite sentences, conjunction'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-572380301533771285</id><published>2008-08-23T02:32:00.000-07:00</published><updated>2008-09-10T07:31:40.676-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="hodo"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="JLPT Level 2"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="JLPT level3"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="particle"/><title type='text'>hodo, gurai meaning, and tsukai kata</title><summary type="text">here i try to explain hodo, this particle and phrase is common use to give expression about quantity,indicate approximation of amount, it&#39;s like gurai, in english we can says &quot;about&quot;.here some example sentence using hodoQuantity, About. 1. kono shigoto ha ichi jikan hodo ato owaru to omou.この　仕事　は　１時間ほど後終わると思う。I think this jobs will finish about 1 hour later.sekitar 1 jam lagi pekerjaan ini </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/572380301533771285/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/572380301533771285' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/572380301533771285'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/572380301533771285'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2008/08/hodo-gurai-meaning-and-tsukai-kata.html' title='hodo, gurai meaning, and tsukai kata'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4612600471393988487.post-2071626681717053992</id><published>2008-08-22T18:34:00.000-07:00</published><updated>2008-08-22T21:02:04.734-07:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="intermediate grammar"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="japanese onomatopoeic"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="JLPT Level 2"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="sonkeigo"/><title type='text'>sonkeigo, japanese language onomatopoeic</title><summary type="text">when i learn Japanese Language, this one is very interesting why becouse a lot of fun when learn onomatopoeic, what is onomatopoeic? In many of the world&#39;s languages, onomatopoeia-like words are used to describe phenomena apart from the purely auditive. Japanese often utilizes such words to describe feelings or figurative expressions about objects or concepts. For instance, Japanese barabara is </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/feeds/2071626681717053992/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment/fullpage/post/4612600471393988487/2071626681717053992' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/2071626681717053992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4612600471393988487/posts/default/2071626681717053992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://japanese-tutorial.blogspot.com/2008/08/sonkeigo-japanese-language-onomatopoeic.html' title='sonkeigo, japanese language onomatopoeic'/><author><name>hasnan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02590952024515915629</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='26' height='32' src='//blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmbwDC4ex3Px724Oxs-ZH6vfP9SNBz96xpSq873YcEx-yOakJcXiP1O3rm3r_-6xL0OMVbo5l2YWAMtf1ASB3ZBHxJ04PTxvk2TEiqlcFnFaqqPN9cIXIp1K47Iakutww/s220/41650_523693357_1584_n.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry></feed>