<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0"><channel><title>Sparkling Korean Podcast  Beyond learning Korean</title><description>&lt;center&gt;Welcome to Sparkling Korean! &lt;br&gt;
With a creative and direct style, Geeone Kim seeks &lt;br&gt;to help YOU, the listeners, improve your Korean language skills.&lt;br&gt;
www.SparklingKorean.com&lt;br&gt;
&lt;/center&gt;</description><managingEditor>noreply@blogger.com (Unknown)</managingEditor><pubDate>Thu, 5 Dec 2024 12:03:04 -0800</pubDate><generator>Blogger http://www.blogger.com</generator><openSearch:totalResults xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/">74</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/">1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/">25</openSearch:itemsPerPage><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/</link><language>en-us</language><itunes:explicit>no</itunes:explicit><copyright>The Korean Class we make together</copyright><itunes:image href="http://pds7.egloos.com/pds/200711/17/11/SK400.jpg"/><itunes:keywords>Korean,learning,Korean,Korea,sparkling,Hangul,Korea,language</itunes:keywords><itunes:summary>Sparkling Korean! Actually I love my country like you. So I really want to let you know about Korea and Korean. While you enjoy this programme you will learn Korean and see much more about Korea. Join me and Enjoy.</itunes:summary><itunes:subtitle>The best way of learning Korean</itunes:subtitle><itunes:category text="Education"><itunes:category text="Language Courses"/></itunes:category><itunes:author>Geeone.Kim</itunes:author><itunes:owner><itunes:email>sparklingkorean@gmail.com</itunes:email><itunes:name>Geeone.Kim</itunes:name></itunes:owner><item><title>Weather Forecast in Korean</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/05/episode-51-download-worksheet-hello.html</link><category>weather</category><pubDate>Tue, 27 May 2008 22:27:00 -0700</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-977859976319297698</guid><description>&lt;a href="http://cdn1.libsyn.com/sparklingkorean/Episode51.mp3?nvb=20080528054925&amp;amp;nva=20080529054925&amp;amp;t=05d93f69b8800d6f915aa"&gt;Episode 52&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pds7.egloos.com/pds/200805/28/11/Episode_52_worksheet.pdf"&gt;Download worksheet&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hello Guys Today we will listen Korean weather forecast then we will pick a part of it then study together. You will be freaked out as soon as you listen to Korean weather forecast, just I worn you however I do not aim for you to listen every bits of words. Have a glimpse of it and pick up useful words with me. Ha Ha Ha ~~ Enjoy~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah,,,two teams below are coming to our uni. Festival.I put their videos on here .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;epic&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-08604034857677704 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/EgiOcxNBAWs&amp;amp;hl=ko"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-08604034857677704 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/EgiOcxNBAWs&amp;amp;hl=ko"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-08604034857677704 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/EgiOcxNBAWs&amp;amp;hl=ko"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-08604034857677704 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/EgiOcxNBAWs&amp;amp;hl=ko"&gt;&lt;/a&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/EgiOcxNBAWs&amp;amp;hl=ko"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/EgiOcxNBAWs&amp;amp;hl=ko" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;&lt;span style=";font-family:새굴림;font-size:85%;"  lang="EN-US" &gt;Jewelry&lt;/span&gt; - One more time&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 0px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-08604034857677704 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/USjUu9gh6g8&amp;amp;hl=ko"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 0px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-08604034857677704 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/USjUu9gh6g8&amp;amp;hl=ko"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 0px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-08604034857677704 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/USjUu9gh6g8&amp;amp;hl=ko"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 0px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-08604034857677704 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/USjUu9gh6g8&amp;amp;hl=ko"&gt;&lt;/a&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/USjUu9gh6g8&amp;amp;hl=ko"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/USjUu9gh6g8&amp;amp;hl=ko" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/epic&gt;</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">8</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author><enclosure length="140732" type="application/pdf" url="http://pds7.egloos.com/pds/200805/28/11/Episode_52_worksheet.pdf"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Episode 52 Download worksheet Hello Guys Today we will listen Korean weather forecast then we will pick a part of it then study together. You will be freaked out as soon as you listen to Korean weather forecast, just I worn you however I do not aim for you to listen every bits of words. Have a glimpse of it and pick up useful words with me. Ha Ha Ha ~~ Enjoy~ Ah,,,two teams below are coming to our uni. Festival.I put their videos on here . Jewelry - One more time</itunes:subtitle><itunes:author>Geeone.Kim</itunes:author><itunes:summary>Episode 52 Download worksheet Hello Guys Today we will listen Korean weather forecast then we will pick a part of it then study together. You will be freaked out as soon as you listen to Korean weather forecast, just I worn you however I do not aim for you to listen every bits of words. Have a glimpse of it and pick up useful words with me. Ha Ha Ha ~~ Enjoy~ Ah,,,two teams below are coming to our uni. Festival.I put their videos on here . Jewelry - One more time</itunes:summary><itunes:keywords>Korean,learning,Korean,Korea,sparkling,Hangul,Korea,language</itunes:keywords></item><item><title>5월은 가정의 달</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/05/5.html</link><category>Kid's day</category><category>Parent's day</category><category>the days in May</category><pubDate>Fri, 9 May 2008 23:44:00 -0700</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-1594474054097575770</guid><description>&lt;a href="http://cdn3.libsyn.com/sparklingkorean/Episode50.mp3"&gt;Episode51&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pds9.egloos.com/pds/200805/10/11/Episode_51_Worksheet.pdf"&gt;Worksheet &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hey~ How's your Korean going on? Is everything all right? This is the episode  telling you why I don't like May and why May is called " The month of Family". There are loads of days in May like Kid's day, parent's day and teacher's day. Sounds good isn't it? But If you were me who is going to do something special for the days You wouldn't like that days too&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You will revise how to use " when " ( 언제) in Korean with practical exercises and how to read and pronounce month and date.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I hope you guys enjoy this episode Cheers!</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">2</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author><enclosure length="109278" type="application/pdf" url="http://pds9.egloos.com/pds/200805/10/11/Episode_51_Worksheet.pdf"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Episode51 Worksheet Hey~ How's your Korean going on? Is everything all right? This is the episode telling you why I don't like May and why May is called " The month of Family". There are loads of days in May like Kid's day, parent's day and teacher's day. Sounds good isn't it? But If you were me who is going to do something special for the days You wouldn't like that days too You will revise how to use " when " ( 언제) in Korean with practical exercises and how to read and pronounce month and date. I hope you guys enjoy this episode Cheers!</itunes:subtitle><itunes:author>Geeone.Kim</itunes:author><itunes:summary>Episode51 Worksheet Hey~ How's your Korean going on? Is everything all right? This is the episode telling you why I don't like May and why May is called " The month of Family". There are loads of days in May like Kid's day, parent's day and teacher's day. Sounds good isn't it? But If you were me who is going to do something special for the days You wouldn't like that days too You will revise how to use " when " ( 언제) in Korean with practical exercises and how to read and pronounce month and date. I hope you guys enjoy this episode Cheers!</itunes:summary><itunes:keywords>Korean,learning,Korean,Korea,sparkling,Hangul,Korea,language</itunes:keywords></item><item><title>SK Music " 다행이다- 이적"</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/05/sk-music.html</link><category>Korean Music</category><category>다행이다</category><pubDate>Sun, 4 May 2008 09:59:00 -0700</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-8199801486019835261</guid><description>&lt;a href="http://cdn1.libsyn.com/sparklingkorean/Episode49.mp3"&gt;Episode 50&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pds8.egloos.com/pds/200805/05/11/Episode_50_Worksheet.pdf"&gt;Worksheet &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A clever guy sang " 다행이다" with guitar background in Korean then he's videoed what he's done.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-09406406242153071 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/7OragFeiPeU&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-09406406242153071 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/7OragFeiPeU&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-09406406242153071 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/7OragFeiPeU&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-09406406242153071 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/7OragFeiPeU&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-025986505964731377 visible ontop" href="http://www.youtube.com/v/7OragFeiPeU&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;/a&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/7OragFeiPeU&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/7OragFeiPeU&amp;amp;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So I decided to put on here original one with rough translation. You will find it interesting I hope so. Apart from his music his Korean is really good of course you can do it too!</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">2</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author><enclosure length="173555" type="application/pdf" url="http://pds8.egloos.com/pds/200805/05/11/Episode_50_Worksheet.pdf"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Episode 50 Worksheet A clever guy sang " 다행이다" with guitar background in Korean then he's videoed what he's done. So I decided to put on here original one with rough translation. You will find it interesting I hope so. Apart from his music his Korean is really good of course you can do it too!</itunes:subtitle><itunes:author>Geeone.Kim</itunes:author><itunes:summary>Episode 50 Worksheet A clever guy sang " 다행이다" with guitar background in Korean then he's videoed what he's done. So I decided to put on here original one with rough translation. You will find it interesting I hope so. Apart from his music his Korean is really good of course you can do it too!</itunes:summary><itunes:keywords>Korean,learning,Korean,Korea,sparkling,Hangul,Korea,language</itunes:keywords></item><item><title>시험 잘 봤어요?</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/05/blog-post.html</link><category>mid tern exam</category><category>test</category><category>시험</category><pubDate>Thu, 1 May 2008 03:22:00 -0700</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-7305481942570745215</guid><description>&lt;a href="http://cdn4.libsyn.com/sparklingkorean/Episode48.mp3"&gt;Episode49&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pds8.egloos.com/pds/200805/01/11/Episode_49_Worksheet.pdf"&gt;worksheet&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hello guys how have you been? You've been good? Finally I'd finished the mid term exam so I have been able to make new one and put it on here. Sorry I've recorded it in Korean again but I will definitely make new one in English ha ha ha. I've already tasted it how sweat recording in Korean is.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This episode is about how to ask and answer " How was or how is your exam?" in Korean or it could be " how did your exam go?"  I know it would be hard so far for you who have studied Korean for couple of months. However learning Korean in Korean would be better than in English so please be patient ( Do not throw things away even you feel really frustrated) and try to pick up the rhythm of Korean.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">1</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author><enclosure length="204946" type="application/pdf" url="http://pds8.egloos.com/pds/200805/01/11/Episode_49_Worksheet.pdf"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Episode49 worksheet Hello guys how have you been? You've been good? Finally I'd finished the mid term exam so I have been able to make new one and put it on here. Sorry I've recorded it in Korean again but I will definitely make new one in English ha ha ha. I've already tasted it how sweat recording in Korean is. This episode is about how to ask and answer " How was or how is your exam?" in Korean or it could be " how did your exam go?" I know it would be hard so far for you who have studied Korean for couple of months. However learning Korean in Korean would be better than in English so please be patient ( Do not throw things away even you feel really frustrated) and try to pick up the rhythm of Korean. Thank you</itunes:subtitle><itunes:author>Geeone.Kim</itunes:author><itunes:summary>Episode49 worksheet Hello guys how have you been? You've been good? Finally I'd finished the mid term exam so I have been able to make new one and put it on here. Sorry I've recorded it in Korean again but I will definitely make new one in English ha ha ha. I've already tasted it how sweat recording in Korean is. This episode is about how to ask and answer " How was or how is your exam?" in Korean or it could be " how did your exam go?" I know it would be hard so far for you who have studied Korean for couple of months. However learning Korean in Korean would be better than in English so please be patient ( Do not throw things away even you feel really frustrated) and try to pick up the rhythm of Korean. Thank you</itunes:summary><itunes:keywords>Korean,learning,Korean,Korea,sparkling,Hangul,Korea,language</itunes:keywords></item><item><title>Language Exchange Programme</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/04/language-exchange-programme.html</link><pubDate>Thu, 17 Apr 2008 08:40:00 -0700</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-5594750904186760615</guid><description>Do you want to speak Korean with Native? Do you hate hearing my voice all the time?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is an answer to solve those problem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here in Korea there are &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;loads&lt;/span&gt; who went to England, &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;Australia&lt;/span&gt;, Canada, U.S.A  and so on to study English. Thankfully most of them want to keep using English. Why don't you join language Exchange Programme? I've made a discussion room for language exchange programme on &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;face book&lt;/span&gt;. If you want to be involved this programme join the &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;Sparkling Korean&lt;/span&gt; community on the &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;face book&lt;/span&gt; and &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;write&lt;/span&gt; something about you so that I can find someone who fits for you more easily.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But I am not  sure I can let  you all meet Korean who has got enough &lt;span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_6"&gt;English&lt;/span&gt; skill to have conversation with you.  It could take long time but you know typing few words doesn't cost money at all. ㅋㅋ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What Are You Doing? Go Go Go</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author></item><item><title>About recent absence</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/04/about-recent-absence.html</link><pubDate>Thu, 17 Apr 2008 08:28:00 -0700</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-5590905104271843215</guid><description>I am in the middle of Mid term exam. I am taking 7 subjects for this semester it means I got 7 exams waiting for me. Hell. Two exams' gone now other five left. All exams  will be done till next Friday so I hope I can make and upload new one on weekends unless I am drunk. Ha Ha Ha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZACDVkhY6bRea1BdjGG9-ZgqzPwJkf_hXiYhEMcyadYSOnEJ1rGz9eaH36ExwZ9Gz48-QpPR-XT4RfJ5bSiHRt-3c9znskgcGiWh0fbJ-ey2_nAxRHORXOLNXgdiaXkfj19_jk5759qo/s1600-h/%EC%8B%9C%ED%97%98.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZACDVkhY6bRea1BdjGG9-ZgqzPwJkf_hXiYhEMcyadYSOnEJ1rGz9eaH36ExwZ9Gz48-QpPR-XT4RfJ5bSiHRt-3c9znskgcGiWh0fbJ-ey2_nAxRHORXOLNXgdiaXkfj19_jk5759qo/s400/%EC%8B%9C%ED%97%98.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5190238693785990674" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;                                              " Hell! When was I taught this part! "&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;P.S  My English writing get worse please feel free correct my English Hurray!!</description><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZACDVkhY6bRea1BdjGG9-ZgqzPwJkf_hXiYhEMcyadYSOnEJ1rGz9eaH36ExwZ9Gz48-QpPR-XT4RfJ5bSiHRt-3c9znskgcGiWh0fbJ-ey2_nAxRHORXOLNXgdiaXkfj19_jk5759qo/s72-c/%EC%8B%9C%ED%97%98.jpg" width="72"/><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author></item><item><title>CheerLeaders for LG Twins</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/04/cheerleaders-for-lg-twins.html</link><category>Baseball stadium.</category><category>Cheerleaders</category><pubDate>Wed, 9 Apr 2008 01:07:00 -0700</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-8293743193001952567</guid><description>I went to the Jamsil Baseball stadium to see the game a week ago. Me and my friends sat in the side of Home team, LG Twins. It was the match of Samsung Lions against LG Twins. The game was so annoying that I was nearly fed up with watching it. The score was five nil. Samsung was far ahead of LG and LG seemed they gave up this match. Lots of mistakes had been sucking them into the humiliating defeat. People who cheered LG looked like they were at funeral.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;However! My little angels came in front of us.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/uPN9wEi46L4&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/uPN9wEi46L4&amp;amp;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cheerleader is 치어리더 in Korean.&lt;br /&gt;Baseball, we call it " 야구"&lt;br /&gt;야구장 is baseball stadium, foot ball is 축구 so you can make football stadium in your own.&lt;br /&gt;축구 장 is football stadium. Basket ball is 농구.what is basket ball stadium? 농구장!</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">1</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author></item><item><title>" 내일 시간있어?"</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/04/blog-post.html</link><category>Expression</category><category>free time</category><category>hangout</category><pubDate>Tue, 8 Apr 2008 23:54:00 -0700</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-4144297339790824568</guid><description>&lt;a href="http://cdn2.libsyn.com/sparklingkorean/Episode47.mp3"&gt;Episode49&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pds8.egloos.com/pds/200804/09/11/Episode_48_Worksheet.pdf"&gt;Worksheet &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hello everyone. 지원 again. Today we'll learn how to ask " Are you free tomorrow?" in Korean. Before you plan to meet up your friend you probably ask his or her free time of your friend.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I recorded this episode in Korean. it has nothing to do with I feel procrastinated to record in English at all. I believe English has to be learnt in English it's vise and versa. Get all hassle away from you. You don't need to think twice to use Korean. Try to think everything in Korean and speak in Korean in the first place as you speak Korean.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please download the worksheet and try to speak every Korean with me during you listen to this episode. It doesn't matter you don't understand. If you want to step up your Korean skill, the first thing you must do is getting a skill that you can read and pronounce every words and letter in your own. So reading through the script while you are listening this episode will be helpful.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you have any question, drop me an email or just shout out in here.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thanks a lot.</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">1</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author><enclosure length="583583" type="application/pdf" url="http://pds8.egloos.com/pds/200804/09/11/Episode_48_Worksheet.pdf"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Episode49 Worksheet Hello everyone. 지원 again. Today we'll learn how to ask " Are you free tomorrow?" in Korean. Before you plan to meet up your friend you probably ask his or her free time of your friend. I recorded this episode in Korean. it has nothing to do with I feel procrastinated to record in English at all. I believe English has to be learnt in English it's vise and versa. Get all hassle away from you. You don't need to think twice to use Korean. Try to think everything in Korean and speak in Korean in the first place as you speak Korean. Please download the worksheet and try to speak every Korean with me during you listen to this episode. It doesn't matter you don't understand. If you want to step up your Korean skill, the first thing you must do is getting a skill that you can read and pronounce every words and letter in your own. So reading through the script while you are listening this episode will be helpful. If you have any question, drop me an email or just shout out in here. Thanks a lot.</itunes:subtitle><itunes:author>Geeone.Kim</itunes:author><itunes:summary>Episode49 Worksheet Hello everyone. 지원 again. Today we'll learn how to ask " Are you free tomorrow?" in Korean. Before you plan to meet up your friend you probably ask his or her free time of your friend. I recorded this episode in Korean. it has nothing to do with I feel procrastinated to record in English at all. I believe English has to be learnt in English it's vise and versa. Get all hassle away from you. You don't need to think twice to use Korean. Try to think everything in Korean and speak in Korean in the first place as you speak Korean. Please download the worksheet and try to speak every Korean with me during you listen to this episode. It doesn't matter you don't understand. If you want to step up your Korean skill, the first thing you must do is getting a skill that you can read and pronounce every words and letter in your own. So reading through the script while you are listening this episode will be helpful. If you have any question, drop me an email or just shout out in here. Thanks a lot.</itunes:summary><itunes:keywords>Korean,learning,Korean,Korea,sparkling,Hangul,Korea,language</itunes:keywords></item><item><title>Korean Traditional Percussion Team 사물놀이</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/03/korean-traditional-percussion-team.html</link><category>Korean Music</category><category>Percussions</category><category>Samulnori</category><pubDate>Mon, 31 Mar 2008 02:35:00 -0700</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-7405893372820913327</guid><description>사물놀이(Samulnori) is a genre of traditional percussion music originating in Korea. The word 사물 means "four objects" and 놀이 means "play" 사물놀이 is always performed with four traditional Korean musical instruments. (Wikipedia)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpU4E0y7IgWWqQTIHb0cCxV4dIg16LwimC7afXbjTj9adenyIcapQXDyX9k0qyKFhr8Euyf7NY36am0Enhvr8TlnfPvjckXlJr_Ctn-Qj25U87VE9ojy0QUVOZ8-b2hW15NJI2PuSH3zc/s1600-h/ì&#130;¬ë¬¼ë&#134;&#128;ì&#157;´.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5183840180003043282" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpU4E0y7IgWWqQTIHb0cCxV4dIg16LwimC7afXbjTj9adenyIcapQXDyX9k0qyKFhr8Euyf7NY36am0Enhvr8TlnfPvjckXlJr_Ctn-Qj25U87VE9ojy0QUVOZ8-b2hW15NJI2PuSH3zc/s400/%EC%82%AC%EB%AC%BC%EB%86%80%EC%9D%B4.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilItGCsZkqQ4HpuggTuUnmL0HB0u3XdK3KI79bO7d0-R9-Op21kVuHxJj7tTb8uji5yNp2tXrHFsEBVq31i_11bKNIOElTB8bJUwvyrXo31xa-d79p-yXRgyC2BRQqyzuExst-ETocXSw/s1600-h/ì&#130;¬ë¬¼ë&#134;&#128;ì&#157;´.gif"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let's get straightforward. I'd say "사물놀이" is "haveing fun, rock'n roll" with four instruments. You got it? If you see the video below you mgiht see how much they enjoy themselves during whole performance.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/RenPphQBsMw&amp;amp;hl=" width="425" height="355" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/div&gt;</description><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpU4E0y7IgWWqQTIHb0cCxV4dIg16LwimC7afXbjTj9adenyIcapQXDyX9k0qyKFhr8Euyf7NY36am0Enhvr8TlnfPvjckXlJr_Ctn-Qj25U87VE9ojy0QUVOZ8-b2hW15NJI2PuSH3zc/s72-c/%EC%82%AC%EB%AC%BC%EB%86%80%EC%9D%B4.gif" width="72"/><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author></item><item><title>Sparkling Korean Communiy Open on Facebook!</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/03/sparkling-korean-communiy-open-on.html</link><category>Community</category><category>facebook</category><pubDate>Thu, 27 Mar 2008 19:21:00 -0700</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-322569375857293916</guid><description>Hello you! I just made up &lt;a style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;" href="http://www.facebook.com/group.php?gid=12445117129"&gt;Sparkling Korean Community&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhX_M-RyFNP90Z4HmhMTjQ7l4wShFT1f2BHOR4NGZvi0Yqcpu4bRBoVNU2Oqy8wqALnasBRc4GxFyAuObdDc3F6fbST8fOCPvwjJZRrNQGcCRFZRD1yQUnbEDjTZj4zr_jAEEq4gK03SP4/s1600-h/community.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhX_M-RyFNP90Z4HmhMTjQ7l4wShFT1f2BHOR4NGZvi0Yqcpu4bRBoVNU2Oqy8wqALnasBRc4GxFyAuObdDc3F6fbST8fOCPvwjJZRrNQGcCRFZRD1yQUnbEDjTZj4zr_jAEEq4gK03SP4/s400/community.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182614581020358578" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;You can type sparkling Korean into facebook search then you will reach the community. Literally there is nothing yet but I hope there will be filled up with our discussion and interesting topic and Q&amp;amp;A page for you to step up your Korean skill. Push yourself hard.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please let me know what you really need in this community and I hope we can make SK better place to learn Korea and Korean together.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Be a part of Sparkling Korean!</description><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhX_M-RyFNP90Z4HmhMTjQ7l4wShFT1f2BHOR4NGZvi0Yqcpu4bRBoVNU2Oqy8wqALnasBRc4GxFyAuObdDc3F6fbST8fOCPvwjJZRrNQGcCRFZRD1yQUnbEDjTZj4zr_jAEEq4gK03SP4/s72-c/community.bmp" width="72"/><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">2</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author></item><item><title>Talking about the weather in Korean</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/03/talking-about-weather-in-korean.html</link><category>weather</category><pubDate>Wed, 26 Mar 2008 19:22:00 -0700</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-3856679981310629164</guid><description>&lt;a href="http://cdn1.libsyn.com/sparklingkorean/Episode46.mp3"&gt;Episode 48&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pds9.egloos.com/pds/200803/27/11/Episode_47_Worksheet.pdf"&gt;Worksheet&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hello How are you doing? How's weather over there? Here, South Korea weather's turned into spring it's so nice. Sometime the temperature drops down so quick but it gets warmer again. I love spring, autumn rather than summer, winter. Just not good for hanging out. Summer is horrible. High humidity, monsoon, high temperature are where you get annoyed without any reason.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One of my friend 진선 helped me to record. So you will hear proper conversation between two people.....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Relax and have fun! Reminds you do not push you up so fast unless you are so desperate for learning Korean. Just have fun with Korean and Korea do not make you get bored while you study Korean. Cheers!</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author><enclosure length="372317" type="application/pdf" url="http://pds9.egloos.com/pds/200803/27/11/Episode_47_Worksheet.pdf"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Episode 48 Worksheet Hello How are you doing? How's weather over there? Here, South Korea weather's turned into spring it's so nice. Sometime the temperature drops down so quick but it gets warmer again. I love spring, autumn rather than summer, winter. Just not good for hanging out. Summer is horrible. High humidity, monsoon, high temperature are where you get annoyed without any reason. One of my friend 진선 helped me to record. So you will hear proper conversation between two people..... Relax and have fun! Reminds you do not push you up so fast unless you are so desperate for learning Korean. Just have fun with Korean and Korea do not make you get bored while you study Korean. Cheers!</itunes:subtitle><itunes:author>Geeone.Kim</itunes:author><itunes:summary>Episode 48 Worksheet Hello How are you doing? How's weather over there? Here, South Korea weather's turned into spring it's so nice. Sometime the temperature drops down so quick but it gets warmer again. I love spring, autumn rather than summer, winter. Just not good for hanging out. Summer is horrible. High humidity, monsoon, high temperature are where you get annoyed without any reason. One of my friend 진선 helped me to record. So you will hear proper conversation between two people..... Relax and have fun! Reminds you do not push you up so fast unless you are so desperate for learning Korean. Just have fun with Korean and Korea do not make you get bored while you study Korean. Cheers!</itunes:summary><itunes:keywords>Korean,learning,Korean,Korea,sparkling,Hangul,Korea,language</itunes:keywords></item><item><title>Asking time in Korean</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/03/asking-time-in-korean.html</link><category>time</category><pubDate>Sun, 16 Mar 2008 07:01:00 -0700</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-7730594930292673971</guid><description>&lt;a href="http://cdn1.libsyn.com/sparklingkorean/Episode45.mp3"&gt;Episode 45&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pds7.egloos.com/pds/200803/16/11/Episode_46_Worksheet.pdf"&gt;Worksheet&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hello It's been a long time since I put on the last episode here. I am really sorry about I didn't make recent episode quickly. I already recorded my excuses on the episode so It doesn't necessary to say again. Ha Ha Ha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today we will learn how to read and ask the time in Korean. I hope you find fun while you listen.&lt;br /&gt;Thanks. See you next weekend! I hope so.^^</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author><enclosure length="151639" type="application/pdf" url="http://pds7.egloos.com/pds/200803/16/11/Episode_46_Worksheet.pdf"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Episode 45 Worksheet Hello It's been a long time since I put on the last episode here. I am really sorry about I didn't make recent episode quickly. I already recorded my excuses on the episode so It doesn't necessary to say again. Ha Ha Ha Today we will learn how to read and ask the time in Korean. I hope you find fun while you listen. Thanks. See you next weekend! I hope so.^^</itunes:subtitle><itunes:author>Geeone.Kim</itunes:author><itunes:summary>Episode 45 Worksheet Hello It's been a long time since I put on the last episode here. I am really sorry about I didn't make recent episode quickly. I already recorded my excuses on the episode so It doesn't necessary to say again. Ha Ha Ha Today we will learn how to read and ask the time in Korean. I hope you find fun while you listen. Thanks. See you next weekend! I hope so.^^</itunes:summary><itunes:keywords>Korean,learning,Korean,Korea,sparkling,Hangul,Korea,language</itunes:keywords></item><item><title>Saying Date and Time in Korean</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/02/saying-date-and-time-in-korean.html</link><category>date</category><category>Expression</category><category>month</category><category>Number</category><pubDate>Thu, 28 Feb 2008 08:57:00 -0800</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-5875440704672541067</guid><description>&lt;a href="http://cdn3.libsyn.com/sparklingkorean/Episode44.mp3"&gt;Episode 44&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pds7.egloos.com/pds/200802/29/11/Episode_45_Worksheet.pdf"&gt;Worksheet Here&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;안녕 Listeners!  안녕하세요 Listeners! What's the difference between two? Yeah the first one is 반말 and second one is 높임말. I bet one of the crazy things to learn Korean is studying 반말 and 높임말. Because Korean is one of the most weird languages which has got &lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;different style of language &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;you should choose regarding to a situation in which you are&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;. I can't come up with any other words for explaining existence of 반말 and 높임말. Korean grows up with it but you are not that's why you feel hard to study it. Does mean there are no way to know how random our 반말 and 높임말 rule is.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anyway to sort out the problem of you've got about 반말 and 높임말, we'll start with the question from Japan asking us difference between 나 and 저. It's so important that I decided to share her question with you. then We'll study how read and say Korean numbers and which words should be used to say month and date.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you successfully finish this episode you can read it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOHq82YUv7H-w4BVFd1tJfnFHU7MAH1rPR6Ebu_YJuGGLMxsPqxKoBK3YVT39ryAhBIli9x__uKI4b5pb5pWkrR-9gAC_hSXZc81GAUKObxXUevhd-ZG91wfqkWzvsO-kbtnjOT6knUWk/s1600-h/IMG_0023.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOHq82YUv7H-w4BVFd1tJfnFHU7MAH1rPR6Ebu_YJuGGLMxsPqxKoBK3YVT39ryAhBIli9x__uKI4b5pb5pWkrR-9gAC_hSXZc81GAUKObxXUevhd-ZG91wfqkWzvsO-kbtnjOT6knUWk/s400/IMG_0023.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5172082825304111698" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;                                                       Good luck to you guys&lt;/div&gt;</description><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjOHq82YUv7H-w4BVFd1tJfnFHU7MAH1rPR6Ebu_YJuGGLMxsPqxKoBK3YVT39ryAhBIli9x__uKI4b5pb5pWkrR-9gAC_hSXZc81GAUKObxXUevhd-ZG91wfqkWzvsO-kbtnjOT6knUWk/s72-c/IMG_0023.JPG" width="72"/><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author><enclosure length="278152" type="application/pdf" url="http://pds7.egloos.com/pds/200802/29/11/Episode_45_Worksheet.pdf"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Episode 44 Worksheet Here 안녕 Listeners! 안녕하세요 Listeners! What's the difference between two? Yeah the first one is 반말 and second one is 높임말. I bet one of the crazy things to learn Korean is studying 반말 and 높임말. Because Korean is one of the most weird languages which has got different style of language you should choose regarding to a situation in which you are. I can't come up with any other words for explaining existence of 반말 and 높임말. Korean grows up with it but you are not that's why you feel hard to study it. Does mean there are no way to know how random our 반말 and 높임말 rule is. Anyway to sort out the problem of you've got about 반말 and 높임말, we'll start with the question from Japan asking us difference between 나 and 저. It's so important that I decided to share her question with you. then We'll study how read and say Korean numbers and which words should be used to say month and date. If you successfully finish this episode you can read it Good luck to you guys</itunes:subtitle><itunes:author>Geeone.Kim</itunes:author><itunes:summary>Episode 44 Worksheet Here 안녕 Listeners! 안녕하세요 Listeners! What's the difference between two? Yeah the first one is 반말 and second one is 높임말. I bet one of the crazy things to learn Korean is studying 반말 and 높임말. Because Korean is one of the most weird languages which has got different style of language you should choose regarding to a situation in which you are. I can't come up with any other words for explaining existence of 반말 and 높임말. Korean grows up with it but you are not that's why you feel hard to study it. Does mean there are no way to know how random our 반말 and 높임말 rule is. Anyway to sort out the problem of you've got about 반말 and 높임말, we'll start with the question from Japan asking us difference between 나 and 저. It's so important that I decided to share her question with you. then We'll study how read and say Korean numbers and which words should be used to say month and date. If you successfully finish this episode you can read it Good luck to you guys</itunes:summary><itunes:keywords>Korean,learning,Korean,Korea,sparkling,Hangul,Korea,language</itunes:keywords></item><item><title>What a good student should do?</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/02/what-good-student-should-do.html</link><category>Hangul</category><category>korean</category><category>writing</category><pubDate>Tue, 19 Feb 2008 03:22:00 -0800</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-7403954191612385411</guid><description>&lt;a href="http://cdn3.libsyn.com/sparklingkorean/Episode43.mp3"&gt;Episode 43&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I got this photo at Korean class at S University. Of course it shouldn't be disseminated on the internet because the author of this writing doesn't know I took his work. As I saw this first time I felt kind of frustration. It seemed done by intermediate student though he wrote it very clearly,&lt;br /&gt;sincerely. Jesus Christ so I decided to show you this one  in order to let you know what good writing is in Korean. I got a picture slightly out of focus so I copied it down on the web again and corrected its grammatical problem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2ThlUaEfLKOLBm54T00nR2Wt_bOm_yJD_-GjQEbar_uCxoY6Scr_4ZnwwD6ZIaywFQNGptZ_mgrzqHan5ZoAi4tyG3xLeKHaCJyDYwIxioc7p_Qu1ZfG_iYrDF66kxA-NyPBtp1bCEro/s1600-h/IMG_0012.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 364px; height: 484px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2ThlUaEfLKOLBm54T00nR2Wt_bOm_yJD_-GjQEbar_uCxoY6Scr_4ZnwwD6ZIaywFQNGptZ_mgrzqHan5ZoAi4tyG3xLeKHaCJyDYwIxioc7p_Qu1ZfG_iYrDF66kxA-NyPBtp1bCEro/s400/IMG_0012.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5168651825039440434" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;                  &lt;br /&gt;                                                     좋은 학생은 ......... 해야 해요&lt;br /&gt;                                                     Good student should ..............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;공부 많이 해야 해요   study hard&lt;br /&gt;That's right. If you want to be called a good student you must study hard. If you use ~야 해요 at the end of the sentence you can make it having meaning of " should, or ought " kind of things. Let's look at the other one.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;술 많이 마셔야 해요 drink a lot&lt;br /&gt;It's actually half right half wrong. In fact if you study Korean and you want to improve your speaking skill drinking hell of 술 with Korean can be a perfect solution but it doesn't fit for all the situation.&lt;br /&gt;                                            &lt;br /&gt;일찍 일어나야 해요 get up early in the morning&lt;br /&gt;Great He must be very good student. He seems study a lot and drink a lot to improve his language skill and furthermore he thinks waking up early in the morning to start up the day early than the other. Now he is perfectly ready to be a good student!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;주말에 나이트에 가야해요 go to club in the weekend&lt;br /&gt;Right! Good  and clever student doesn't  get stuck  in the room all the time. Doing sports and dancing and singing can get student efficient for studying.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;많이 여자 친구하고 만나야 해요 meet many girl friends&lt;br /&gt;That's cool! I want to meet a girl friend too. hope many, anyway girl friend or boy friend can help student absorb the language. He knows how to learn language very well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;그래서 자야 해요..   so sleep with her&lt;br /&gt;......................................................................................................................................................................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;매일 학교에서 배워야 해요. learn something at school&lt;br /&gt;Yeah, Education is very important I agree. I think he's turned back to good student in this sentence&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;항상 섹시 여자친구가 있어야 해요 . have sexy girl friend all the time&lt;br /&gt;Bentley  자동차가 있어야 해요. have a Bentley&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Now I am really wondering who is this guy and where he comes from.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Putting your sincerity on your writing is always good however not this way and not in this context. You know what I mean.......</description><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2ThlUaEfLKOLBm54T00nR2Wt_bOm_yJD_-GjQEbar_uCxoY6Scr_4ZnwwD6ZIaywFQNGptZ_mgrzqHan5ZoAi4tyG3xLeKHaCJyDYwIxioc7p_Qu1ZfG_iYrDF66kxA-NyPBtp1bCEro/s72-c/IMG_0012.JPG" width="72"/><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author></item><item><title>Korea's land mark has been destroyed</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/02/koreas-land-mark-has-destroyed.html</link><category>attraction</category><category>Travel</category><category>숭례문</category><pubDate>Fri, 15 Feb 2008 01:36:00 -0800</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-6895292371736597424</guid><description>&lt;a style="left: 0px ! important; top: 0px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-09720999194752351 visible" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=dkH97RDmRo4$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-09720999194752351 visible ontop" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=dkH97RDmRo4$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-09720999194752351 visible" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=dkH97RDmRo4$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-09720999194752351 visible" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=dkH97RDmRo4$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-04434100808530077 visible" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=dkH97RDmRo4$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-04434100808530077 visible" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=dkH97RDmRo4$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-04434100808530077 visible" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=dkH97RDmRo4$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-04434100808530077 visible" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=dkH97RDmRo4$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-04434100808530077 visible" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=dkH97RDmRo4$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-04434100808530077 visible" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=dkH97RDmRo4$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-01863974576971138 visible" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=dkH97RDmRo4$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;embed src="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=dkH97RDmRo4$" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" height="399" width="502"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://cdn4.libsyn.com/sparklingkorean/Episode42.mp3"&gt;Episode 42&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"동대문에 있는 국보 숭례문에서 불이 났습니다"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;1&lt;/span&gt;숭례문( 남대문) 은 대한민국의 국보1호이다&lt;br /&gt;숭례문 ( 남대문 ) is a national treasure no1 in Korea&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;2&lt;/span&gt;1398년 부터 지금까지 600년을 대한민국의 역사와 함께한 우리나라 제1호 보물&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;  &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Since 1398 it had been with Korean history for 600 years&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;3&lt;/span&gt;조선시대부터 일제 강점기를 거쳐 현재까지 우리나라의 역사를 묵묵히 바라보던 우리 대한민국의 보물&lt;br /&gt;Korea's national treasure No1 have watched our history from Chosun dynasty, Japanese occupation period till now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;4&lt;/span&gt;천만금을 줘도 바꾸지 않을 우리의 보물이 단 5시간여만에 그 모습이 사라졌다&lt;br /&gt;숭례문,&lt;br /&gt;숭례문, we never swap it with tons of money, had disappeared in five hours time&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;5&lt;/span&gt;그 모습을 바라보는 우리의 가슴도 함께 무너져 내리고&lt;br /&gt;We feel destroyed as we see 숭례문 in fire.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;6&lt;/span&gt;국가 홍보영상의 맨앞을 차지했던 대한민국의 상징 숭례문&lt;br /&gt;숭례문 stands for Korea showing itself up in the Korea national ads.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;7&lt;/span&gt;이처럼 아름다웠던 우리의 보물을 다시 찾을수 있을까?&lt;br /&gt;Could we find our beautiful treasure one more time?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;National Treasure No 1 숭례문 has been destroyed few days ago. It was more than shock and people you can say Korean are unleashing anger towards the government and arsonist. I feel like lot of feeling mixed up in mind so I had been hesitating whether I should put it on or not because of the shame. We are really ashamed of ourselves that we didn't protect 610 year-old 숭례문.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There are people putting some flowers in front of the destroyed old No1 treasure. There were no people harmed but it left us incurable scar in heart.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjd14j9F3qexsWY9cY1Zvarg_rkBx19eXEKEypGqHPKhFRMTITKrWSDyrvYE_i4jB1E3NX0QGP0Ah3_sk8A1j1DmUkj97Da356ehoDpV6TNE2NgkmivMraEgsWGc3xbVqi2xgmAO8OTneI/s1600-h/%EC%88%AD%EB%A1%80%EB%AC%B8%ED%97%8C%ED%99%94.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjd14j9F3qexsWY9cY1Zvarg_rkBx19eXEKEypGqHPKhFRMTITKrWSDyrvYE_i4jB1E3NX0QGP0Ah3_sk8A1j1DmUkj97Da356ehoDpV6TNE2NgkmivMraEgsWGc3xbVqi2xgmAO8OTneI/s400/%EC%88%AD%EB%A1%80%EB%AC%B8%ED%97%8C%ED%99%94.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5167154015324502562" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;</description><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjd14j9F3qexsWY9cY1Zvarg_rkBx19eXEKEypGqHPKhFRMTITKrWSDyrvYE_i4jB1E3NX0QGP0Ah3_sk8A1j1DmUkj97Da356ehoDpV6TNE2NgkmivMraEgsWGc3xbVqi2xgmAO8OTneI/s72-c/%EC%88%AD%EB%A1%80%EB%AC%B8%ED%97%8C%ED%99%94.jpg" width="72"/><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author></item><item><title>Traditional games In Korea</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/02/traditional-games-in-korea.html</link><category>Culture</category><category>Traditional Korean Games</category><pubDate>Thu, 7 Feb 2008 18:34:00 -0800</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-3040982705341671339</guid><description>I went to Korean National Tourism Organization to see their event showing Korean traditional games in Korea and letting volunteer take part in any activities yesterday. There were few tourists enjoying themselves but not many. One of volunteers working as a translator at the venue said sometime the venue is really packed by tourists who want to have an experience play Korean traditional games.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For you, who can't come over here and see what's going on, I went there and made a short video clip.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; font-family: 바탕;" lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/pcaXm-fzCuM&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/pcaXm-fzCuM&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enjoy! and join the survey.</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">2</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author></item><item><title>Practising Hangul with old story for kids</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/02/practising-hangul-with-old-story-for.html</link><category>korean</category><category>Listening and Reading</category><category>rabbit and tiger</category><pubDate>Sun, 3 Feb 2008 19:30:00 -0800</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-1826757556423810458</guid><description>&lt;a href="http://cdn3.libsyn.com/sparklingkorean/Episode41.mp3"&gt;Episode 41&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pds8.egloos.com/pds/200802/04/11/Episode_41_Worksheet.pdf"&gt;Worksheet here&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;New episode have just arrived in February!  This episode is about  reading and listening  Korean old story for kids. Try to pronounce Korean in your own as many as you can then play the episode and check your pronunciation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Good luck!</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author><enclosure length="790011" type="application/pdf" url="http://pds8.egloos.com/pds/200802/04/11/Episode_41_Worksheet.pdf"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Episode 41 Worksheet here New episode have just arrived in February! This episode is about reading and listening Korean old story for kids. Try to pronounce Korean in your own as many as you can then play the episode and check your pronunciation. Good luck!</itunes:subtitle><itunes:author>Geeone.Kim</itunes:author><itunes:summary>Episode 41 Worksheet here New episode have just arrived in February! This episode is about reading and listening Korean old story for kids. Try to pronounce Korean in your own as many as you can then play the episode and check your pronunciation. Good luck!</itunes:summary><itunes:keywords>Korean,learning,Korean,Korea,sparkling,Hangul,Korea,language</itunes:keywords></item><item><title>Join the Korean Folk games on 설날</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/02/join-korean-folk-games-on.html</link><category>Korean Folk Game</category><pubDate>Sun, 3 Feb 2008 01:19:00 -0800</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-6637759531578471122</guid><description>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHHFwX7Hfo_ay85DCUBdpe49aJX-G4LJTiX0Q3HYmlYabemxjdjsGLD7s3_vs8-LcpevWFu_lMg_20_pYjNjf6VAD_mBVvGjICIt9m-HaZVvuI3yWcDa_CR4Jm_ALsIum15ILEegc3gg0/s1600-h/IMG_0011.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHHFwX7Hfo_ay85DCUBdpe49aJX-G4LJTiX0Q3HYmlYabemxjdjsGLD7s3_vs8-LcpevWFu_lMg_20_pYjNjf6VAD_mBVvGjICIt9m-HaZVvuI3yWcDa_CR4Jm_ALsIum15ILEegc3gg0/s400/IMG_0011.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5162681368606755506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;KNTO ( Korea National Tourism Organization) Has been hosting Korean Folk Game for foreigners  who stay  in Korea  for many years in every  명절. 명절  literally means traditional holiday. So 명절 includes most famous Korean traditional holidays like 설, 추석 and so on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let's read the words on the post together.&lt;br /&gt;전통 can be a noun or adjective. When 전통 is used as noun it means Tradition if it is adjective it will mean Traditional. 민속놀이 is a Folk Game. But do not translate 놀이 into game all the time. 놀이 is a kind of old fashioned word of game. When we refer to game we say it as it heard from English. We say 게임 &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;/game/ &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Computer game is computer 게임, Board Game is board 게임 are going to be good examples for you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You can use 민속 along with Food  음식,  옷  Clothing  as well. So it will come to 민속 음식, 민속 옷.&lt;br /&gt;마당 can be a ground for the game or activity. It is also old-fashioned word in Korean. So 전통 민속놀이 마당 is the ground for Korean traditional folk game in English. You got it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you go to the hall in KNTO located in 종로 in Seoul you can take a part in 민속놀이 like&lt;br /&gt;제기차기, 윷놀이. Look at the pictures below.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiqP5bHYpqpTdEvsHH4I378QnV_40CnaJMRPZg77XEFquUQL9BuTw6DsKvKWU1Qgc7ZyKEFqWH0NrwT6s4LOF_ic7VM3gllVy2k_J_2QDFDoHJWhQzoPSw9H-q8h5WWSynfVSv7-6GI8WE/s1600-h/%EC%A0%9C%EA%B8%B0%EC%B0%A8%EA%B8%B0.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiqP5bHYpqpTdEvsHH4I378QnV_40CnaJMRPZg77XEFquUQL9BuTw6DsKvKWU1Qgc7ZyKEFqWH0NrwT6s4LOF_ic7VM3gllVy2k_J_2QDFDoHJWhQzoPSw9H-q8h5WWSynfVSv7-6GI8WE/s400/%EC%A0%9C%EA%B8%B0%EC%B0%A8%EA%B8%B0.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5162689889821870786" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;                                                                                제기 차기&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;                                            &lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOp4T2aP0mqLT-vbBs58PzKJD_7hC3RJblNhktDRFH6CKvdkkDWFY9y0VtQatimCZ1GsIXlSYXhGRWEgYvClVOs5BIYYCUkS4SkIqRcfREuS5oFSd1aqV6QQALopeH6ci6xOnBdYEXH6Q/s1600-h/%EC%9C%B7%EB%86%80%EC%9D%B4.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOp4T2aP0mqLT-vbBs58PzKJD_7hC3RJblNhktDRFH6CKvdkkDWFY9y0VtQatimCZ1GsIXlSYXhGRWEgYvClVOs5BIYYCUkS4SkIqRcfREuS5oFSd1aqV6QQALopeH6ci6xOnBdYEXH6Q/s400/%EC%9C%B7%EB%86%80%EC%9D%B4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5162690014375922386" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;                                                                       윷놀이&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Also you can try on Traditional Korean Clothing 한복 with various activity. I called them and checked the information. Ha Ha Ha!&lt;br /&gt;There are proper translators at venue for English and Japanese and Chinese and they will let you know how to wear and how to do 민속놀이.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Date :4th February  to  10th&lt;br /&gt;Time : 10 am to 6 pm&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;They said they give you 복주머니 as a souvenir it will look like this.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1AdvbVFmOdIc6SMT6ctKUBRTw_nWvsuKaP8Jg-uonLOujY1MYekAKqakp5YdZRLT6K85ZU9Xh8NqSymT7F4UM5_D94KmD6UJJAgqIV5AGK41ogujmdNCzjFwHElpOXp9kA9zumrMATEY/s1600-h/%EB%B3%B5.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1AdvbVFmOdIc6SMT6ctKUBRTw_nWvsuKaP8Jg-uonLOujY1MYekAKqakp5YdZRLT6K85ZU9Xh8NqSymT7F4UM5_D94KmD6UJJAgqIV5AGK41ogujmdNCzjFwHElpOXp9kA9zumrMATEY/s400/%EB%B3%B5.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5162694094594853618" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;                                                                             복주머니&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;What is 복주머니. Two words has combined in 복주머니. 복 is good luck or fortune and 주머니 is a basket. So you can understand what 복 주머니 means. My mom said  people tends to hang a basket on the front door in 설날 long time ago for wishing that good luck will come into the basket new year.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you need more information email me.</description><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHHFwX7Hfo_ay85DCUBdpe49aJX-G4LJTiX0Q3HYmlYabemxjdjsGLD7s3_vs8-LcpevWFu_lMg_20_pYjNjf6VAD_mBVvGjICIt9m-HaZVvuI3yWcDa_CR4Jm_ALsIum15ILEegc3gg0/s72-c/IMG_0011.JPG" width="72"/><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">2</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author></item><item><title>가까이 다가서세요</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/01/blog-post_27.html</link><category>Etiquette</category><category>toilet</category><pubDate>Sun, 27 Jan 2008 23:34:00 -0800</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-693530784061627365</guid><description>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglviTGA1Jed3k_i9PlDmEWUpau-IvG5O_d724oluhpTeOrP_8c4gdkC0dODQ23QZB3oEz44VY69rYGgW2Dgx_Y4vsEmwM3V6zDIBLABSrohzoZ_4KvcryOZ3KE-VM8S940yl6sXKNz6Yo/s1600-h/%ED%99%94%EC%9E%A5%EC%8B%A41.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglviTGA1Jed3k_i9PlDmEWUpau-IvG5O_d724oluhpTeOrP_8c4gdkC0dODQ23QZB3oEz44VY69rYGgW2Dgx_Y4vsEmwM3V6zDIBLABSrohzoZ_4KvcryOZ3KE-VM8S940yl6sXKNz6Yo/s400/%ED%99%94%EC%9E%A5%EC%8B%A41.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5160428310367652482" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;I took this picture at toilet somewhere. In Seoul you might notice there are several notifications hanging on the wall at loo. Simply it says you should do something good for you or you should save the energy kind of things.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was slightly weird though so I took it and introduce you this funny thing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It say  "가까이 다가서세요" literally means  " come forward" or " come close" I suppose there are few people who like to shot far away from the toilet. If you see that kind of notification in Korea please go forward to toilet.</description><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglviTGA1Jed3k_i9PlDmEWUpau-IvG5O_d724oluhpTeOrP_8c4gdkC0dODQ23QZB3oEz44VY69rYGgW2Dgx_Y4vsEmwM3V6zDIBLABSrohzoZ_4KvcryOZ3KE-VM8S940yl6sXKNz6Yo/s72-c/%ED%99%94%EC%9E%A5%EC%8B%A41.JPG" width="72"/><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author></item><item><title>Basic Grammar 이 + Noun 이/가  뭐예요?</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/01/basic-grammar-noun.html</link><category>Grammar</category><category>korean</category><pubDate>Fri, 25 Jan 2008 01:38:00 -0800</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-4775088417053789696</guid><description>&lt;a href="http://cdn.libsyn.com/sparklingkorean/Episode40.mp3"&gt;Episode 40&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Worksheet &lt;a href="http://pds9.egloos.com/pds/200801/25/11/Episode_40_Worksheet.pdf"&gt;Here&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A: How are you doing?&lt;br /&gt;B: I am fine and You?&lt;br /&gt;A: I am fine too Thank you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I do remember when I started to be taught English teacher in English class had me to remember that short conversation in a book first. Fortunately I realised that there were so many greetings in English after I left high school when I was 19. Put it another way I had thought people who live with English would be so bored to say " Hello " to their neighbours with one greeting till I graduated High school.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;New government published new policy to fix up English education problem which has been messing up whole Korean students since South Korea was appeared on the world map. It is really controversial issue in Korea. I just hope new government's ambitious education policy&lt;br /&gt;makes a difference. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So What I wanted to say is ...Let's study Korean!</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author><enclosure length="677867" type="application/pdf" url="http://pds9.egloos.com/pds/200801/25/11/Episode_40_Worksheet.pdf"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Episode 40 Worksheet Here A: How are you doing? B: I am fine and You? A: I am fine too Thank you I do remember when I started to be taught English teacher in English class had me to remember that short conversation in a book first. Fortunately I realised that there were so many greetings in English after I left high school when I was 19. Put it another way I had thought people who live with English would be so bored to say " Hello " to their neighbours with one greeting till I graduated High school. New government published new policy to fix up English education problem which has been messing up whole Korean students since South Korea was appeared on the world map. It is really controversial issue in Korea. I just hope new government's ambitious education policy makes a difference. So What I wanted to say is ...Let's study Korean!</itunes:subtitle><itunes:author>Geeone.Kim</itunes:author><itunes:summary>Episode 40 Worksheet Here A: How are you doing? B: I am fine and You? A: I am fine too Thank you I do remember when I started to be taught English teacher in English class had me to remember that short conversation in a book first. Fortunately I realised that there were so many greetings in English after I left high school when I was 19. Put it another way I had thought people who live with English would be so bored to say " Hello " to their neighbours with one greeting till I graduated High school. New government published new policy to fix up English education problem which has been messing up whole Korean students since South Korea was appeared on the world map. It is really controversial issue in Korea. I just hope new government's ambitious education policy makes a difference. So What I wanted to say is ...Let's study Korean!</itunes:summary><itunes:keywords>Korean,learning,Korean,Korea,sparkling,Hangul,Korea,language</itunes:keywords></item><item><title>McDonald</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/01/mcdonald.html</link><category>Food</category><category>McDonald</category><pubDate>Tue, 15 Jan 2008 17:17:00 -0800</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-4429677908190696853</guid><description>I went to 잠실 where I used to live couple of days ago. There is a big McDonald located in the front for going through the town centre. I haven't been here for a one year due to my absence  so I looked around  to find something changed or not as if I went there first time. Then finally I found out something looking so interesting.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                            &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiOmpgNujblzVYFPlMkQ1iII8_ff16Lxi7Jvs2306Btb1-6nF79W9BpsaKRfwvzarK9FG_iDnK1enNz5LeQoW54kEqAFIpU0sb968MBDPoXufSCtIIlgs1cyKDf2iSli-t6g2BJOj88mME/s1600-h/%EB%A7%A5%EB%8F%84%EB%82%A0%EB%93%9C%EB%B0%B0%EB%8B%AC.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 482px; height: 361px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiOmpgNujblzVYFPlMkQ1iII8_ff16Lxi7Jvs2306Btb1-6nF79W9BpsaKRfwvzarK9FG_iDnK1enNz5LeQoW54kEqAFIpU0sb968MBDPoXufSCtIIlgs1cyKDf2iSli-t6g2BJOj88mME/s400/%EB%A7%A5%EB%8F%84%EB%82%A0%EB%93%9C%EB%B0%B0%EB%8B%AC.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5155879321459795426" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;                                                     McDonald Home Service&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am really wondering how many McDonald shops all over the world are doing home delivery service. It looked as though "Super Size Me"  never have been showed in South Korea. I like McDonald though but just want to make a question mark whether it is really necessary or not.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To be honest I rather like Burger King.</description><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiOmpgNujblzVYFPlMkQ1iII8_ff16Lxi7Jvs2306Btb1-6nF79W9BpsaKRfwvzarK9FG_iDnK1enNz5LeQoW54kEqAFIpU0sb968MBDPoXufSCtIIlgs1cyKDf2iSli-t6g2BJOj88mME/s72-c/%EB%A7%A5%EB%8F%84%EB%82%A0%EB%93%9C%EB%B0%B0%EB%8B%AC.JPG" width="72"/><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author></item><item><title>Basic Grammar Noun 이다 Noun 아니다</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/01/basic-grammar-noun-noun.html</link><category>Grammar</category><category>korean</category><category>Noun이 아니다</category><category>Noun이다</category><pubDate>Sun, 13 Jan 2008 15:57:00 -0800</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-7464145503083559214</guid><description>&lt;a href="http://media.switchpod.com//users/lanaon/Episode39.mp3"&gt;Episode39 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Worksheet &lt;a href="http://pds6.egloos.com/pds/200801/14/11/Episode_39_Worksheet.pdf"&gt;Here&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today we'll learn a basic grammar " Noun 이다" " Noun 아니다" I think you wouldn't be so excited to learn about this but it is very important lesson for you to move over to the next level.&lt;br /&gt;Also I put SK survey sheet on the what's on board on the right side of the page so you can download and join the SK survey.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am going to make a off-line meeting in Seoul for SK listeners. So we can communicate each other face to face and I can hear some hardship which Korean users are going through.If you live in Seoul please email me  if you are interested. I think we probably meet on this Sunday somewhere.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thanks</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author><enclosure length="368683" type="application/pdf" url="http://pds6.egloos.com/pds/200801/14/11/Episode_39_Worksheet.pdf"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Episode39 Worksheet Here Today we'll learn a basic grammar " Noun 이다" " Noun 아니다" I think you wouldn't be so excited to learn about this but it is very important lesson for you to move over to the next level. Also I put SK survey sheet on the what's on board on the right side of the page so you can download and join the SK survey. I am going to make a off-line meeting in Seoul for SK listeners. So we can communicate each other face to face and I can hear some hardship which Korean users are going through.If you live in Seoul please email me if you are interested. I think we probably meet on this Sunday somewhere. Thanks</itunes:subtitle><itunes:author>Geeone.Kim</itunes:author><itunes:summary>Episode39 Worksheet Here Today we'll learn a basic grammar " Noun 이다" " Noun 아니다" I think you wouldn't be so excited to learn about this but it is very important lesson for you to move over to the next level. Also I put SK survey sheet on the what's on board on the right side of the page so you can download and join the SK survey. I am going to make a off-line meeting in Seoul for SK listeners. So we can communicate each other face to face and I can hear some hardship which Korean users are going through.If you live in Seoul please email me if you are interested. I think we probably meet on this Sunday somewhere. Thanks</itunes:summary><itunes:keywords>Korean,learning,Korean,Korea,sparkling,Hangul,Korea,language</itunes:keywords></item><item><title>Current  iTune's  uploading  problem</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/01/current-itunes-uploading-problem.html</link><pubDate>Sat, 12 Jan 2008 03:22:00 -0800</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-8832230043413397696</guid><description>Hello Guys there is a thing I need to inform you. I've got a few Emails from listener's telling me about SK episodes haven't downloaded from iTune. So I checked and shocked.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;First I though it would be a temporary problem like the other day or the other time, which makes Podcasters feel really empty for a while till it is troubleshot. So I wished It would be all right and it would be able to be cured by super natural power. Yeah you guess it's turned out rubbish.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So what I am going to do? I'll solve it out in my own! It's gonna be challenge for me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To turn the SK in iTune all right I need your help. If you are using the other software to get download SK episodes could  you possibly let me know if you've got a same problem or not. If you have got same problem in another downloading widgets I can narrow down some possible stupid causes of problem if yours haven't any problem....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I will pray for super natural power to cure it again.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhLh5lKj9JWomAYI8uAKk41R6LiiK2OKH-bfll0uhq-Qvt5jnHdOhRFTZPwkv7peUrWZ4LENsWEHTBIyfWb-S7mvC8JoeiisG_06f70UlsisgbcxeM5tbD3XPde_j9eIM8z-6wXtd2h_rI/s1600-h/pray1.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhLh5lKj9JWomAYI8uAKk41R6LiiK2OKH-bfll0uhq-Qvt5jnHdOhRFTZPwkv7peUrWZ4LENsWEHTBIyfWb-S7mvC8JoeiisG_06f70UlsisgbcxeM5tbD3XPde_j9eIM8z-6wXtd2h_rI/s400/pray1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5154559757182608834" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;   Just Joke. I am reading through many articles to sort it out.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   Thank you for your patience.</description><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhLh5lKj9JWomAYI8uAKk41R6LiiK2OKH-bfll0uhq-Qvt5jnHdOhRFTZPwkv7peUrWZ4LENsWEHTBIyfWb-S7mvC8JoeiisG_06f70UlsisgbcxeM5tbD3XPde_j9eIM8z-6wXtd2h_rI/s72-c/pray1.jpg" width="72"/><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">2</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author></item><item><title>성묘</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/01/blog-post_10.html</link><category>National Holiday</category><category>설</category><category>성묘</category><pubDate>Thu, 10 Jan 2008 17:11:00 -0800</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-4626353407955544658</guid><description>I went to 성묘 ( Going to your ancestor's grave and offer a short ceremony to them) with my family, more actually with my father and mother without my bloody brother hadn't joined us. Mind you I don't blame him at all.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You can see Chinese letters on the black stone up on the grave. Do not think of Korean use Chinese a lot in their language the fact wouldn't inspire you at all. You need to learn neither reading nor writing Chinese letters. To be fair there are lots I can't read and understand either.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5ES3T3xLgi9AFjaLlQE77VawllxXbeIWgRkbPOH44mVS0XuLLmNdgdy36n4N09WsluvloOcrwXwkpIlOja-zKdg4qF-aUvzY1SPvaGHqWQDxkdtabFbs55oTy0j5tZKee106sdLNTgt4/s1600-h/%EC%A0%9C%EC%82%AC1.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5ES3T3xLgi9AFjaLlQE77VawllxXbeIWgRkbPOH44mVS0XuLLmNdgdy36n4N09WsluvloOcrwXwkpIlOja-zKdg4qF-aUvzY1SPvaGHqWQDxkdtabFbs55oTy0j5tZKee106sdLNTgt4/s400/%EC%A0%9C%EC%82%AC1.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5154020824686306690" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Chinese is a kind of language mostly used in Korea even Japan so long time ago like most my generation got to learn English as a international tool these day. Course my parents don't know English like I don't concern Chinese.  That's why I am scared of Chinese economical boost-up who knows I might go to China to do volunteering job as like I went to England. bloody Hell.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;" Kim Family's Grave" read statement on the black stone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My grandfather and grandmother and my uncle  in my father's line is already there. Also there are space for my parents and the other uncle's and aunt's. You might think how hell of big it is!&lt;br /&gt;Recently most of Korean cremate dead person due to incapacity of the area for burying&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do you see some fruits and some...stuffs on the small marble table? There are one bottle of 술 and 전 (Korean pancake mixed with meat and &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;vegetables&lt;/span&gt; then fried) When we go to 성묘 we bring some food and 술. We think or believe in the ancestors will come up or come down to the ceremony and have some food. I thought it's is totally dependent on what ancestor liked when they lived.So we decided to give them......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUcsnOmK3-h8UTxEpsJo7HHmZfoc61zX5AYMhcXsLJiEgtPiGtkTQXH_OgaR44hhXfr20jRC5qnssIM2VupAgewMoVNcTeEWo49ZUGXjdIhSnU7cyZayVZInP90-nRdYKM8XgOWlUc36s/s1600-h/%EB%8B%B4%EB%B0%B0%EC%99%80%EC%88%A0%EC%A0%9C%EC%82%AC.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUcsnOmK3-h8UTxEpsJo7HHmZfoc61zX5AYMhcXsLJiEgtPiGtkTQXH_OgaR44hhXfr20jRC5qnssIM2VupAgewMoVNcTeEWo49ZUGXjdIhSnU7cyZayVZInP90-nRdYKM8XgOWlUc36s/s400/%EB%8B%B4%EB%B0%B0%EC%99%80%EC%88%A0%EC%A0%9C%EC%82%AC.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5154031308701476258" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;                                                                 Alcohol and Cigarettes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I thanked them for looking after me last year and prayed them for me and my family's health in 2008.</description><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" height="72" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5ES3T3xLgi9AFjaLlQE77VawllxXbeIWgRkbPOH44mVS0XuLLmNdgdy36n4N09WsluvloOcrwXwkpIlOja-zKdg4qF-aUvzY1SPvaGHqWQDxkdtabFbs55oTy0j5tZKee106sdLNTgt4/s72-c/%EC%A0%9C%EC%82%AC1.JPG" width="72"/><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">0</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author></item><item><title>Happy New Year Sparkling Korean starts again!</title><link>http://sparklingkorean.blogspot.com/2008/01/happy-new-year-sparkling-korean-starts.html</link><category>National Holiday</category><category>설</category><pubDate>Fri, 4 Jan 2008 03:50:00 -0800</pubDate><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1819911617863503028.post-2550204174136529200</guid><description>&lt;a href="http://media.switchpod.com//users/lanaon/Episode38.mp3"&gt;Episode 38&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Worksheet &lt;a href="http://pds6.egloos.com/pds/200801/04/11/Episode_38_Worksheet.pdf"&gt;Here&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hello Long time no see! Thank you guys waiting me for a long time. How's your Korean going on?I am really good these days in South Korea I set  everything up I needed for recording for 2008. Also I got very handy small Camera as well so that I will try to put some pictures on here to show you.Visit here  to see what's going on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today we will talk about New Year's Day in South Korea. We call it 설 날 which is the most two important celebration days in Korea along with 추석.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Look at this video first for warming up&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-08746293127005328 visible ontop" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=u9i_tlIFMV0$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-09878813951224017 visible ontop" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=u9i_tlIFMV0$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-09720999194752351 visible ontop" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=u9i_tlIFMV0$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,0,0" align="middle" height="324" width="402"&gt;&lt;param name="movie" value="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=u9i_tlIFMV0$"&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;embed src="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=u9i_tlIFMV0$" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" height="324" width="402"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rain&amp;amp; Lee:"새해 복 많이 받으세요"&lt;br /&gt;Rain:  "아 잠깐만! 이게 왼손이 윈가 오른손이 윈가?"&lt;br /&gt;Lee Na young: " 한복 사이로  숨겨 손 그냥 해 "&lt;br /&gt;Rain: "아니야 중요해. 아! Nate( mobile Internet service ) 에서 찾아보자"&lt;br /&gt;Lee Na young: "이게 검색이 되나?"&lt;br /&gt;Rain: " 그럼" " 이거봐 남자는 왼손! 여자는 오른손! 야 별게 다 찾아지네 "&lt;br /&gt;Lee: "근데 나 왜이렇게 늦게 찾아...ㅡ.,ㅡ"&lt;br /&gt;Rain: " 지금 찾았잖아"&lt;br /&gt;Rain: " 좋아 좋아"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rain &amp;amp; Lee: "새해 복 많이 받으세요"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;english translation=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rain&amp;amp; Lee:"Make lot of blessings New Year"&lt;br /&gt;Rain:  " Hang on, Which hand is up? Left or Right? "&lt;br /&gt;Lee Na young:" Just hide your hands  into your 한복( The clothing they wear ).Just carry on"&lt;br /&gt;Rain:" No, It's important! Let's find out in the Nate( The mobile Internet service)&lt;br /&gt;Lee Na young:" Is it &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;searchable&lt;/span&gt; data?"&lt;br /&gt;Rain:"Absolutely, You see left is for men and right hand is for women. Wow Can find everything"&lt;br /&gt;Lee:  (Murmuring)  "Why it took so long time for me"ㅡ.,ㅡ&lt;br /&gt;Rain:"It's fine we got it"&lt;br /&gt;Rain: " Good Good"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rain &amp;amp; Lee: "새해 복 많이 받으세요"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here is another one. If you look at this video after Episode you will catch up what she says&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-08746293127005328 visible ontop" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=mseU5Xf9xJs$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-09878813951224017 visible ontop" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=mseU5Xf9xJs$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="left: 0px ! important; top: 15px ! important;" title="Adblock Plus로 이 객체를 차단하려면 여기를 누르십시오." class="abp-objtab-09720999194752351 visible ontop" href="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=mseU5Xf9xJs$"&gt;&lt;/a&gt;&lt;object type="application/x-shockwave-flash" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,0,0" align="middle" height="324" width="402"&gt;&lt;param name="movie" value="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=mseU5Xf9xJs$"&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;embed src="http://flvs.daum.net/flvPlayer.swf?vid=mseU5Xf9xJs$" allowscriptaccess="always" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" height="324" width="402"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Never mind the words popping up the video. All letters are the other way around&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enjoy your Episode I will see you later here again!&lt;/english&gt;</description><thr:total xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">1</thr:total><author>sparklingkorean@gmail.com (Geeone.Kim)</author><enclosure length="1966940" type="application/pdf" url="http://pds6.egloos.com/pds/200801/04/11/Episode_38_Worksheet.pdf"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle>Episode 38 Worksheet Here Hello Long time no see! Thank you guys waiting me for a long time. How's your Korean going on?I am really good these days in South Korea I set everything up I needed for recording for 2008. Also I got very handy small Camera as well so that I will try to put some pictures on here to show you.Visit here to see what's going on. Today we will talk about New Year's Day in South Korea. We call it 설 날 which is the most two important celebration days in Korea along with 추석. Look at this video first for warming up Rain&amp;amp; Lee:"새해 복 많이 받으세요" Rain: "아 잠깐만! 이게 왼손이 윈가 오른손이 윈가?" Lee Na young: " 한복 사이로 숨겨 손 그냥 해 " Rain: "아니야 중요해. 아! Nate( mobile Internet service ) 에서 찾아보자" Lee Na young: "이게 검색이 되나?" Rain: " 그럼" " 이거봐 남자는 왼손! 여자는 오른손! 야 별게 다 찾아지네 " Lee: "근데 나 왜이렇게 늦게 찾아...ㅡ.,ㅡ" Rain: " 지금 찾았잖아" Rain: " 좋아 좋아" Rain &amp;amp; Lee: "새해 복 많이 받으세요" Rain&amp;amp; Lee:"Make lot of blessings New Year" Rain: " Hang on, Which hand is up? Left or Right? " Lee Na young:" Just hide your hands into your 한복( The clothing they wear ).Just carry on" Rain:" No, It's important! Let's find out in the Nate( The mobile Internet service) Lee Na young:" Is it searchable data?" Rain:"Absolutely, You see left is for men and right hand is for women. Wow Can find everything" Lee: (Murmuring) "Why it took so long time for me"ㅡ.,ㅡ Rain:"It's fine we got it" Rain: " Good Good" Rain &amp;amp; Lee: "새해 복 많이 받으세요" Here is another one. If you look at this video after Episode you will catch up what she says Never mind the words popping up the video. All letters are the other way around Enjoy your Episode I will see you later here again!</itunes:subtitle><itunes:author>Geeone.Kim</itunes:author><itunes:summary>Episode 38 Worksheet Here Hello Long time no see! Thank you guys waiting me for a long time. How's your Korean going on?I am really good these days in South Korea I set everything up I needed for recording for 2008. Also I got very handy small Camera as well so that I will try to put some pictures on here to show you.Visit here to see what's going on. Today we will talk about New Year's Day in South Korea. We call it 설 날 which is the most two important celebration days in Korea along with 추석. Look at this video first for warming up Rain&amp;amp; Lee:"새해 복 많이 받으세요" Rain: "아 잠깐만! 이게 왼손이 윈가 오른손이 윈가?" Lee Na young: " 한복 사이로 숨겨 손 그냥 해 " Rain: "아니야 중요해. 아! Nate( mobile Internet service ) 에서 찾아보자" Lee Na young: "이게 검색이 되나?" Rain: " 그럼" " 이거봐 남자는 왼손! 여자는 오른손! 야 별게 다 찾아지네 " Lee: "근데 나 왜이렇게 늦게 찾아...ㅡ.,ㅡ" Rain: " 지금 찾았잖아" Rain: " 좋아 좋아" Rain &amp;amp; Lee: "새해 복 많이 받으세요" Rain&amp;amp; Lee:"Make lot of blessings New Year" Rain: " Hang on, Which hand is up? Left or Right? " Lee Na young:" Just hide your hands into your 한복( The clothing they wear ).Just carry on" Rain:" No, It's important! Let's find out in the Nate( The mobile Internet service) Lee Na young:" Is it searchable data?" Rain:"Absolutely, You see left is for men and right hand is for women. Wow Can find everything" Lee: (Murmuring) "Why it took so long time for me"ㅡ.,ㅡ Rain:"It's fine we got it" Rain: " Good Good" Rain &amp;amp; Lee: "새해 복 많이 받으세요" Here is another one. If you look at this video after Episode you will catch up what she says Never mind the words popping up the video. All letters are the other way around Enjoy your Episode I will see you later here again!</itunes:summary><itunes:keywords>Korean,learning,Korean,Korea,sparkling,Hangul,Korea,language</itunes:keywords></item></channel></rss>