
<rss version='2.0' xmlns:atom='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
  <channel>

    <title>Новости сайта LibreBook.me</title>
<link>https://1.librebook.me/</link>
<description>Приятного чтения и просмотра</description>
<language>ru-ru</language>
<image>
  <url>https://reslb.rmr.rocks/static/logo-57412dd2af5f1a655af443850d5c0a51.png</url>
  <title>Новости сайта LibreBook.me</title>
  <link>https://1.librebook.me/</link>
</image>
<lastBuildDate>Wed, 04 Jun 2025 09:02:22 +0000</lastBuildDate>

    
<item>
  <title><![CDATA[Первое ранобэ в истории]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_pervoe_ranobe_v_istorii_1561</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_pervoe_ranobe_v_istorii_1561</guid>
  <pubDate>Fri, 30 May 2025 12:20:01 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[Gertrudа]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/76/432.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <span><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">На самом деле, даже среди самих японцев по этому вопросу нет единого мнения. Если на западе ещё можно проследить точку отсчёта, с первого переведённого или изданного ранобэ, то в Японии момент формирования лёгких новелл в отдельный жанр затерялся во времени и издательских экспериментах.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Сам термин «ранобэ» появился в начале 90-х, можно сказать случайно. Любители научной фантастики и фэнтези заметили, что не хватает отдельного определения для молодёжных романов. Название «лёгкий роман» предложил администратор тематического форума Кейта Камикита, и поначалу оно вызвало немало споров.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">На форуме общались не только фанаты, но и писатели, которые нашли слишком спорным понятие «лёгкости». Многие молодёжные произведения публиковались в формате тонких книжек с упрощённым вариантом японского, который легко читать детям и школьникам, но далеко не все авторы и издатели следовали этому негласному правилу. К примеру, <a href="https://librebook.me/list/person/esiki_tanaka_629">Ёсики Танака</a>, автор популярных в те времена серий «<a href="https://librebook.me/skazanie_ob_arslane">Сказание об Арслане</a>» и «<a href="https://librebook.me/legenda_o_geroiah_galaktiki">Легенды о героях галактики</a>», любит насытить текст иероглифами, которых не знает даже словарь, однако его творения всё равно причисляются сейчас к ранобэ.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/511.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/511_o.jpeg"><br></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Иллюстрации для “Сказания об Арслане” рисовал именитый японский художник Ёситака Амано</span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Другим авторам не понравилось, что «лёгкость» может быть воспринята читателями как намёк на сугубо развлекательную литературу, лишенную всяких смыслов. Термин всё равно прижился, однако до сих пор некоторые писатели избегают относить свои книги к ранобэ.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Впрочем, необходимость как-то обозначить новый жанр возникла гораздо позже, чем определение. Как раз в 80-х появилось множество фантастических и фэнтезийных серий, которые позже будут отнесены к лёгким романам.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Многие любители жанра считают первым ранобэ «<a href="https://librebook.me/letopis_voin_ostrova_lodoss">Летопись войн острова Лодосс</a>», начавшуюся в 1988-м году в журнале Comptiq, который был посвящён видеоиграм и настолкам. Чтобы увлечь читателей, журнал выпускал «стенограммы» сеансов настолок – мега-популярной Dungeons &amp; Dragons и других. Стенограмма представляла собой текстовое прохождение некого квеста, в котором нередко участвовали писатели и видные гики того времени.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/512.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/512_o.jpeg"><br></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Текст понравился не только любителям настолок, но и читателям, не увлекающимся «Подземельями и драконами», потому что напоминали классическое приключенческое фэнтези. Поэтому спустя некоторое время <a href="https://librebook.me/list/person/re_midzuno_1689">Рё Мидзуно</a>, мастер таких игр, приступил к написанию прохождений, которые и превратились в итоге в полноценное ранобэ «Летопись войн острова Лодосс».</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Ранобэ оказалось довольно успешным среди гиков и после завершения основной серии получило воплощение в виде манги и нескольких видеоигр. Удачное использование до сих пор актуальной пиксельной графики позволило им сохранить презентабельный вид до наших дней. Последняя игра серии вышла в 2021-м году – «Летопись войн острова Лодосс: Дидлит в Лабиринте чудес» - её даже можно скачать в Стиме с русским переводом.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/513.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/513_o.jpg"></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><br></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">«Летопись войн острова Лодосс», пожалуй, можно назвать первым ранобэ, созданным специально для гиков. Однако и до него было произведения, которые позже стали причисляться к лёгким новеллам.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Поэтому порой точкой отсчёта называют начало творческого пути «отцов» ранобэ – <a href="https://librebook.me/list/person/kikuchi_hideyuki">Хидэюки Кикути</a> и <a href="https://librebook.me/list/person/yumemakura_baku">Баку Юмэмакуры</a>.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">В 1983-м году Кикути ворвался в литературу с серией «<a href="https://librebook.me/vampire_hunter_d_volume_1">Охотник на вампиров Ди</a>», смешивающей все западные фантастические жанры – фэнтези, фантастику, ужасы, готику… С другой стороны, в 1986-м Юмэмакура начал насквозь японскую серию «<a href="https://librebook.me/onmyoji">Оммёдзи</a>» о легендарном маге Абэ-но Сеймее.&nbsp;&nbsp;</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/514.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/514_o.jpg"><br></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Иллюстрации для “Охотника на вампиров Ди” тоже создал Ёситака Амано</span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Оба писателя были очень плодовиты и невероятно популярны (хотя в России больше знают Кикути, а работы Юмэмакуры по большей части даже не переведены). Их произведения перенеслись на экраны, превратились в аниме, мангу и видеоигры, а издатели радостно подсчитывали прибыль, которая побуждала искать подобных авторов и выпускать ещё больше развлекательных серий для молодёжи.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Некоторые говорят, что до «отцов» у ранобэ были «матери» - Саэко Химуро и Матоко Арай, писавшие романтические серии для девочек. Некоторые даже причисляют к началам ранобэ один из романов <a href="https://librebook.me/list/person/yukio_mishima">Юкио Мисимы</a> – «Вечернее платье», изданное в 1977-м году. Хотя для Мисимы это совсем не комплимент – в конце 70-х роман считался одним из самых слабых в его творчестве, пустым и развлекательным, поэтому его и ставят рядом с детским сёдзё.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/515.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/515_o.jpg"><br></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">“Какой прекрасный японский стиль” – одна из самых известных серий Саэко Химуро. Как и другие её работы, за пределы Японии она так и не выбралась</span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Чуть более весомая версия называет точкой отсчёта 1975-й год, когда появилось издательство «Сонорама Бунко», специализирующееся на серийном выпуске небольших томов с иллюстрациями в&nbsp; анимешном стиле, которые позже назовут ранобэ.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Если так, то первым ранобэ в истории можно считать первый тайтл, выпущенный этим издательсвом – «Космический крейсер Ямато», адаптацию знаменитого аниме.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Пожалуй, это самая обоснованная версия. Однако и её можно считать не самой первой - Юдзи Накадзато, писатель и член Японского клуба фантастов, который писал ранобэ в 90-х, называл истоками лёгких романов «Клуб Сёнен» - ежемесячный журнал для мальчиков, который начал выходить в 1914-м году.</span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/516.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/516_o.jpg"><br></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Там публиковалась первая манга, напоминающая американскую супергероику, издавались романы для молодёжи – в том числе от признанных ныне классиков, вроде <a href="https://librebook.me/list/person/eidzi_esikava">Эйдзи Ёсикавы</a> и <a href="https://1.librebook.me/list/person/edogava_rampo">Эдогавы Рампо</a>… От «серьёзной литературы» их отличало то, что они были развлекательными, написаны под влиянием западных жанров и выпускались по частям.&nbsp;</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Сейчас опубликованные в нём романы издаются как одна книга, но, например, в <a href="https://librebook.me/musashi">«Мусаси»</a> Ёсикавы до сих пор заметны «клиффхэнгеры» между главами, призванные побудить читателя купить следующий номер журнала.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Впрочем, при желании можно копнуть ещё глубже в историю. Серии развлекательных романов – давняя придумка японских издательств, появившаяся ещё в те века, когда выпускать толстые книги не выпускались, и даже небольшие сюжеты разделяли на десяток-другой томов.&nbsp;</span></p><div style="text-align: right"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><i>Гертруда Гринхоу специально для Librebook</i><br></span></div></span>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/76/432.jpg"/>
      
    </figure>

    <p>На самом деле, даже среди самих японцев по этому вопросу нет единого мнения. Если на западе ещё можно проследить точку отсчёта, с первого переведённого или изданного ранобэ, то в Японии момент формирования лёгких новелл в отдельный жанр затерялся во времени и издательских экспериментах.</p><p>Сам термин «ранобэ» появился в начале 90-х, можно сказать случайно. Любители научной фантастики и фэнтези заметили, что не хватает отдельного определения для молодёжных романов. Название «лёгкий роман» предложил администратор тематического форума Кейта Камикита, и поначалу оно вызвало немало споров.</p><p>На форуме общались не только фанаты, но и писатели, которые нашли слишком спорным понятие «лёгкости». Многие молодёжные произведения публиковались в формате тонких книжек с упрощённым вариантом японского, который легко читать детям и школьникам, но далеко не все авторы и издатели следовали этому негласному правилу. К примеру, Ёсики Танака, автор популярных в те времена серий «Сказание об Арслане» и «Легенды о героях галактики», любит насытить текст иероглифами, которых не знает даже словарь, однако его творения всё равно причисляются сейчас к ранобэ.</p><p></p><p></p><p></p><p>Иллюстрации для “Сказания об Арслане” рисовал именитый японский художник Ёситака Амано</p><p></p><p>Другим авторам не понравилось, что «лёгкость» может быть воспринята читателями как намёк на сугубо развлекательную литературу, лишенную всяких смыслов. Термин всё равно прижился, однако до сих пор некоторые писатели избегают относить свои книги к ранобэ.</p><p>Впрочем, необходимость как-то обозначить новый жанр возникла гораздо позже, чем определение. Как раз в 80-х появилось множество фантастических и фэнтезийных серий, которые позже будут отнесены к лёгким романам.</p><p>Многие любители жанра считают первым ранобэ «Летопись войн острова Лодосс», начавшуюся в 1988-м году в журнале Comptiq, который был посвящён видеоиграм и настолкам. Чтобы увлечь читателей, журнал выпускал «стенограммы» сеансов настолок – мега-популярной Dungeons &amp; Dragons и других. Стенограмма представляла собой текстовое прохождение некого квеста, в котором нередко участвовали писатели и видные гики того времени.</p><p></p><p></p><p></p><p>Текст понравился не только любителям настолок, но и читателям, не увлекающимся «Подземельями и драконами», потому что напоминали классическое приключенческое фэнтези. Поэтому спустя некоторое время Рё Мидзуно, мастер таких игр, приступил к написанию прохождений, которые и превратились в итоге в полноценное ранобэ «Летопись войн острова Лодосс».</p><p>Ранобэ оказалось довольно успешным среди гиков и после завершения основной серии получило воплощение в виде манги и нескольких видеоигр. Удачное использование до сих пор актуальной пиксельной графики позволило им сохранить презентабельный вид до наших дней. Последняя игра серии вышла в 2021-м году – «Летопись войн острова Лодосс: Дидлит в Лабиринте чудес» - её даже можно скачать в Стиме с русским переводом.</p><p></p><p></p><p></p><p>«Летопись войн острова Лодосс», пожалуй, можно назвать первым ранобэ, созданным специально для гиков. Однако и до него было произведения, которые позже стали причисляться к лёгким новеллам.</p><p>Поэтому порой точкой отсчёта называют начало творческого пути «отцов» ранобэ – Хидэюки Кикути и Баку Юмэмакуры.</p><p>В 1983-м году Кикути ворвался в литературу с серией «Охотник на вампиров Ди», смешивающей все западные фантастические жанры – фэнтези, фантастику, ужасы, готику… С другой стороны, в 1986-м Юмэмакура начал насквозь японскую серию «Оммёдзи» о легендарном маге Абэ-но Сеймее.  </p><p></p><p></p><p>Иллюстрации для “Охотника на вампиров Ди” тоже создал Ёситака Амано</p><p></p><p>Оба писателя были очень плодовиты и невероятно популярны (хотя в России больше знают Кикути, а работы Юмэмакуры по большей части даже не переведены). Их произведения перенеслись на экраны, превратились в аниме, мангу и видеоигры, а издатели радостно подсчитывали прибыль, которая побуждала искать подобных авторов и выпускать ещё больше развлекательных серий для молодёжи.</p><p>Некоторые говорят, что до «отцов» у ранобэ были «матери» - Саэко Химуро и Матоко Арай, писавшие романтические серии для девочек. Некоторые даже причисляют к началам ранобэ один из романов Юкио Мисимы – «Вечернее платье», изданное в 1977-м году. Хотя для Мисимы это совсем не комплимент – в конце 70-х роман считался одним из самых слабых в его творчестве, пустым и развлекательным, поэтому его и ставят рядом с детским сёдзё.</p><p></p><p></p><p>“Какой прекрасный японский стиль” – одна из самых известных серий Саэко Химуро. Как и другие её работы, за пределы Японии она так и не выбралась</p><p></p><p>Чуть более весомая версия называет точкой отсчёта 1975-й год, когда появилось издательство «Сонорама Бунко», специализирующееся на серийном выпуске небольших томов с иллюстрациями в  анимешном стиле, которые позже назовут ранобэ.</p><p>Если так, то первым ранобэ в истории можно считать первый тайтл, выпущенный этим издательсвом – «Космический крейсер Ямато», адаптацию знаменитого аниме.</p><p>Пожалуй, это самая обоснованная версия. Однако и её можно считать не самой первой - Юдзи Накадзато, писатель и член Японского клуба фантастов, который писал ранобэ в 90-х, называл истоками лёгких романов «Клуб Сёнен» - ежемесячный журнал для мальчиков, который начал выходить в 1914-м году.</p><p></p><p>Там публиковалась первая манга, напоминающая американскую супергероику, издавались романы для молодёжи – в том числе от признанных ныне классиков, вроде Эйдзи Ёсикавы и Эдогавы Рампо… От «серьёзной литературы» их отличало то, что они были развлекательными, написаны под влиянием западных жанров и выпускались по частям. </p><p>Сейчас опубликованные в нём романы издаются как одна книга, но, например, в «Мусаси» Ёсикавы до сих пор заметны «клиффхэнгеры» между главами, призванные побудить читателя купить следующий номер журнала.</p><p>Впрочем, при желании можно копнуть ещё глубже в историю. Серии развлекательных романов – давняя придумка японских издательств, появившаяся ещё в те века, когда выпускать толстые книги не выпускались, и даже небольшие сюжеты разделяли на десяток-другой томов. </p>Гертруда Гринхоу специально для Librebook
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[Мемуары «Тотто-тян» вошли в Книгу рекордов Гиннесса]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_memuary__totto_tian__voshli_v_knigu_rekordov_ginnessa_1557</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_memuary__totto_tian__voshli_v_knigu_rekordov_ginnessa_1557</guid>
  <pubDate>Wed, 14 May 2025 07:36:18 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[Gertrudа]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/435.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <span><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Мемуары Тэцуко Куроянаги «Тотто-тян, маленькая девочка у окна» вошли в Книгу рекордов Гиннесса как наиболее издаваемые мемуары, написанные одним автором. И у людей, которые их читали, может возникнуть вопрос – а, собственно, почему?</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">«Тотто-тян» - это беллетризованные воспоминания Куроянаги о детстве, которое пришлось на годы Второй Мировой. Героиня книги, маленькая Тотто (ласковое сокращение от имени Тэцуко), живёт обычной жизнью ребёнка, ходит в школу, мечтает о сладостях, которые исчезли из-за дефицита, играет с друзьями, в то время как Япония приближается к поражению в войне.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Подобных мемуаров по всему миру было написано множество, и на их фоне эта книга выглядит довольно обычной. Почему же именно история Тотто-тян стала самой издаваемой?&nbsp;</span><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">Причин тому несколько.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:446px;height:515px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/docsz/AD_4nXe-_U2k2iPDzyrfEFr5AwcKnWy_w7c6JvungvU0PhzSY_cMW4l0PnK6k-trtK0IlrYhibLSgM7GgIcl9eszoZRuj08BmRlbZTtPoK3GgTWDDOmyYEI9D4MYFFpu1m2_o4m5SaSV4uZfrL6AHdrJ3t-OREP6?key=K7fRGGQ35sjunQLACdL2vg" width="446" height="515" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px; width: 415px; height: 479.204px;"></span></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:446px;height:515px"><br></span></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Во-первых, сама Тэцуко Куроянаги – очень значимая личность в японской телеиндустрии. В 1975 году она начала вести программу «Комната Тэцуко», где брала интервью у знаменитостей спорта, культуры и политики. Это было первое ток-шоу в Японии, выпуски которого транслировались без монтажа, чтобы передать ощущение живого диалога в реальном времени.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Куроянаги резко отличалась от привычного в те годы образа женщины-интервьюера на экране – скромной, услужливой, не обладающей выделяющейся личностью, чтобы не перетягивать внимание зрителей на себя. Её умение вести беседу, жизнерадостность и уверенность в себе покорили публику.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Передача идёт до сих пор. Несмотря на то, что Тэцуко Куроянаги в прошлом году исполнилось 90 лет, она всё ещё работает на телевидении, а её шоу выходит и на Ютубе.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">«Тотто-тян» с самого начала попала на благодатную почву – книги, написанные знаменитостями, привлекают больше внимания покупателей, чем книги обычных начинающих писателей.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/76/041.jpg" style="width: 444.914px; height: 629.271px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/76/041_o.png"></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:300px;height:479px"><br></span></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Вторая причина неугасающей популярности мемуаров - Тэцуко Куроянаги сделала Тотто-тян символом своей благотворительной деятельности. Япония сравнительно поздно пришла к идее, что детям с ограниченными возможностями необходим особый подход в обучении и приобщении к культуре – до этого государство предпочитало перекладывать все заботы на родителей. На гонорар с рекордных продаж мемуаров писательница создала «Фонд Тотто», помогавший детям-инвалидам включиться в жизнь.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Начав с организации театральных представлений для глухих, Тэцуко Куроянаги постепенно размахнулась на всю Азию, а её фонд занялся помощью детям в бедных странах, пострадавшим от войн или стихийных бедствий. В середине 80-х она стала послом доброй воли ЮНИСЕФ, организации, предоставляющей детям в бедных странах помощь с образованием или получением медицинских услуг.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Всё это многократно подогрело интерес читателей к истории Тотто-тян, история которой была переведена на несколько языков и широко разошлась в западных странах.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:602px;height:337px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/docsz/AD_4nXeEe82Jlp44y2ub7qo5YXY0gE5BrI0doHsvxx2td665B4Mt3sSfKlkK8Jd47mlLyzC1i3MQkrVRD4fem3aQt2Y5SQklu0TqZctTHoWzOwWu2p1zBg0_ltAeE8PJhh4hmr0I8ztIb3pgc0pN99m-BTCWz8u3?key=K7fRGGQ35sjunQLACdL2vg" width="602" height="337" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px; width: 433px; height: 242.394px;"></span></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:602px;height:337px"><br></span></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">На русский переведена только самая первая версия «Тотто-тян», но на самом деле Куроянаги написала несколько книг с таким названием – учебников для маленьких детей, рассказов о своих благотворительных поездках с ЮНИСЕФ, а в 2023-м году – продолжение первой книги, рассказывающее о жизни Тотто в эвакуации, когда её увезли из горящего Токио.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">В родной Японии первая книга некоторое время была частью школьной программы – история обычной девочки, живущей в сложное время, стала отличным примером, чтобы поговорить с детьми о серьёзных взрослых вещах, войне, образовании и потере близких.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Впрочем, в некоторых районах школы отказались принимать в программу «Тотто-тян», потому что её создательница была телеведущей и актрисой – даже в конце 20-го века в некоторых «традиционных» уголках Японии эти профессии считались позорными для женщин, сродни гейшам и проституткам.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Необходимость покупать ребёнку в школу экземпляр книги знатно увеличивает её продажи и, соответственно, тиражи.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:357px;height:506px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/docsz/AD_4nXehkQujsl-0R0UIFq43FFE41orcfCAz_rbVSVkoWIgTe0F8Vc56IpiPysFRxr7RcK3FmJuqSMg4uB89qQLSWKIr3OcTkoTeZHXB_9vpfX8Ap-5MPYOzqdhiRj02nz26sPWdH5p9xVLh_e25JXzA3g-t0Koi?key=K7fRGGQ35sjunQLACdL2vg" width="357" height="506" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px; width: 404.987px; height: 574.016px;"></span></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:357px;height:506px"><br></span></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Обычно выход аниме по мотивам книги тоже существенно влияет на тираж, но к тому моменту, когда «Тотто-тян» обзавелась экранизацией, она уже не нуждалась в дополнительной рекламе.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">В 2023-м году было создано одноимённое аниме – как раз к девяностолетию создательницы «Девочки у окна».</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Японцы часто называют Куроянаги самым известным человеком Японии, она 14 раз становилась «любимой телеведущей года», а некоторое время назад уже входила в Книгу рекордов Гиннеса, как ведущая наибольшего количества выпусков собственного ток-шоу. При таких исходных ещё один рекорд Гиннесса уже не выглядит чем-то необычным.</span></p><div style="text-align: right"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><i>Гертруда Гринхоу специально для Librebook<br></i><br></span></div></span>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/435.jpg"/>
      
    </figure>

    <p>Мемуары Тэцуко Куроянаги «Тотто-тян, маленькая девочка у окна» вошли в Книгу рекордов Гиннесса как наиболее издаваемые мемуары, написанные одним автором. И у людей, которые их читали, может возникнуть вопрос – а, собственно, почему?</p><p>«Тотто-тян» - это беллетризованные воспоминания Куроянаги о детстве, которое пришлось на годы Второй Мировой. Героиня книги, маленькая Тотто (ласковое сокращение от имени Тэцуко), живёт обычной жизнью ребёнка, ходит в школу, мечтает о сладостях, которые исчезли из-за дефицита, играет с друзьями, в то время как Япония приближается к поражению в войне.</p><p>Подобных мемуаров по всему миру было написано множество, и на их фоне эта книга выглядит довольно обычной. Почему же именно история Тотто-тян стала самой издаваемой? Причин тому несколько.</p><p></p><p></p><p></p><p>Во-первых, сама Тэцуко Куроянаги – очень значимая личность в японской телеиндустрии. В 1975 году она начала вести программу «Комната Тэцуко», где брала интервью у знаменитостей спорта, культуры и политики. Это было первое ток-шоу в Японии, выпуски которого транслировались без монтажа, чтобы передать ощущение живого диалога в реальном времени.</p><p>Куроянаги резко отличалась от привычного в те годы образа женщины-интервьюера на экране – скромной, услужливой, не обладающей выделяющейся личностью, чтобы не перетягивать внимание зрителей на себя. Её умение вести беседу, жизнерадостность и уверенность в себе покорили публику.</p><p>Передача идёт до сих пор. Несмотря на то, что Тэцуко Куроянаги в прошлом году исполнилось 90 лет, она всё ещё работает на телевидении, а её шоу выходит и на Ютубе.</p><p>«Тотто-тян» с самого начала попала на благодатную почву – книги, написанные знаменитостями, привлекают больше внимания покупателей, чем книги обычных начинающих писателей.</p><p></p><p></p><p></p><p>Вторая причина неугасающей популярности мемуаров - Тэцуко Куроянаги сделала Тотто-тян символом своей благотворительной деятельности. Япония сравнительно поздно пришла к идее, что детям с ограниченными возможностями необходим особый подход в обучении и приобщении к культуре – до этого государство предпочитало перекладывать все заботы на родителей. На гонорар с рекордных продаж мемуаров писательница создала «Фонд Тотто», помогавший детям-инвалидам включиться в жизнь.</p><p>Начав с организации театральных представлений для глухих, Тэцуко Куроянаги постепенно размахнулась на всю Азию, а её фонд занялся помощью детям в бедных странах, пострадавшим от войн или стихийных бедствий. В середине 80-х она стала послом доброй воли ЮНИСЕФ, организации, предоставляющей детям в бедных странах помощь с образованием или получением медицинских услуг.</p><p>Всё это многократно подогрело интерес читателей к истории Тотто-тян, история которой была переведена на несколько языков и широко разошлась в западных странах.</p><p></p><p></p><p></p><p>На русский переведена только самая первая версия «Тотто-тян», но на самом деле Куроянаги написала несколько книг с таким названием – учебников для маленьких детей, рассказов о своих благотворительных поездках с ЮНИСЕФ, а в 2023-м году – продолжение первой книги, рассказывающее о жизни Тотто в эвакуации, когда её увезли из горящего Токио.</p><p>В родной Японии первая книга некоторое время была частью школьной программы – история обычной девочки, живущей в сложное время, стала отличным примером, чтобы поговорить с детьми о серьёзных взрослых вещах, войне, образовании и потере близких.</p><p>Впрочем, в некоторых районах школы отказались принимать в программу «Тотто-тян», потому что её создательница была телеведущей и актрисой – даже в конце 20-го века в некоторых «традиционных» уголках Японии эти профессии считались позорными для женщин, сродни гейшам и проституткам.</p><p>Необходимость покупать ребёнку в школу экземпляр книги знатно увеличивает её продажи и, соответственно, тиражи.</p><p></p><p></p><p></p><p>Обычно выход аниме по мотивам книги тоже существенно влияет на тираж, но к тому моменту, когда «Тотто-тян» обзавелась экранизацией, она уже не нуждалась в дополнительной рекламе.</p><p>В 2023-м году было создано одноимённое аниме – как раз к девяностолетию создательницы «Девочки у окна».</p><p>Японцы часто называют Куроянаги самым известным человеком Японии, она 14 раз становилась «любимой телеведущей года», а некоторое время назад уже входила в Книгу рекордов Гиннеса, как ведущая наибольшего количества выпусков собственного ток-шоу. При таких исходных ещё один рекорд Гиннесса уже не выглядит чем-то необычным.</p>Гертруда Гринхоу специально для Librebook
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[С Днём Победы!]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_s_dnem_pobedy__1846</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_s_dnem_pobedy__1846</guid>
  <pubDate>Fri, 09 May 2025 07:39:49 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[Kaonasi]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/75/977.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <div style="text-align: center"><br></div><div style="text-align: center"><br></div><div style="text-align: center"><font color="#ff0000"><br></font></div><div style="text-align: center"><font color="#ff0000">Дорогие читатели! Поздравляем всех с праздником 9 мая, с днём Победы!&nbsp;</font></div><div style="text-align: center"><br></div><div style="text-align: center"><br></div><div style="text-align: center"><img src="https://i.pinimg.com/736x/84/fd/fc/84fdfcb7b20fe8a851484762a31660ab.jpg" style="width: 736px;"><br></div>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/75/977.jpg"/>
      
    </figure>

    Дорогие читатели! Поздравляем всех с праздником 9 мая, с днём Победы! 
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[Правительство Японии спасает книжные магазины от вымирания]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_pravitelstvo_iaponii_spasaet_knijnye_magaziny_ot_vymiraniia_1560</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_pravitelstvo_iaponii_spasaet_knijnye_magaziny_ot_vymiraniia_1560</guid>
  <pubDate>Mon, 05 May 2025 11:36:39 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[Gertrudа]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/75/953.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <span><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Все мы знаем, что «молодежь не читает книги». Каждое новое поколение слышит от своих родителей, бабушек и дедушек, что дети испортились и предпочитают книгам развлечения. Сначала чтение заменил кинематограф, потом телевизор, затем видеоигры и аниме, интернет и... снова аниме.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Япония в этом плане мало чем отличается&nbsp; –&nbsp; старшее покаление точно так же как в России беспокоится, что молодёжь "совсем перестала читать". Однако статистика и у нас, и у них, говорит об обратном.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">В прошлом году японская Ассоциация библиотек провела исследование, в ходе которого выяснила, что большинство школьников (в школу японские дети ходят с 6 до 18 лет) читают не только обязательную литературу по программе, но и для удовольствия, а чуть меньше половины из них предпочитают бумажные книги. Однако с возрастом любовь японцев к чтению резко сокращается – около половины взрослых за год не прочитали ни одной книги.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><img src="https://i.pinimg.com/736x/30/79/06/307906ef6b233e7adaed71d88d6c5525.jpg" style="width: 319.156px; height: 567.195px;"><br></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:602px;height:452px"><br></span></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Несмотря на явный интерес молодёжи к чтению, книжные магазины в Японии последние годы находятся в плачевном состоянии.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Они и раньше постепенно теряли прибыль из-за появления электронных книг, однако ковид нанёс им куда более сильный удар.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Во-первых, потому, что во времена самоизоляции люди не ходили в книжные магазины по соображениям безопасности. К тому же интернет предоставляет неограниченный доступ к мировой библиотеке </span>не выходя из дома. Маленькие региональные магазинчики, которые основную прибыль получали от бумажных копий<span>&nbsp;и</span><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"> не имели онлайн-продаж (что не редкость для консервативных уголков Японии), терпели огромные убытки.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Во-вторых, убытки терпели не только книжные – множеству компаний и организаций оказалось непросто пережить пандемию. Сокращение доходов повлекло сокращение зарплат и увольнения сотрудников. Люди стали уменьшать расходы и книги быстро оказались вычеркнуты из списков товаров первой необходимости.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Финансовые отчёты постковидного времени показали, что число книжных магазинов сократилось почти на четверть.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:602px;height:485px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/docsz/AD_4nXejU-NgejfJgohdWfE--4xU1SayVUebHAV7vOMAPkpR0sUAHvTsHneRzM6G1Y0AkgURKjBrR1aXIoj53KdJhAFXANb3mQ0f7w6snoQBCtFo2HFj7oPxhMM83PSnaLJ9iQOLCN6S3HGFBqcV3PXE0fpuTKU?key=o-xU-WS69QLR7NZecQ5SIg" width="602" height="485" style="margin-left:0px;margin-top:0px;"></span></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Президент сети Yaesu присоединил к своей компании ещё один маленький книжный и встречает первых посетителей</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Чтобы выжить некоторые книжные трансформировались в канцелярские магазины, потеснив книги школьными принадлежностями или товарами для художников, едой, напитками и прочим. Н</span><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">ебольшие магазинчики продавали свои точки крупным сетевикам, которым было проще пережить ковид. Однако многие просто закрывались.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Старшее поколение японцев читает мало, но всё же видит необходимость в том, чтобы сохранить книжные магазины. Это стремление во многом связано с давней японской концепцией «развиваться не меняясь». Японцы -- сторонники традиций и устоявшихся привычек, существующих наряду с достижениями современной цивилизации.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Компании, занимающиеся строительством или арендой домов придерживаются той же тактики, поскольку наличие книжного магазина улучшает облик района и притиягивает культурную публику.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:447px;height:512px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/docsz/AD_4nXdRcN4CzmlecIYBo7jY-4BD3oQHfmY8rB12wF0ODE7PMFEBHYzkDWBwVM4IULChOYKtJKyIbRi6AyB4VnVpB2G7QYd4Iuj8vplgX5S5NXuseGPh1EXHSkgbRHYVo1wS8QZ74o8kW5FQrCkU-Q_k4ZQnLZCW?key=o-xU-WS69QLR7NZecQ5SIg" width="447" height="512" style="margin-left:0px;margin-top:0px;"></span></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Книжный в Мацумото – одна из туристических точек продажи антиквариата и сувениров</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">На книжную индустрию сокращение числа магазинов тоже влияет негативно. Несмотря на распространение электронного формата, издательства всё ещё рассчитывают на прибыль с печатных копий, а чем меньше точек продаж, тем меньше прибыли.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Поэтому в этом году правительство Японии решило принять меры для поддержки книжных магазинов.&nbsp;</span><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">Проектная группа под руководством министра экономики в диалоге с владельцами крупных книжных сетевиков продумывают способы привлечения покупателей.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Так одним из вариантов решения проблемы названо превращение книжных магазинов в место культурного досуга, где можно устроить встречу с писателем, клуб любителей чтения с обсуждением книг или зал для публичных лекций. Способ достаточно рабочий, но неподходящий для маленьких магазинов в провинциальных городах, куда редко заезжают знаменитые лекторы и писатели.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:602px;height:419px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/docsz/AD_4nXfqUjexVLKHL2IEdjU-XTebFb_VJYlj3wxH8PsjHTJwIDGth7RGWPeS4i2dj3b2k83UuoPVv76fFWGulQDGwzvSmnkzrZOYxHBXouz6EYHDqCfTW7s73G5WdhLZeYEPLxTHjJtAdadwZxLfFgoq7rrSb3WJ?key=o-xU-WS69QLR7NZecQ5SIg" width="602" height="419" style="margin-left:0px;margin-top:0px;"></span></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Писатель Сёго Имамура открывает книжный магазин под своим протекторатом&nbsp;</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Впрочем, магазины и без помощи министерства раздумывают над тем, как вернуть взрослых покупателей. Так магазин в Осаке завел себе личного «именитого писателя», объединившись с Сёго Имамурой, обладателем нескольких литературных наград.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">А магазин в Токио в качестве рекламной акции поставил в своих залах терминалы с ИИ чат-ботом, который может советовать книги покупателям, основываясь на их предпочтениях.</span></p><div style="text-align: right"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><i>Гертруда Гринхоу специально для Librebook<br></i><br></span></div></span>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/75/953.jpg"/>
      
    </figure>

    <p>Все мы знаем, что «молодежь не читает книги». Каждое новое поколение слышит от своих родителей, бабушек и дедушек, что дети испортились и предпочитают книгам развлечения. Сначала чтение заменил кинематограф, потом телевизор, затем видеоигры и аниме, интернет и... снова аниме.</p><p>Япония в этом плане мало чем отличается  –  старшее покаление точно так же как в России беспокоится, что молодёжь "совсем перестала читать". Однако статистика и у нас, и у них, говорит об обратном.</p><p>В прошлом году японская Ассоциация библиотек провела исследование, в ходе которого выяснила, что большинство школьников (в школу японские дети ходят с 6 до 18 лет) читают не только обязательную литературу по программе, но и для удовольствия, а чуть меньше половины из них предпочитают бумажные книги. Однако с возрастом любовь японцев к чтению резко сокращается – около половины взрослых за год не прочитали ни одной книги.</p><p></p><p></p><p></p><p>Несмотря на явный интерес молодёжи к чтению, книжные магазины в Японии последние годы находятся в плачевном состоянии.</p><p>Они и раньше постепенно теряли прибыль из-за появления электронных книг, однако ковид нанёс им куда более сильный удар.</p><p>Во-первых, потому, что во времена самоизоляции люди не ходили в книжные магазины по соображениям безопасности. К тому же интернет предоставляет неограниченный доступ к мировой библиотеке не выходя из дома. Маленькие региональные магазинчики, которые основную прибыль получали от бумажных копий и не имели онлайн-продаж (что не редкость для консервативных уголков Японии), терпели огромные убытки.</p><p>Во-вторых, убытки терпели не только книжные – множеству компаний и организаций оказалось непросто пережить пандемию. Сокращение доходов повлекло сокращение зарплат и увольнения сотрудников. Люди стали уменьшать расходы и книги быстро оказались вычеркнуты из списков товаров первой необходимости.</p><p>Финансовые отчёты постковидного времени показали, что число книжных магазинов сократилось почти на четверть.</p><p></p><p></p><p>Президент сети Yaesu присоединил к своей компании ещё один маленький книжный и встречает первых посетителей</p><p>Чтобы выжить некоторые книжные трансформировались в канцелярские магазины, потеснив книги школьными принадлежностями или товарами для художников, едой, напитками и прочим. Небольшие магазинчики продавали свои точки крупным сетевикам, которым было проще пережить ковид. Однако многие просто закрывались.</p><p>Старшее поколение японцев читает мало, но всё же видит необходимость в том, чтобы сохранить книжные магазины. Это стремление во многом связано с давней японской концепцией «развиваться не меняясь». Японцы -- сторонники традиций и устоявшихся привычек, существующих наряду с достижениями современной цивилизации.</p><p>Компании, занимающиеся строительством или арендой домов придерживаются той же тактики, поскольку наличие книжного магазина улучшает облик района и притиягивает культурную публику.</p><p></p><p></p><p>Книжный в Мацумото – одна из туристических точек продажи антиквариата и сувениров</p><p>На книжную индустрию сокращение числа магазинов тоже влияет негативно. Несмотря на распространение электронного формата, издательства всё ещё рассчитывают на прибыль с печатных копий, а чем меньше точек продаж, тем меньше прибыли.</p><p>Поэтому в этом году правительство Японии решило принять меры для поддержки книжных магазинов. Проектная группа под руководством министра экономики в диалоге с владельцами крупных книжных сетевиков продумывают способы привлечения покупателей.</p><p>Так одним из вариантов решения проблемы названо превращение книжных магазинов в место культурного досуга, где можно устроить встречу с писателем, клуб любителей чтения с обсуждением книг или зал для публичных лекций. Способ достаточно рабочий, но неподходящий для маленьких магазинов в провинциальных городах, куда редко заезжают знаменитые лекторы и писатели.</p><p></p><p></p><p>Писатель Сёго Имамура открывает книжный магазин под своим протекторатом </p><p>Впрочем, магазины и без помощи министерства раздумывают над тем, как вернуть взрослых покупателей. Так магазин в Осаке завел себе личного «именитого писателя», объединившись с Сёго Имамурой, обладателем нескольких литературных наград.</p><p>А магазин в Токио в качестве рекламной акции поставил в своих залах терминалы с ИИ чат-ботом, который может советовать книги покупателям, основываясь на их предпочтениях.</p>Гертруда Гринхоу специально для Librebook
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[Японский киберпанк]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_iaponskii_kiberpank_1551</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_iaponskii_kiberpank_1551</guid>
  <pubDate>Wed, 30 Apr 2025 12:25:55 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[Gertrudа]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/75/900.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <span><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">По второй половине 20 века страны Азии, оправившись от последствий Второй мировой войны, начали стремительно развиваться. Одно за другим возникали «экономические чудеса» - японское и сигапурское, ряд реформ во Вьетнаме «Дом мой», Чудо на реке Ханган, превратившее Южную Корею из страны третьего мира в передовое технологически развитое государство, наконец «политика реформ и открытости» в Китае…</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Неудивительно, что западные фантасты 80-х видели в Азии образ будущего человечества. Восточные мегаполисы с их небоскрёбами и неоном, смогом и собственной культурой ведения бизнеса, передовой техникой и специфическим взглядом на устройство социума стали локацией для нового жанра -- киберпанка.</span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><br></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><a href="https://librebook.me/list/person/william_gibson">Уильям Гибсон</a>, любитель путешествий в Японию, признавал, что пока западные страны мечтали – или скорее опасались наступления киберпанка, азиаты его построили.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Японцы были только рады статусу страны наступившего будущего, который привлёк к их неоновым небоскрёбам ещё больше туристов. Да и новый в фантастике жанр отлично прижился в японской культуре, приобретя свои аутентичные черты.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/371.jpg" style="width: 551px; height: 354.706px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/371_o.jpg"><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">Концепт локации для фильма “Бегущий по лезвию” 1982 года</span><br></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)"><br></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">Киберпанк родился в западной литературе как попытка привнести нечто новое в уже существующий жанр фантастики.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Фантастика начала и середины века рисовала будущее либо приключенческой одиссеей с космическими боями и технологиями, подозрительно похожими на магию, либо мрачной антиутопией с социально-политическим подтекстом.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Первые авторы киберпанка пытались сделать её ближе к реалиям своего времени. Впрочем, несмотря на технический прогресс, пример азиатского экономического чуда не вселял писателям надежды на счастливое будущее.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/372.jpg" style="width: 521px; height: 288.992px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/372_o.jpg"></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><br></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Бездушные корпорации, нацеленные на обогащение любой ценой, корпоративное рабство ( например японская система пожизненного найма), ухудшающаяся экология и низкая ценность человеческой жизни – киберпанк 80-х был убеждён, что развитие технологий не сделает жизнь простого человека лучше. Высокие технологии, но при этом ужасные условия жизни простых людей -- таков мрачный взгляд создателей киберпанка.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">Сейчас некоторые любители жанра могут сказать, что киберпанк умер, потому что стал реальностью. В новом веке на смену ему пришёл посткиберпанк – менее мрачный, сконцентрированный на социальной повестке и не настолько скептичный по отношению к технологическому прогрессу.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Япония в своё время стартовала сразу с этой ступени.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/75/903.jpg" style="width: 513.808px; height: 770.336px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/75/903_o.jpg"><br></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><br></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Во второй половине 20-го века в страну хлынули западные книги и фильмы, неся с собой новые жанры – фантастика, фэнтези, ужасы, вестерн… В том числе и киберпанк.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Многие японские писатели, сценаристы и художники стали пробовать свои силы в новом жанре, и постепенно родился японский киберпанк, который в 90-х и начале 00-х фактически переродился в чуть ли не отдельный поджанр.&nbsp;</span><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">В отличие от западных произведений, японский киберпанк фокусировался не на цене, которую человечеству вероятно придётся платить за технологический прогресс, а на том, как технологии будут влиять на сознание людей.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)"><br></span><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">Так самый известный японский киберпанк 20-го века – манга и аниме </span><a href="https://findanime.net/prizrak_v_dospehah__A56b5">«Призрак в доспехах»</a><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)"> - задавался вопросом, что случится, когда роботы интеллектуально сравняются с человеком. Будет ли их сознание равноценно человеческому? Будут ли они способны проявлять эмоции и смогут ли взламывать заложенные в них программы? Может ли машина обрести душу? И не станет ли это новым витком эволюции, подобным тому, который отделил человека от обезьяны?</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Философский и артхаусный «Призрак в доспехах» 90-х отлично вписался в поток западных кибертриллеров, одновременно внеся в них нечто новое и перекликаясь со старым – с предком жанра романом Филиппа Дика <a href="https://librebook.me/do_androids_dream_of_electric_sheeps">«Мечтают ли андроиды об электроовцах?»</a>.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/75/904.jpg" style="width: 530.749px; height: 795.734px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/75/904_o.jpg"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><br></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Книга и аниме <a href="https://librebook.me/paprika">«Паприка»</a> подходит к проблеме сознания человека и машины с другой стороны – можно ли программировать человеческий мозг так же, как машину? Ведь это отличный инструмент контроля, о котором мечтает каждое государство. Что будет, если в этот код – случайно или по чьей-то злой воле – закрадётся ошибка?&nbsp;</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Тема контроля со стороны государства, столь любимая многими фантастами, затрагивается и в романе <a href="https://librebook.me/genocidal_organ">«Орган геноцида»</a>, перевод которого на русский язык ожидается в этом году. Все государства оправдывают контроль над обществом защитой от преступности, терроризма, тлетворного влияния неправильных идеологий. Но в какой момент защита превращается в угнетение? И можно ли защитить общество от насилия, если тяга к разрушению заложена в человеческой природе?</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/376.jpg" style="width: 362px; height: 572.413px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/376_o.jpeg"></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><br></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Впрочем, не весь японский киберпанк скрывает глубокий философский подтекст. Развлекательных произведений в этом жанре более чем достаточно.&nbsp; Тот же «Призрак в доспехах» после второй части начал клониться в сторону незамысловатового футурстического боевика. А р</span><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">анобэ и аниме </span><a href="https://findanime.net/griaznaia_parochka">«Грязная парочка»</a><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)"> нещадно эксплуатирует сексуальные женские образы, развлекая зрителя привлекательными героинями, беспрестанно сражающимися со злом в чрезмерно открытой одежде. Так или иначе, японский киберпанк проявил себя в самом широком диапозоне, вызывав интерес не только публики увлеченной фантастикой, но и самой широкой аудитории.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">С распространением интернета границы культур размылись, и японский киберпанк естественным образом занял свою нишу в мировой культуре, оказав огромное влияние в том числе на западную культуру.</span></p><div style="text-align: right"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><i>Гертруда Гинхоу специально для Librebook</i><br></span></div></span>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/75/900.jpg"/>
      
    </figure>

    <p>По второй половине 20 века страны Азии, оправившись от последствий Второй мировой войны, начали стремительно развиваться. Одно за другим возникали «экономические чудеса» - японское и сигапурское, ряд реформ во Вьетнаме «Дом мой», Чудо на реке Ханган, превратившее Южную Корею из страны третьего мира в передовое технологически развитое государство, наконец «политика реформ и открытости» в Китае…</p><p>Неудивительно, что западные фантасты 80-х видели в Азии образ будущего человечества. Восточные мегаполисы с их небоскрёбами и неоном, смогом и собственной культурой ведения бизнеса, передовой техникой и специфическим взглядом на устройство социума стали локацией для нового жанра -- киберпанка.</p><p></p><p>Уильям Гибсон, любитель путешествий в Японию, признавал, что пока западные страны мечтали – или скорее опасались наступления киберпанка, азиаты его построили.</p><p>Японцы были только рады статусу страны наступившего будущего, который привлёк к их неоновым небоскрёбам ещё больше туристов. Да и новый в фантастике жанр отлично прижился в японской культуре, приобретя свои аутентичные черты.</p><p></p><p></p><p>Концепт локации для фильма “Бегущий по лезвию” 1982 года</p><p></p><p>Киберпанк родился в западной литературе как попытка привнести нечто новое в уже существующий жанр фантастики.</p><p>Фантастика начала и середины века рисовала будущее либо приключенческой одиссеей с космическими боями и технологиями, подозрительно похожими на магию, либо мрачной антиутопией с социально-политическим подтекстом.</p><p>Первые авторы киберпанка пытались сделать её ближе к реалиям своего времени. Впрочем, несмотря на технический прогресс, пример азиатского экономического чуда не вселял писателям надежды на счастливое будущее.</p><p></p><p></p><p></p><p>Бездушные корпорации, нацеленные на обогащение любой ценой, корпоративное рабство ( например японская система пожизненного найма), ухудшающаяся экология и низкая ценность человеческой жизни – киберпанк 80-х был убеждён, что развитие технологий не сделает жизнь простого человека лучше. Высокие технологии, но при этом ужасные условия жизни простых людей -- таков мрачный взгляд создателей киберпанка.</p><p>Сейчас некоторые любители жанра могут сказать, что киберпанк умер, потому что стал реальностью. В новом веке на смену ему пришёл посткиберпанк – менее мрачный, сконцентрированный на социальной повестке и не настолько скептичный по отношению к технологическому прогрессу.</p><p>Япония в своё время стартовала сразу с этой ступени.</p><p></p><p></p><p></p><p>Во второй половине 20-го века в страну хлынули западные книги и фильмы, неся с собой новые жанры – фантастика, фэнтези, ужасы, вестерн… В том числе и киберпанк.</p><p>Многие японские писатели, сценаристы и художники стали пробовать свои силы в новом жанре, и постепенно родился японский киберпанк, который в 90-х и начале 00-х фактически переродился в чуть ли не отдельный поджанр. В отличие от западных произведений, японский киберпанк фокусировался не на цене, которую человечеству вероятно придётся платить за технологический прогресс, а на том, как технологии будут влиять на сознание людей.</p><p>Так самый известный японский киберпанк 20-го века – манга и аниме «Призрак в доспехах» - задавался вопросом, что случится, когда роботы интеллектуально сравняются с человеком. Будет ли их сознание равноценно человеческому? Будут ли они способны проявлять эмоции и смогут ли взламывать заложенные в них программы? Может ли машина обрести душу? И не станет ли это новым витком эволюции, подобным тому, который отделил человека от обезьяны?</p><p>Философский и артхаусный «Призрак в доспехах» 90-х отлично вписался в поток западных кибертриллеров, одновременно внеся в них нечто новое и перекликаясь со старым – с предком жанра романом Филиппа Дика «Мечтают ли андроиды об электроовцах?».</p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p>Книга и аниме «Паприка» подходит к проблеме сознания человека и машины с другой стороны – можно ли программировать человеческий мозг так же, как машину? Ведь это отличный инструмент контроля, о котором мечтает каждое государство. Что будет, если в этот код – случайно или по чьей-то злой воле – закрадётся ошибка? </p><p>Тема контроля со стороны государства, столь любимая многими фантастами, затрагивается и в романе «Орган геноцида», перевод которого на русский язык ожидается в этом году. Все государства оправдывают контроль над обществом защитой от преступности, терроризма, тлетворного влияния неправильных идеологий. Но в какой момент защита превращается в угнетение? И можно ли защитить общество от насилия, если тяга к разрушению заложена в человеческой природе?</p><p></p><p></p><p></p><p>Впрочем, не весь японский киберпанк скрывает глубокий философский подтекст. Развлекательных произведений в этом жанре более чем достаточно.  Тот же «Призрак в доспехах» после второй части начал клониться в сторону незамысловатового футурстического боевика. А ранобэ и аниме «Грязная парочка» нещадно эксплуатирует сексуальные женские образы, развлекая зрителя привлекательными героинями, беспрестанно сражающимися со злом в чрезмерно открытой одежде. Так или иначе, японский киберпанк проявил себя в самом широком диапозоне, вызывав интерес не только публики увлеченной фантастикой, но и самой широкой аудитории.</p><p>С распространением интернета границы культур размылись, и японский киберпанк естественным образом занял свою нишу в мировой культуре, оказав огромное влияние в том числе на западную культуру.</p>Гертруда Гинхоу специально для Librebook
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[Пять книг про магазины]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_piat_knig_pro_magaziny_1530</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_piat_knig_pro_magaziny_1530</guid>
  <pubDate>Wed, 16 Apr 2025 14:38:08 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[Gertrudа]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/71/898.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <span><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Магазины – неотъемлемая часть быта. Как сами магазины, так и товары могут стать отправной точкой захватывающего сюжета. Часто они являются лишь фоном, очередной локацией, в которой герои появляются эпизодически. Но бывает и так, что сам магазин становится центром всей истории.&nbsp;</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><h2><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<a href="https://librebook.me/_magazin_snov__mistera_talerguta">"Магазин снов" мистера Талергута</a></span></h2><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:317px;height:516px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/jl5e2cgJ32cBIfeIEZdSS85fgVeD2HrVlHZGh6CsRvjRFo3HFfLS7rQoIDu2C4PYFCn_5Xn7v1Zj2G93eJZzgJAnznT05hl1miBsLkdttUxbPNs9CXRABRK1BfDexHRn91tln1J2LdmjBhk7yVABh_U" width="317" height="516" style="margin-left:0px;margin-top:0px;"></span></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Героиня этой книги живёт в мире, где сны можно купить в магазине. Их создают так же, как писатели пишут книги, классифицируют, раскладывают по полкам, выдвигают на специальные премии и проводят&nbsp; рекламные кампании. Тысячи людей каждую ночь попадают в этот мир, чтобы выбрать для себя сон.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">А Пенни работает как раз в таком магазине, большом и многоэтажном, где продаются сны на любой вкус.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Эта небольшая книга стала литературным дебютом корейской писательницы Мие Ли и началом одноимённого цикла – в прошлом году&nbsp; вышло его продолжение «Дневники грёз».</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><h2><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <a href="https://librebook.me/alleia_volshebnyh_knijnyh_lavok">Аллея волшебных книжных лавок</a></span></h2><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:317px;height:499px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/1YSZWz6kjNrOG2zHbESoKERjpLXAX45zc1up22P1KZWG9gRIsK0lJyuGp0W49niGKDPGdgAUdmDLdMcbR45aq-gJFcVtlvx_6BYCLXAllNAR6tvhsqAYRSkDHgvbw_yxqCzfiGN89WuJRYjZbtJUUs0" width="317" height="499" style="margin-left:0px;margin-top:0px;"></span></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:317px;height:499px"><br></span></span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Как правило писатели сами книголюбы. Поэтому в литературе книга нередко становится порталом в мир фэнтезийного сюжета, а книжная лавка - местом особенным и даже мистическим.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">«Аллея волшебных книжных лавок» - одна из таких.&nbsp;</span><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">Это сборник из пяти рассказов, каждый из которых описывает книжный магазин. Где-то действительно волшебный – в котором поселился призрак или который может перемещаться во времени. Где-то вполне обычный, но который наполняются волшебством его владельцы и посетители.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><h2><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <a href="https://librebook.me/magazinchik_vremeni">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Магазинчик времени</a></span></h2><h2><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></h2><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:319px;height:500px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/k7EGTBJd2YKGNYPsS3u0gslJgl962C2IfubBLMAB2Zq4kfeELr57ySvf1ctc24wz40SGmc1K-HNP4DYA__WAQM7dTM4SO7epxRps2WWKa_6t4bZRgSlao_pbkPT-EBlhXCoTh2e2FqOZ3VpiCXHxL28" width="319" height="500" style="margin-left:0px;margin-top:0px;"></span></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:319px;height:500px"><br></span></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Название может сбить с толку тех, кто ожидает встретить на страницах этой книги попаданцев. На этот раз сюжет далёк от научно-фантастического, однако героиня истории действительно продаёт время.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Как часто нам не хватает времени для чего-то важного? Рутина, работа, бесконечные дела мешают уделить время приятным вещам, хобби или просто выдохнуть. Героиня книги за небольшую плату готова взять на себя часть дел клиента – передать посылку или поговорить с проблемным родственником – чтобы у освободить ему немного времени.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><h2><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<a href="https://librebook.me/chelovek_kombini">Человек-комбини</a></span></h2><h2><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></h2><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:324px;height:485px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/DeR_1gvFah9ne9lY8PNGhXEKwqqUQj-Q0ATYSkyAtYYCxxQg1FnO-i3_8e-ZjLcRPBQqrzuRgblPP7CJpx9D4A7epRqPEbnNcFMCsL0XXQD_jPAu1E7Tto25-yu3mtHZual8SBdLinBsXz0AEzo_760" width="324" height="485" style="margin-left:0px;margin-top:0px;"></span></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:324px;height:485px"><br></span></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Комбини в Японии – что-то вроде мини-маркета, где продаются необходимые в быту мелочи. Закуски или чистящие средства, вещи первой необходимости. Неприметный магазин, каких много, без изысков, удобный, легко подстраивающийся под спрос.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Вот и работница комбини старается не выделяться и быть удобной для всех. Тонкости отношений между людьми всегда были для неё загадкой – она родилась с лёгкой степенью аутизма. Однако нашла способ быть «нормальной» - следуя общепринятым правилам и стереотипам.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Вот только «нормальность» - не всегда хорошо, и попытки героини быть такой же как все могут доставить немало проблем.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><h2><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <a href="https://librebook.me/kanctovary_cubaki">Канцтовары Цубаки</a></span></h2><h2><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></h2><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:323px;height:511px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/LBYRFK9LkTRVJdd30gsuH7ChsS6DD2TNtBiX6g54hEsbt0Kd8Jvxq_CbbcCTov-VSRGse0jyEDddGXVKtIz7-fbYHcYfBXag1ydDB42InI8Whrzvrgzp7aoxByZvLASXK_d5IwSANd9JQb0P19OnEg0" width="323" height="511" style="margin-left:0px;margin-top:0px;"></span></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:323px;height:511px"><br></span></span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Этот роман о вещах, безвозвратно уходящих в прошлое. Бумажные книги, которые постепенно вытесняются электронными, рукописные тексты, письма в конвертах – современный мир делает передачу информации быстрее и проще, но в то же время лишает её теплоты, которую может передать бумага.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Героиня книги Хатоко росла в семье строгих традиционалистов.&nbsp;</span><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">В детстве она бунтовала против строгих и порою чопорных правил, принятых дома, но повзрослев и унаследовав магазинчик канцтоваров, она занялась сохранением традиций – калиграфией. И в дополнение к продаже мелочей стала помогать людям выразить эмоции в письмах или надписях на открытках.</span></p><div style="text-align: right"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><i>Гертруда Гринхоу специально для Librebook<br></i><br></span></div></span>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/71/898.jpg"/>
      
    </figure>

    <p>Магазины – неотъемлемая часть быта. Как сами магазины, так и товары могут стать отправной точкой захватывающего сюжета. Часто они являются лишь фоном, очередной локацией, в которой герои появляются эпизодически. Но бывает и так, что сам магазин становится центром всей истории. </p><p></p>                 "Магазин снов" мистера Талергута<p></p><p>Героиня этой книги живёт в мире, где сны можно купить в магазине. Их создают так же, как писатели пишут книги, классифицируют, раскладывают по полкам, выдвигают на специальные премии и проводят  рекламные кампании. Тысячи людей каждую ночь попадают в этот мир, чтобы выбрать для себя сон.</p><p>А Пенни работает как раз в таком магазине, большом и многоэтажном, где продаются сны на любой вкус.</p><p>Эта небольшая книга стала литературным дебютом корейской писательницы Мие Ли и началом одноимённого цикла – в прошлом году  вышло его продолжение «Дневники грёз».</p><p></p>                    Аллея волшебных книжных лавок<p></p><p></p><p>Как правило писатели сами книголюбы. Поэтому в литературе книга нередко становится порталом в мир фэнтезийного сюжета, а книжная лавка - местом особенным и даже мистическим.</p><p>«Аллея волшебных книжных лавок» - одна из таких. Это сборник из пяти рассказов, каждый из которых описывает книжный магазин. Где-то действительно волшебный – в котором поселился призрак или который может перемещаться во времени. Где-то вполне обычный, но который наполняются волшебством его владельцы и посетители.</p><p></p>                               Магазинчик времени<p></p><p></p><p>Название может сбить с толку тех, кто ожидает встретить на страницах этой книги попаданцев. На этот раз сюжет далёк от научно-фантастического, однако героиня истории действительно продаёт время.</p><p>Как часто нам не хватает времени для чего-то важного? Рутина, работа, бесконечные дела мешают уделить время приятным вещам, хобби или просто выдохнуть. Героиня книги за небольшую плату готова взять на себя часть дел клиента – передать посылку или поговорить с проблемным родственником – чтобы у освободить ему немного времени.</p><p></p>                                  Человек-комбини<p></p><p></p><p>Комбини в Японии – что-то вроде мини-маркета, где продаются необходимые в быту мелочи. Закуски или чистящие средства, вещи первой необходимости. Неприметный магазин, каких много, без изысков, удобный, легко подстраивающийся под спрос.</p><p>Вот и работница комбини старается не выделяться и быть удобной для всех. Тонкости отношений между людьми всегда были для неё загадкой – она родилась с лёгкой степенью аутизма. Однако нашла способ быть «нормальной» - следуя общепринятым правилам и стереотипам.</p><p>Вот только «нормальность» - не всегда хорошо, и попытки героини быть такой же как все могут доставить немало проблем.</p><p></p>                              Канцтовары Цубаки<p></p><p></p><p>Этот роман о вещах, безвозвратно уходящих в прошлое. Бумажные книги, которые постепенно вытесняются электронными, рукописные тексты, письма в конвертах – современный мир делает передачу информации быстрее и проще, но в то же время лишает её теплоты, которую может передать бумага.</p><p>Героиня книги Хатоко росла в семье строгих традиционалистов. В детстве она бунтовала против строгих и порою чопорных правил, принятых дома, но повзрослев и унаследовав магазинчик канцтоваров, она занялась сохранением традиций – калиграфией. И в дополнение к продаже мелочей стала помогать людям выразить эмоции в письмах или надписях на открытках.</p>Гертруда Гринхоу специально для Librebook
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[Обладателями премии Акутагавы стали сразу два номинанта]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_obladateliami_premii_akutagavy_stali_srazu_dva_nominanta_1762</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_obladateliami_premii_akutagavy_stali_srazu_dva_nominanta_1762</guid>
  <pubDate>Mon, 20 Jan 2025 09:59:06 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[MrsGonzo]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/780.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <span><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>15 января 2025 года были объявлены лауреаты японской премии для молодых писателей Им. Рюноскэ Акутагавы. На сей раз их оказалось двое: Хосе Андо и Юи Судзуки. По словам одного из членов отборочной комиссии, им пришлось голосовать дважды. Поначалу с незначительным отрывом лидировал Юи Судзуки. При повторном голосовании вперед вырвался Хосе Андо. В ходе завязавшейся дискуссии было решено присудить премию обоим авторам.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt;"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/782.jpg" style="width: 303.875px; height: 433.987px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/782_o.jpg"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/776.jpg" style="width: 325px;"><span><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt;"><span><br></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Итак, Хосе Андо получил награду за роман «DTOPIA». Следует отметить, что это уже третья номинация писателя с 2023 года.&nbsp;</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>События «DTOPIA»разворачиваются на райском острове Бора-Бора, расположенного в южной части Тихого океана. В романе затронуты острые темы расы, пола, войны и геноцида..</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Хосе Андо (</span><span>安堂</span><span> </span><span>ホセ)</span><span>родился в 1994 году в Токио. В 2022 году дебютировал как автор, выиграв&nbsp; премию Бунгэй за роман «Джексон», впоследствии номинированный на премию Акутагавы в 2023 году, а французская версия романа была представлена на премию маркиза де Сада. В 2023 году писатель выпустил свою вторую работу «Человек в камуфляже». Она будет номинирована на премию Акутагавы в 2024 году, став второй номинацией автора на престижную премию.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt;"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/784.jpg" style="width: 315.545px; height: 450.031px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/784_o.jpg"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/778.jpg" style="width: 325px;"><span><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt;"><span><br></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Вторым лауреатом стал Юи Судзуки за роман «Гёте сказал все». Это история о профессоре немецкой литературы, исследователе творчества Гёте. Через события, происходящие во время поисков главного героя, который задался целью выяснить, действительно ли знаменитая цитата, приписываемая Гёте, вышла из-под его пера, раскрывается тема значения «слова».</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Юи Судзуки (</span><span>鈴木</span><span> </span><span>結生)</span><span> родился в 2001 году в префектуре Фукуока. В 2024 году он получил десятую почетную награду премии Хаяси Фумико за тему «Сколько книг нужно людям?</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Победители премии были выбраны из числа 245-ти претендентов.</span></p><div style="text-align: justify"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br><br></span></div></span>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/780.jpg"/>
      
    </figure>

    <p>15 января 2025 года были объявлены лауреаты японской премии для молодых писателей Им. Рюноскэ Акутагавы. На сей раз их оказалось двое: Хосе Андо и Юи Судзуки. По словам одного из членов отборочной комиссии, им пришлось голосовать дважды. Поначалу с незначительным отрывом лидировал Юи Судзуки. При повторном голосовании вперед вырвался Хосе Андо. В ходе завязавшейся дискуссии было решено присудить премию обоим авторам.</p><p></p><p></p><p></p><p>Итак, Хосе Андо получил награду за роман «DTOPIA». Следует отметить, что это уже третья номинация писателя с 2023 года. </p><p>События «DTOPIA»разворачиваются на райском острове Бора-Бора, расположенного в южной части Тихого океана. В романе затронуты острые темы расы, пола, войны и геноцида..</p><p>Хосе Андо (安堂 ホセ)родился в 1994 году в Токио. В 2022 году дебютировал как автор, выиграв  премию Бунгэй за роман «Джексон», впоследствии номинированный на премию Акутагавы в 2023 году, а французская версия романа была представлена на премию маркиза де Сада. В 2023 году писатель выпустил свою вторую работу «Человек в камуфляже». Она будет номинирована на премию Акутагавы в 2024 году, став второй номинацией автора на престижную премию.</p><p></p><p></p><p></p><p>Вторым лауреатом стал Юи Судзуки за роман «Гёте сказал все». Это история о профессоре немецкой литературы, исследователе творчества Гёте. Через события, происходящие во время поисков главного героя, который задался целью выяснить, действительно ли знаменитая цитата, приписываемая Гёте, вышла из-под его пера, раскрывается тема значения «слова».</p><p>Юи Судзуки (鈴木 結生) родился в 2001 году в префектуре Фукуока. В 2024 году он получил десятую почетную награду премии Хаяси Фумико за тему «Сколько книг нужно людям?</p><p>Победители премии были выбраны из числа 245-ти претендентов.</p>
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[С Новым 2025 годом]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_s_novym_2025_godom_1738</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_s_novym_2025_godom_1738</guid>
  <pubDate>Tue, 31 Dec 2024 18:20:36 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[4-1-|2  g-e-a-r]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/665.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <div>Коллектив сайтов Readmanga поздравляет всех с наступающим 2025 годом. Пусть ваш 2025 год возьмёт лучшее от ваших любимых произведений, что бы вы могли <span>твори свою историю с изяществом и грацией. </span>Желаем вам поймать удачу за хвост.</div><div><br></div><div><img style="" src="https://static.usagi.one/uploads/pics/02/50/693.jpg" data-pic-url="https://static.usagi.one/uploads/pics/02/50/693_o.jpg"><br></div><div><br></div><div>2025 мы предлагаем Вам начать с двух тематических Вызовов:</div><div><p><img style="width: 354.3px; height: 354.3px;" src="https://static.usagi.one/uploads/pics/02/50/690_o.jpg"><img style="width: 354.7px; height: 354.7px;" src="https://static.usagi.one/uploads/pics/02/50/697.jpg" data-pic-url="https://static.usagi.one/uploads/pics/02/50/697_o.jpg"></p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="https://1.grouple.co/challenge/index/47">Год Зеленой Деревянной Змеи</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="https://1.grouple.co/challenge/index/48">Снежные забавы</a></div><div><br></div><div>Спасибо, что провели 2024 год с нами. До встречи в новом году и ждите от нас в ближайшее время приятных обновлений! <br></div>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/665.jpg"/>
      
    </figure>

    Коллектив сайтов Readmanga поздравляет всех с наступающим 2025 годом. Пусть ваш 2025 год возьмёт лучшее от ваших любимых произведений, что бы вы могли твори свою историю с изяществом и грацией. Желаем вам поймать удачу за хвост.2025 мы предлагаем Вам начать с двух тематических Вызовов:<p></p>       Год Зеленой Деревянной Змеи                                             Снежные забавыСпасибо, что провели 2024 год с нами. До встречи в новом году и ждите от нас в ближайшее время приятных обновлений! 
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[Книги, которые подарят зимнее настроение]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_knigi__kotorye_podariat_zimnee_nastroenie_1732</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_knigi__kotorye_podariat_zimnee_nastroenie_1732</guid>
  <pubDate>Sun, 22 Dec 2024 12:48:23 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[MrsGonzo]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/647.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <span><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>В преддверии новогодних праздников нет большего счастья для книголюба, чем зарыться в книжные страницы, наполненные чудесами. Это может быть нестареющая классика или пахнущая типографской краской новинка, главное, чтобы ей было присуще то самое зимнее настроение. Мы составили небольшую подборку таких изданий и желаем всем любителям чтения больше увлекательных, умных и захватывающих книг в наступающем 2025 году.&nbsp;</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span><br></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"></p><div style="text-align: center;"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/601_o.jpg" style="width: 392.817px; height: 580.232px;"><br></div><p></p><p style="text-align: center; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt;"><b><i><a href="https://librebook.me/zima_v_sokchho">«Зима в Сокчхо»</a>&nbsp;</i></b><b><i><a href="https://librebook.me/zima_v_sokchho">Элиза Шуа Дюсапен</a></i></b></p><p style="text-align: center; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt;"><b><i><br></i></b></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Малый по объему, скорее новелла, чем роман, этот текст завораживает. Трудно поверить, что перед вами дебют юной французско-корейской писательницы. Любителям азиатской прозы непременно стоит его прочесть.&nbsp;</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Неназванная рассказчица возвращается в родной город из университета в Сеуле. Сокчхо так близок к северному соседу, что туда можно совершить однодневную экскурсию. Зима укутала город белым покровом. В этом призрачном снежном пейзаже людские фигуры подобны огромным рыбам и осьминогам, которые вяло передвигаются в аквариумах городского рыбного рынка.&nbsp;</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Неожиданно в маленький отель, в котором подрабатывает главная героиня, приезжает погостить французский художник в поисках новых идей и впечатлений. Между ними возникает странная связь: неистовая, ломкая, почти болезненная…</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt;"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/596_o.jpeg" style="width: 396.027px; height: 561.805px;"><b><i><br></i></b></p><p style="text-align: center; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt;"><b><i><a href="https://librebook.me/zimniaia_begoniia__tom_1">«Зимняя бегония» Шуй Жу Тянь-эр</a></i></b></p><div style="text-align: justify; margin-left: 200px;"><b><i><br></i></b><br></div><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Китайская новелла, исторический роман-эпопея, одна из лучших в своем роде. Действие романа разворачивается не в вымышленном мире и не в Древнем Китае. Перед нами китайский город Бейпин накануне Второй Мировой войны и японской оккупации.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Солисту традиционной китайской оперы Шан Сижую пришлось несладко. Он чужой в этом городе.&nbsp; Добиться успеха на театральных подмостках помог только яркий талант и любовь к искусству.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Чэн Фэнтай, предприниматель и меценат, однажды услышав завораживающий голос Шан Сижуя, решил покровительствовать китайскому гению. Но как уберечь театр, когда японцы вошли в город? И как спасти родную страну?</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Они сошлись: лед и пламень. И у них одна цель на двоих…</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Атмосфера холода и неприступности. Безысходности и отчаяния. Медленное, почти медитативное чтение. Как раз для полного погружения.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt;"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/590.jpg" style="width: 409.1px; height: 566.446px;"><b><i><br></i></b></p><p style="text-align: center; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt;"><b><i><a href="https://librebook.me/devushka_so_snejnym_serdcem">«Девушка со снежным сердцем» Джессика Чоффи</a></i></b></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt; margin-left: 200px;"><b><i><br></i></b></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Ну и напоследок очаровательная версия истории Юки-онна от итальянской художницы Джессики Чоффи, известной в интернете под псевдонимом Loputyn. Замечательные иллюстрации, оригинальный текст о противоречивом духе зимы. Книга может стать неплохим подарком для тех, кто увлечен японской культурой.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>История разворачивается в Японии, у подножия горы Хида на окраине небольшой деревни. Дровосек выглянул в окно, за которым разыгралась небывалой силы снежная буря. Но что это? Легкий силуэт, едва заметный. Молодой человек потер глаза. Нет, не показалось, фигура реальна: молодая женщина стояла посреди снежных завихрений. Он бросился к двери и открыл ее, борясь с ветром, ворвавшимся в комнату и принесшим с собой пригоршни снежных хлопьев.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 0pt; margin-bottom: 10pt"><span>Он просит ее войти, чтобы укрыться от непогоды. С этого момента все в его жизни измениться...</span></p><div style="text-align: justify"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></div></span>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/647.jpg"/>
      
    </figure>

    <p></p><p>В преддверии новогодних праздников нет большего счастья для книголюба, чем зарыться в книжные страницы, наполненные чудесами. Это может быть нестареющая классика или пахнущая типографской краской новинка, главное, чтобы ей было присуще то самое зимнее настроение. Мы составили небольшую подборку таких изданий и желаем всем любителям чтения больше увлекательных, умных и захватывающих книг в наступающем 2025 году. </p><p></p><p></p><p></p><p>«Зима в Сокчхо» Элиза Шуа Дюсапен</p><p></p><p>Малый по объему, скорее новелла, чем роман, этот текст завораживает. Трудно поверить, что перед вами дебют юной французско-корейской писательницы. Любителям азиатской прозы непременно стоит его прочесть. </p><p>Неназванная рассказчица возвращается в родной город из университета в Сеуле. Сокчхо так близок к северному соседу, что туда можно совершить однодневную экскурсию. Зима укутала город белым покровом. В этом призрачном снежном пейзаже людские фигуры подобны огромным рыбам и осьминогам, которые вяло передвигаются в аквариумах городского рыбного рынка. </p><p>Неожиданно в маленький отель, в котором подрабатывает главная героиня, приезжает погостить французский художник в поисках новых идей и впечатлений. Между ними возникает странная связь: неистовая, ломкая, почти болезненная…</p><p></p><p></p><p>«Зимняя бегония» Шуй Жу Тянь-эр</p><p>Китайская новелла, исторический роман-эпопея, одна из лучших в своем роде. Действие романа разворачивается не в вымышленном мире и не в Древнем Китае. Перед нами китайский город Бейпин накануне Второй Мировой войны и японской оккупации.</p><p>Солисту традиционной китайской оперы Шан Сижую пришлось несладко. Он чужой в этом городе.  Добиться успеха на театральных подмостках помог только яркий талант и любовь к искусству.</p><p>Чэн Фэнтай, предприниматель и меценат, однажды услышав завораживающий голос Шан Сижуя, решил покровительствовать китайскому гению. Но как уберечь театр, когда японцы вошли в город? И как спасти родную страну?</p><p>Они сошлись: лед и пламень. И у них одна цель на двоих…</p><p>Атмосфера холода и неприступности. Безысходности и отчаяния. Медленное, почти медитативное чтение. Как раз для полного погружения.</p><p></p><p></p><p>«Девушка со снежным сердцем» Джессика Чоффи</p><p></p><p>Ну и напоследок очаровательная версия истории Юки-онна от итальянской художницы Джессики Чоффи, известной в интернете под псевдонимом Loputyn. Замечательные иллюстрации, оригинальный текст о противоречивом духе зимы. Книга может стать неплохим подарком для тех, кто увлечен японской культурой.</p><p>История разворачивается в Японии, у подножия горы Хида на окраине небольшой деревни. Дровосек выглянул в окно, за которым разыгралась небывалой силы снежная буря. Но что это? Легкий силуэт, едва заметный. Молодой человек потер глаза. Нет, не показалось, фигура реальна: молодая женщина стояла посреди снежных завихрений. Он бросился к двери и открыл ее, борясь с ветром, ворвавшимся в комнату и принесшим с собой пригоршни снежных хлопьев.</p><p>Он просит ее войти, чтобы укрыться от непогоды. С этого момента все в его жизни измениться...</p>
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[Под пурпурными стягами]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_pod_purpurnymi_stiagami_1540</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_pod_purpurnymi_stiagami_1540</guid>
  <pubDate>Wed, 11 Dec 2024 14:01:35 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[Gertrudа]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/030.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <span><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">В Китае первой половины 20-го века было опасно называться маньчжуром. В самом начале века рухнула империя Цин, и из привилегированного класса маньчжуры превратились в преследуемых. По всей стране происходили погромы маньчжурских кварталов. Одни ненавидели их за былые привилегии и притеснение других народностей. Другие – за то, что они разрушили великую Китайскую империю, превратив её в отсталую провинцию мира. Третьи – за империализм и угнетение рабочего класса.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Лао Шэ, выходец из маньчжурской семьи, долгое время не любил говорить о своём происхождении.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Отношение к «привилегированному классу» не принесло ему ничего, кроме бедности – отец был военным, и хотя после его смерти семье полагалось государственное пособие, умирающая империя не могла его предоставить. Только собственная тяга к знаниям и любовь к литературе помогли будущему писателю выбиться в люди.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/031.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/031_o.jfif"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><br></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Когда Мао Цзэдун начал строить новый Китай, Лао Шэ отнесся к этому с большим воодушевлением. Не в последнюю очередь потому, что теперь мог свободно сказать – я маньчжур. Интернациональная дружба народов обещала всех сделать равными, а значит отпадает нужда стесняться своей национальности.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Из желания наконец-то свободно рассказать о своей семье родился роман «Под пурпурными стягами». Неизвестно, сколько в нём автобиографического, а сколько выдумки, но очевидно Лао Шэ взял за основу историю собственной семьи мелкого военного.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Для китайца – по крайней мере в то время – одно название уже намекало на маньчжурскую культуру (пурпурный и красный цвета значительно отличаются друг от друга, но, видимо, переводчики решили, что первый звучит солиднее – на китайском роман называется “Под истинно красным знаменем”)</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/032.jpg" style="width: 507.877px; height: 461.321px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/032_o.png"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">"Истинно красный" флаг маньчжурской армии</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Захватив Китай в 17-м веке, маньчжуры учредили «Восемь знамён» - систему управления страны, армию и госаппарат. Знамёна различались по цвету. Четыре “истинных” – жёлтый, белый, красный, синий –&nbsp; и их вариации "с каймой". Под красным флагом ходили военные, бывшие когда-то в давние времена чистокровными маньчжурами, но к началу 20-го века они смешались с другими национальностями.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Иероглифы «под красным флагом» можно прочитать и как «тот, кто носит красный флаг» - то есть знаменосец, солдат невысокого звания. Он не буквально носил древко с флагом – форма солдат в теории должна была совпадать с цветом их армии, так что каждый был сам себе флаг, тогда как форма командиров отличалась. Хотя в последние годы существования династии Цин это правило не особо соблюдалось. Считается, что Лао Шэ родился именно в семье знаменосца красных флагов.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/033.jpg" style="width: 553.143px; height: 273.079px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/033_o.jpg"><br></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><i>Современная реконструкция формы солдат всех восьми армий</i></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Роман описывает быт семьи мелкого военного. По-китайски большой, с тётями, дядями, бабушками, традиционным конфуцианским патриархатом. Они стараются следовать традиционным укладам жизни предков. Мужчины заняты мужскими делами, госслужбой, разведением голубей и певчих птиц, женщины домом, готовкой, надзором за слугами, которых с каждым годом становится всё меньше.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Вот только мир вокруг стремительно меняется. Не успевая приспособиться к переманм, герои романа всё дальше скатываются в бедность и долги. Поколениями они служили империи и теперь не могут представить, что им придётся работать «как чернь» на мусульман и китайцев, когда государство бросит их.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/034.jpg" style="width: 529.355px; height: 348.893px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/034_o.jpeg"><br></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><i>Пьеса по роману с традиционными маньчжурскими костюмами.</i></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><i><br></i></span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Кроме отсылки на «Восемь знамён» название романа также намекает на красный коммунистический флаг – хотя роман и описывает быт мелкой аристократии, в нём присутствуют и рабоче-крестьяне – мелкие торговцы, ремесленники, их семьи, слуги, подмастерья, наполнявшие улицы старого Пекина.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Если бы писатель закончил роман, он мог бы стать новым «Сном в красном тереме». Как и в монументальном классическом романе Лао Шэ неторопливо описывает повседневную жизнь, с иронией относится к своим персонажам. Как и роман Цао Сюэциня, «Под пурпурными стягами» смешивает биографические факты и выдумку, затрагивает и отношение полов, и быт, и события во внешнем мире, и то, как они сказываются на семьях простых людей…</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Возможно сейчас культурологи изучали бы по нему жизнь Китая в начале 20-го века, как по «Сну в красном тереме» изучают быт 18-го века.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/035.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/035_o.jpg"></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><br></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Бытописание простых трудяг приветствуется в литературе социалистических стран. Но культурная революция не дала осуществиться этому похвальному начинанию.&nbsp;</span><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">Всего за несколько лет Лао Шэ из уважаемого классика, который всегда поддерживал идеи Мао, превратился в антинародный элемент и потомка классовых врагов.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Признание себя маньчжуром делало его в глазах власти сторонником прогнившей империи. Написанная за много лет до этого сатира «Записки о кошачьем городе» содержала недостаточно уважительные высказывания о коммунистах и культе Мао. Ко всему прочему, Лао Шэ к тому времени был весьма пожилым человеком. А поднятые на борьбу хунвейбины во всём старшем поколении видели опасность для нарождающегося строя.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Столкнувшись с травлей и разочаровавшись в «новом Китае» Лао Шэ умер при невыясненных обстоятельствах. Некоторые считают, что это было самоубийство из протеста, другие – что его убили. В то время его смерть не расследовали – Китай был охвачен гражданской войной, подобных случаев было немало</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;">Впрочем, погребённый лавиной культурной революции, сейчас Лао Шэ восхваляется китайскими литератураведами как пвевец самого Великого Кормчего Мао. Таким он и остался в китайской истории.</p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><br></p><div style="text-align: right"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><i>Гертруда Гринхоу специально для Librebook</i><br></span></div></span>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/030.jpg"/>
      
    </figure>

    <p>В Китае первой половины 20-го века было опасно называться маньчжуром. В самом начале века рухнула империя Цин, и из привилегированного класса маньчжуры превратились в преследуемых. По всей стране происходили погромы маньчжурских кварталов. Одни ненавидели их за былые привилегии и притеснение других народностей. Другие – за то, что они разрушили великую Китайскую империю, превратив её в отсталую провинцию мира. Третьи – за империализм и угнетение рабочего класса.</p><p>Лао Шэ, выходец из маньчжурской семьи, долгое время не любил говорить о своём происхождении.</p><p>Отношение к «привилегированному классу» не принесло ему ничего, кроме бедности – отец был военным, и хотя после его смерти семье полагалось государственное пособие, умирающая империя не могла его предоставить. Только собственная тяга к знаниям и любовь к литературе помогли будущему писателю выбиться в люди.</p><p></p><p></p><p></p><p>Когда Мао Цзэдун начал строить новый Китай, Лао Шэ отнесся к этому с большим воодушевлением. Не в последнюю очередь потому, что теперь мог свободно сказать – я маньчжур. Интернациональная дружба народов обещала всех сделать равными, а значит отпадает нужда стесняться своей национальности.</p><p>Из желания наконец-то свободно рассказать о своей семье родился роман «Под пурпурными стягами». Неизвестно, сколько в нём автобиографического, а сколько выдумки, но очевидно Лао Шэ взял за основу историю собственной семьи мелкого военного.</p><p>Для китайца – по крайней мере в то время – одно название уже намекало на маньчжурскую культуру (пурпурный и красный цвета значительно отличаются друг от друга, но, видимо, переводчики решили, что первый звучит солиднее – на китайском роман называется “Под истинно красным знаменем”)</p><p></p><p></p><p></p><p>"Истинно красный" флаг маньчжурской армии</p><p>Захватив Китай в 17-м веке, маньчжуры учредили «Восемь знамён» - систему управления страны, армию и госаппарат. Знамёна различались по цвету. Четыре “истинных” – жёлтый, белый, красный, синий –  и их вариации "с каймой". Под красным флагом ходили военные, бывшие когда-то в давние времена чистокровными маньчжурами, но к началу 20-го века они смешались с другими национальностями.</p><p>Иероглифы «под красным флагом» можно прочитать и как «тот, кто носит красный флаг» - то есть знаменосец, солдат невысокого звания. Он не буквально носил древко с флагом – форма солдат в теории должна была совпадать с цветом их армии, так что каждый был сам себе флаг, тогда как форма командиров отличалась. Хотя в последние годы существования династии Цин это правило не особо соблюдалось. Считается, что Лао Шэ родился именно в семье знаменосца красных флагов.</p><p></p><p></p><p>Современная реконструкция формы солдат всех восьми армий</p><p></p><p>Роман описывает быт семьи мелкого военного. По-китайски большой, с тётями, дядями, бабушками, традиционным конфуцианским патриархатом. Они стараются следовать традиционным укладам жизни предков. Мужчины заняты мужскими делами, госслужбой, разведением голубей и певчих птиц, женщины домом, готовкой, надзором за слугами, которых с каждым годом становится всё меньше.</p><p>Вот только мир вокруг стремительно меняется. Не успевая приспособиться к переманм, герои романа всё дальше скатываются в бедность и долги. Поколениями они служили империи и теперь не могут представить, что им придётся работать «как чернь» на мусульман и китайцев, когда государство бросит их.</p><p></p><p></p><p>Пьеса по роману с традиционными маньчжурскими костюмами.</p><p></p><p>Кроме отсылки на «Восемь знамён» название романа также намекает на красный коммунистический флаг – хотя роман и описывает быт мелкой аристократии, в нём присутствуют и рабоче-крестьяне – мелкие торговцы, ремесленники, их семьи, слуги, подмастерья, наполнявшие улицы старого Пекина.</p><p>Если бы писатель закончил роман, он мог бы стать новым «Сном в красном тереме». Как и в монументальном классическом романе Лао Шэ неторопливо описывает повседневную жизнь, с иронией относится к своим персонажам. Как и роман Цао Сюэциня, «Под пурпурными стягами» смешивает биографические факты и выдумку, затрагивает и отношение полов, и быт, и события во внешнем мире, и то, как они сказываются на семьях простых людей…</p><p>Возможно сейчас культурологи изучали бы по нему жизнь Китая в начале 20-го века, как по «Сну в красном тереме» изучают быт 18-го века.</p><p></p><p></p><p></p><p></p><p>Бытописание простых трудяг приветствуется в литературе социалистических стран. Но культурная революция не дала осуществиться этому похвальному начинанию. Всего за несколько лет Лао Шэ из уважаемого классика, который всегда поддерживал идеи Мао, превратился в антинародный элемент и потомка классовых врагов.</p><p>Признание себя маньчжуром делало его в глазах власти сторонником прогнившей империи. Написанная за много лет до этого сатира «Записки о кошачьем городе» содержала недостаточно уважительные высказывания о коммунистах и культе Мао. Ко всему прочему, Лао Шэ к тому времени был весьма пожилым человеком. А поднятые на борьбу хунвейбины во всём старшем поколении видели опасность для нарождающегося строя.</p><p>Столкнувшись с травлей и разочаровавшись в «новом Китае» Лао Шэ умер при невыясненных обстоятельствах. Некоторые считают, что это было самоубийство из протеста, другие – что его убили. В то время его смерть не расследовали – Китай был охвачен гражданской войной, подобных случаев было немало</p><p>Впрочем, погребённый лавиной культурной революции, сейчас Лао Шэ восхваляется китайскими литератураведами как пвевец самого Великого Кормчего Мао. Таким он и остался в китайской истории.</p><p></p>Гертруда Гринхоу специально для Librebook
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[«Гарри Поттер» из Китая]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show__garri_potter__iz_kitaia_1547</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show__garri_potter__iz_kitaia_1547</guid>
  <pubDate>Wed, 04 Dec 2024 13:03:16 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[Gertrudа]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/292.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <span><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">История «Гарри Поттера» надолго захватила умы не только читателей, но и издателей. Приключения юных волшебников, совмещающих обучение магии и борьбу с тёмными силами, оказались на редкость успешным замыслом, что вдохновило множество новых произведений. Соблазн продолжить или повторить успех "Гарри Поттера" оказался непреодолимым.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Появились многочисленные романы в жанре фэнтези о волшебных школах, вроде «Школы добра и зла» или «Секрета древнего ордена». Пародии, как например, небезызвестный «Порри Гаттер». Ну а всевозможных фанатских продолжений и самиздатных вариантов и вовсе не счесть.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/278.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/278_o.jpg"><br></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Оригинальный Гарри Поттер на китайском</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Когда речь заходит об авторском праве, то в каждой отдельно взятой стране дествуют собственные правила. Часто автору бывает непросто добиться справедливости в борьбе с плагиатом, особенно если дело касается чужой юрисдикции.&nbsp;</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Поклонники «Гарри Поттера» могут вспомнить суды Джоан Роулинг с Дмитрием Емцом, автором «Тани Гроттер» - российский суд признал её пародией, а пародия относится к «добросовестному использованию» чужой интеллектуальной собственности. В России книги издаются до сих пор, хотя европейский суд счёл их плагиатом.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Китайцы тоже не отстают.&nbsp;</span><span style="color: rgb(0, 0, 0)">Приключения мальчика, который выжил, так понравился китайским читателям, что в начале нулевых сразу несколько китайских издательств решили сами написать новые части серии, не дожидаясь продолжения от Роулинг.</span></p></span><span><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/283.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/283_o.jpg"><br></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Обложка китайского издания.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><br></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Так появилась книга «Гарри Поттер и фарфоровая кукла», отправившая главного героя в Китай, где он нашёл новых друзей (а старых потерял где-то по дороге). Туда же отправился Волан-де-Морт, чтобы сразиться со своим старым врагом, китайским магом.</span><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">&nbsp;Кроссоверы тоже не заставили себя долго ждать. Сразу несколько китайских продолжений населили Хогвартс древними ящерами.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/284.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/284_o.jpg"></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><br></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">В книге «Гарри Поттер и кубок с огнём» в центре сюжета оказывается современный телевизор, который Рон приносит в Хогвартс. Из-за магии тот начинает работать неправильно, и фигурки динозавров с экрана переносятся в реальность. Друзьям приходит на помощь Флик из популярного в те годы мультфильма «Приключения Флика» - художники обложки поменяли цвет отважного муравья, но герой остался несмоненно узнаваемым.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Другие пираты решили не задумываться над сюжетом и просто взяли «Хоббита» Толкина, поменяв Бильбо на Гарри, а Гэндальфа на Дамблдора.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/285.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/285_o.jpg"><br></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">“Гарри Поттер и леопард, крадущийся к дракону”</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Книжка стала столь популярной, что получила два продолжения - «Гарри Поттер и золотые доспехи» и «Гарри Поттер и водозащитная жемчужина». Она прославилась не только в Китае, но и на западе, где привлекла внимание правообладателей.&nbsp;</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">В отличие от русской «Тани Гроттер», китайские пародии не только взяли персонажей из Поттерианы, но и издавались как официальные продолжения – якобы написанные самой Роулинг, с постером экранизации на обложке или картинкой, подражающей настоящим изданиям. Даже ISBN был скопирован с иностранных легальных «Поттеров».</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/286.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/286_o.jpg"></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><br></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Издательство, уличённое в плагиате, не стало ничего отрицать, согласилось выплатить компенсацию правообладателю в размере 2,500 долларов (не очень много по меркам китайского бизнеса), публично извинилось и заверило, что больше так поступать не будет. Правда найти всех пиратов правообладателям не удалось – выпуском таких книг занимались и подпольные частные типографии, создававшие подделки не только Поттерианы, но и родных китайских издательств.&nbsp;</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">В отличие от официальных представителей, поклонники ГП на западе более благосклонно отнеслись к поддельным книгам.&nbsp;</span><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">Эта франшиза стала основным двигателем зарождающейся культуры фикрайтерства. Совпав с распространением интернета, она стала холстом, на котором множество начинающих авторов всех возрастов могли выстроить свои сюжеты и поделиться ими с благодарными читателями.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/287.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/287_o.jpg"><br></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Дадли сожительствует с танцовщицей-стриптизёршей, а ученики Хогвартса по неизвестной причине превращаются в табуретки. Неудивительно, что сама автор пришла в недоумение от такого сюжетного поворота.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">К тому моменту, когда китайский «Гарри Поттер» проник на западный рынок, фанатов франшизы уже турдно было чем-то удивить. Вариации от кроссоверов с другими франшизами до эротических фантазий школьниц гуляли по сети в огромном количестве.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">На их фоне китайские книжки оказались не так уж плохи. Они обладали связным сюжетом, были полны задорной экзотики. Хотя правообладатели оценили их как "мусор, оскверняющий репутацию официальной серии", многие читатели нашли их весёлыми, а коллекционеры мерча охотно брали их в свои коллекции.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Несмотря на все усилия правообладателей, даже сейчас китайского Гарри Поттера можно найти в продаже на иностранных барахолках.</span></p><div style="text-align: right"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><i>Гертруда Гринхоу специально для Librebook</i><br></span></div></span>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/292.jpg"/>
      
    </figure>

    <p>История «Гарри Поттера» надолго захватила умы не только читателей, но и издателей. Приключения юных волшебников, совмещающих обучение магии и борьбу с тёмными силами, оказались на редкость успешным замыслом, что вдохновило множество новых произведений. Соблазн продолжить или повторить успех "Гарри Поттера" оказался непреодолимым.</p><p>Появились многочисленные романы в жанре фэнтези о волшебных школах, вроде «Школы добра и зла» или «Секрета древнего ордена». Пародии, как например, небезызвестный «Порри Гаттер». Ну а всевозможных фанатских продолжений и самиздатных вариантов и вовсе не счесть.</p><p></p><p></p><p>Оригинальный Гарри Поттер на китайском</p><p>Когда речь заходит об авторском праве, то в каждой отдельно взятой стране дествуют собственные правила. Часто автору бывает непросто добиться справедливости в борьбе с плагиатом, особенно если дело касается чужой юрисдикции. </p><p>Поклонники «Гарри Поттера» могут вспомнить суды Джоан Роулинг с Дмитрием Емцом, автором «Тани Гроттер» - российский суд признал её пародией, а пародия относится к «добросовестному использованию» чужой интеллектуальной собственности. В России книги издаются до сих пор, хотя европейский суд счёл их плагиатом.</p><p>Китайцы тоже не отстают. Приключения мальчика, который выжил, так понравился китайским читателям, что в начале нулевых сразу несколько китайских издательств решили сами написать новые части серии, не дожидаясь продолжения от Роулинг.</p><p></p><p>Обложка китайского издания.</p><p></p><p>Так появилась книга «Гарри Поттер и фарфоровая кукла», отправившая главного героя в Китай, где он нашёл новых друзей (а старых потерял где-то по дороге). Туда же отправился Волан-де-Морт, чтобы сразиться со своим старым врагом, китайским магом. Кроссоверы тоже не заставили себя долго ждать. Сразу несколько китайских продолжений населили Хогвартс древними ящерами.</p><p></p><p></p><p></p><p>В книге «Гарри Поттер и кубок с огнём» в центре сюжета оказывается современный телевизор, который Рон приносит в Хогвартс. Из-за магии тот начинает работать неправильно, и фигурки динозавров с экрана переносятся в реальность. Друзьям приходит на помощь Флик из популярного в те годы мультфильма «Приключения Флика» - художники обложки поменяли цвет отважного муравья, но герой остался несмоненно узнаваемым.</p><p>Другие пираты решили не задумываться над сюжетом и просто взяли «Хоббита» Толкина, поменяв Бильбо на Гарри, а Гэндальфа на Дамблдора.</p><p></p><p></p><p>“Гарри Поттер и леопард, крадущийся к дракону”</p><p>Книжка стала столь популярной, что получила два продолжения - «Гарри Поттер и золотые доспехи» и «Гарри Поттер и водозащитная жемчужина». Она прославилась не только в Китае, но и на западе, где привлекла внимание правообладателей. </p><p>В отличие от русской «Тани Гроттер», китайские пародии не только взяли персонажей из Поттерианы, но и издавались как официальные продолжения – якобы написанные самой Роулинг, с постером экранизации на обложке или картинкой, подражающей настоящим изданиям. Даже ISBN был скопирован с иностранных легальных «Поттеров».</p><p></p><p></p><p></p><p>Издательство, уличённое в плагиате, не стало ничего отрицать, согласилось выплатить компенсацию правообладателю в размере 2,500 долларов (не очень много по меркам китайского бизнеса), публично извинилось и заверило, что больше так поступать не будет. Правда найти всех пиратов правообладателям не удалось – выпуском таких книг занимались и подпольные частные типографии, создававшие подделки не только Поттерианы, но и родных китайских издательств. </p><p>В отличие от официальных представителей, поклонники ГП на западе более благосклонно отнеслись к поддельным книгам. Эта франшиза стала основным двигателем зарождающейся культуры фикрайтерства. Совпав с распространением интернета, она стала холстом, на котором множество начинающих авторов всех возрастов могли выстроить свои сюжеты и поделиться ими с благодарными читателями.</p><p></p><p></p><p>Дадли сожительствует с танцовщицей-стриптизёршей, а ученики Хогвартса по неизвестной причине превращаются в табуретки. Неудивительно, что сама автор пришла в недоумение от такого сюжетного поворота.</p><p>К тому моменту, когда китайский «Гарри Поттер» проник на западный рынок, фанатов франшизы уже турдно было чем-то удивить. Вариации от кроссоверов с другими франшизами до эротических фантазий школьниц гуляли по сети в огромном количестве.</p><p>На их фоне китайские книжки оказались не так уж плохи. Они обладали связным сюжетом, были полны задорной экзотики. Хотя правообладатели оценили их как "мусор, оскверняющий репутацию официальной серии", многие читатели нашли их весёлыми, а коллекционеры мерча охотно брали их в свои коллекции.</p><p>Несмотря на все усилия правообладателей, даже сейчас китайского Гарри Поттера можно найти в продаже на иностранных барахолках.</p>Гертруда Гринхоу специально для Librebook
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[Спрос на ранобэ падает?]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_spros_na_ranobe_padaet__1535</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_spros_na_ranobe_padaet__1535</guid>
  <pubDate>Tue, 26 Nov 2024 12:23:59 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[Gertrudа]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/023.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <span><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Периодически возникает впечатление, что ранобэ постепенно теряет популярность, и после расцвета в конца девяностых -- начала нулевых (за пределами Японии рамки популярности и спада очерчены иначе) спрос на лёгкие новеллы неуклонно снижается.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Плохо ли это? Даже если это так, читатели не останутся без увлекательных историй, и издательства заменят ранобэ другими жанрами, как до этого молодёжные новеллы заменили сериализированные романы. Однако это может означать снижение количества выпускаемых серий, переводов, новых тайтлов, бумажных копий – издательства работают ради прибыли, а если спрос падает, то и выпускать будут меньше.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Правдив ли слух? И да, и нет.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Он родился ещё до ковидных времён и был основан на статистике продаж самых популярных ранобэ за всю историю жанра. Долгое время на вершине держались серии, начавшиеся ещё в девяностых. Даже не самые часто выходящие, вроде <a href="https://librebook.me/shadow_of_the_moon__a_sea_of_shadows">«Двенадцати королевств»</a> (у которых, для сравнения, 9 томов против 60 у <a href="https://librebook.me/a_certain_magical_index">«Индекса волшебства»</a> из того же топа), имели десятки миллионов проданных копий, и новые, начавшиеся в 10-х годах не могли с ними сравниться.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:316px;height:453px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/1GrjETvIpdZeY81JFf7JLsGNmeqwSCYoWs-BtmlU2cY4X1WoOjzkX7vucDFljEIOPlTGkOTM7nK__OspFcerkpObJrzodzWZYajn_P54UgmUl4uXJguMPZV9vNSaRr_Bzboask3UUuKq3fwS38qBXqI" width="316" height="453" style="margin-left:0px;margin-top:0px;"></span></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Несмотря посредственную экранизацию и то, что тома выходят с большим перерывом, серия “Двенадцать королевств” до сих пор&nbsp; популярна</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Из-за этого могло показаться, что новые серии недостаточно успешны, чтобы войти в топ. Хотя надо учесть, что старым сериям потребовалось десятилетие-другое, чтобы оказаться на вершине – у новых просто не было достаточно времени.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Однако в последние три-четыре года продажи ранобэ действительно существенно снизились. Если в середине десятых в списки бестселлеров попадали сразу несколько тайтлов с миллионом или двумя проданных томов, то в последнее время даже самые успешные едва дотягивают до 600 тысяч. Успехом считается даже сотня тысяч, которая в прежние времена не вошла бы и в десятку лидеров.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Основная причина падения продаж ранобэ в Японии – ковид.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Спрос на лёгкие новеллы очень зависит от выхода экранизаций, провоцирующих нетерпеливых зрителей на покупку книг с продолжением истории. Однако во время самоизоляции и прочих ограничений производство анимации заметно пошатнулось. Многие готовящиеся проекты были отменены, существующим потребовалось больше времени на производство, выходящие в прокат полнометражки не могли собрать ожидаемую кассу, что тоже не мотивировало студии производить больше…</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">И хотя ковид уже позади, индустрии всё ещё требуется время, чтобы прийти в себя. За эти несколько лет ещё не появилось книжной серии или экранизации, которая могла бы взорвать рынок, и читателей привлекают в основном старые серии, начавшиеся ещё до ковида, такие как <a href="https://librebook.me/monolog_v_aptechnoi_lavke">«Монолог в аптечной лавке»</a>, или связанные со старыми франшизами, как «Кирби».</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:602px;height:489px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/k-jHbvPjCaDr3bUdulZqhvieE54PI8BOipw3NhmrJHmRJ8JYLqnGHELvqhYQGlD9s6u2aJybjFpo5-JkkVOt4WhzGr2CSjG5ETJGmsLiFdHYfaJgLSuTFcFW5qUnl6Yvn78Ueid6M0PfHnUmT-roRzM" width="602" height="489" style="margin-left:0px;margin-top:0px;"></span></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">В прошлом году в топ-10 самых успешных ранобэ попал розовый пухляш из серии видеоигр</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Ещё одна причина падения спроса – новый формат онлайн-платформы. Статистику продаж публикуют издательства, учитывая в них и бумажные версии, и тома, проданные онлайн. Однако уже несколько лет нарастает популярность платформ для самиздата, где любой может опубликовать своё ранобэ и поставить на него ценник – за книгу сразу или за каждую главу по отдельности</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Каждый год такие платформы посещают миллионы читателей, публикуются тысячи веб-романов.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Они существовали и раньше, но период самоизоляции резко поднял интерес публики к онлайн сервисам – зачем ходить в магазин или ждать доставку, когда можно просто достать смартфон. Внимание читателей рассеялось среди огромного выбора, и одной серии сложнее стало привлечь к себе сразу миллион поклонников.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">И наконец – конкуренция со стороны Китая и Кореи. Если в начале нулевых Япония держала лидерство в производстве лёгких романов, то в десятых годах новеллы с официальным или любительским переводом стали отнимать внимание читателей у серий ранобэ.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Впрочем, здоровая конкуренция любой идёт на пользу любому продукту.</span></p><p style="margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></p><p style="text-align: center;margin-top:12pt;margin-bottom:12pt"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><span style="border:none;overflow:hidden;width:334px;height:513px"><img src="https://lh7-us.googleusercontent.com/fUTid50bvovTpOlC-YWiyBepECQ9ZccRdeNFquzclm5vX5fE6QTzWzWTQA63zsOzUXD6RYi4eg2yQaynuqKvYgXXQ5FEspdqmFB3ZpKMdbkfvmTW89rul5DHtQtEVwLY8xDhpW0MFmidLhqe3QmMamg" width="334" height="513" style="margin-left:0px;margin-top:0px;"></span></span></p></span><span><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style="color: rgb(0, 0, 0); text-align: center">Российский рынок китайские новеллы тоже покоряют весьма активно.&nbsp;</span><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Падают продажи ранобэ и на западе – в США и Европе, но по иным причинам.&nbsp;</span><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">На западную публику тоже повлиял ковид – во время ограничений люди проявляли больше интереса к «домашним развлечениям» - онлайн кинотеатрам, книгам, видеоиграм и прочему подобному, что привело к расцвету онлайн сервисов.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">В годы ковида ранобэ и манга продавались отлично – на западе онлайн-платформы с переводом ранобэ не пользуются такой же популярностью, многие серии лицензированы, поэтому читателям остаётся только покупать или подписываться на библиотечные сервисы.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Когда пандемия закончилась, люди снова начали интересоваться развлечениями вне дома. И востребованность «домашних развлечений» пошла на спад.&nbsp;</span><span style="background-color: transparent; color: rgb(0, 0, 0)">Аналитики пишут, что спад был ожидаемым – интерес западной публики к ранобэ носит волнообразный характер и в недалёком будущем снова вырастет, хотя и на западном рынке японцам приходится конкурировать с китайцами и корейцами.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent">Впрочем, российского рынка периоды спада коснулись в меньшей степени – русскоязычный книжный рынок не настолько крупный, как англоязычный, а собственная развитая литературная традиция всё-таки оставляет ранобе в достаточной узкой нише любителей жанра.</span></p><p style="text-align: justify; margin-top: 12pt; margin-bottom: 12pt;"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span><i>Гертруда Гринхоу специально для Librebook</i></p><div style="text-align: right"><span style=" color: rgb(0, 0, 0); background-color: transparent"><br></span></div></span>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/72/023.jpg"/>
      
    </figure>

    <p>Периодически возникает впечатление, что ранобэ постепенно теряет популярность, и после расцвета в конца девяностых -- начала нулевых (за пределами Японии рамки популярности и спада очерчены иначе) спрос на лёгкие новеллы неуклонно снижается.</p><p>Плохо ли это? Даже если это так, читатели не останутся без увлекательных историй, и издательства заменят ранобэ другими жанрами, как до этого молодёжные новеллы заменили сериализированные романы. Однако это может означать снижение количества выпускаемых серий, переводов, новых тайтлов, бумажных копий – издательства работают ради прибыли, а если спрос падает, то и выпускать будут меньше.</p><p>Правдив ли слух? И да, и нет.</p><p>Он родился ещё до ковидных времён и был основан на статистике продаж самых популярных ранобэ за всю историю жанра. Долгое время на вершине держались серии, начавшиеся ещё в девяностых. Даже не самые часто выходящие, вроде «Двенадцати королевств» (у которых, для сравнения, 9 томов против 60 у «Индекса волшебства» из того же топа), имели десятки миллионов проданных копий, и новые, начавшиеся в 10-х годах не могли с ними сравниться.</p><p></p><p></p><p>Несмотря посредственную экранизацию и то, что тома выходят с большим перерывом, серия “Двенадцать королевств” до сих пор  популярна</p><p>Из-за этого могло показаться, что новые серии недостаточно успешны, чтобы войти в топ. Хотя надо учесть, что старым сериям потребовалось десятилетие-другое, чтобы оказаться на вершине – у новых просто не было достаточно времени.</p><p>Однако в последние три-четыре года продажи ранобэ действительно существенно снизились. Если в середине десятых в списки бестселлеров попадали сразу несколько тайтлов с миллионом или двумя проданных томов, то в последнее время даже самые успешные едва дотягивают до 600 тысяч. Успехом считается даже сотня тысяч, которая в прежние времена не вошла бы и в десятку лидеров.</p><p>Основная причина падения продаж ранобэ в Японии – ковид.</p><p>Спрос на лёгкие новеллы очень зависит от выхода экранизаций, провоцирующих нетерпеливых зрителей на покупку книг с продолжением истории. Однако во время самоизоляции и прочих ограничений производство анимации заметно пошатнулось. Многие готовящиеся проекты были отменены, существующим потребовалось больше времени на производство, выходящие в прокат полнометражки не могли собрать ожидаемую кассу, что тоже не мотивировало студии производить больше…</p><p>И хотя ковид уже позади, индустрии всё ещё требуется время, чтобы прийти в себя. За эти несколько лет ещё не появилось книжной серии или экранизации, которая могла бы взорвать рынок, и читателей привлекают в основном старые серии, начавшиеся ещё до ковида, такие как «Монолог в аптечной лавке», или связанные со старыми франшизами, как «Кирби».</p><p></p><p></p><p>В прошлом году в топ-10 самых успешных ранобэ попал розовый пухляш из серии видеоигр</p><p>Ещё одна причина падения спроса – новый формат онлайн-платформы. Статистику продаж публикуют издательства, учитывая в них и бумажные версии, и тома, проданные онлайн. Однако уже несколько лет нарастает популярность платформ для самиздата, где любой может опубликовать своё ранобэ и поставить на него ценник – за книгу сразу или за каждую главу по отдельности</p><p>Каждый год такие платформы посещают миллионы читателей, публикуются тысячи веб-романов.</p><p>Они существовали и раньше, но период самоизоляции резко поднял интерес публики к онлайн сервисам – зачем ходить в магазин или ждать доставку, когда можно просто достать смартфон. Внимание читателей рассеялось среди огромного выбора, и одной серии сложнее стало привлечь к себе сразу миллион поклонников.</p><p>И наконец – конкуренция со стороны Китая и Кореи. Если в начале нулевых Япония держала лидерство в производстве лёгких романов, то в десятых годах новеллы с официальным или любительским переводом стали отнимать внимание читателей у серий ранобэ.</p><p>Впрочем, здоровая конкуренция любой идёт на пользу любому продукту.</p><p></p><p></p><p>Российский рынок китайские новеллы тоже покоряют весьма активно. Падают продажи ранобэ и на западе – в США и Европе, но по иным причинам. На западную публику тоже повлиял ковид – во время ограничений люди проявляли больше интереса к «домашним развлечениям» - онлайн кинотеатрам, книгам, видеоиграм и прочему подобному, что привело к расцвету онлайн сервисов.</p><p>В годы ковида ранобэ и манга продавались отлично – на западе онлайн-платформы с переводом ранобэ не пользуются такой же популярностью, многие серии лицензированы, поэтому читателям остаётся только покупать или подписываться на библиотечные сервисы.</p><p>Когда пандемия закончилась, люди снова начали интересоваться развлечениями вне дома. И востребованность «домашних развлечений» пошла на спад. Аналитики пишут, что спад был ожидаемым – интерес западной публики к ранобэ носит волнообразный характер и в недалёком будущем снова вырастет, хотя и на западном рынке японцам приходится конкурировать с китайцами и корейцами.</p><p>Впрочем, российского рынка периоды спада коснулись в меньшей степени – русскоязычный книжный рынок не настолько крупный, как англоязычный, а собственная развитая литературная традиция всё-таки оставляет ранобе в достаточной узкой нише любителей жанра.</p><p>Гертруда Гринхоу специально для Librebook</p>
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[Фанаты "Ведьмака" уже знают, чего хотят на Рождество!]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_fanaty__vedmaka__uje_znaiut__chego_hotiat_na_rojdestvo__1696</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_fanaty__vedmaka__uje_znaiut__chego_hotiat_na_rojdestvo__1696</guid>
  <pubDate>Tue, 12 Nov 2024 10:20:06 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[Люблю_смотреть_дорамы]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/091.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <div><div><span><br></span></div><div style="text-align: justify"><span><br></span></div><div style="text-align: justify"><span>Анджей Сапковский сообщил на 9-м медиа-форуме Igrzyska Wolności в Лодзи, родном городе писателя, проходившем 18-20.10.2024, что его новая книга о Ведьмаке выйдет в Польше в декабре 2024 года.</span><br></div><div style="text-align: justify">В <a href="https://www.gry-online.pl/newsroom/andrzej-sapkowski-podal-termin-premiery-nowego-wiedzmina/zc2b0e3">интервью Gry Online</a> Сапковский сказал, что с радостью раскрыл бы название новой книги, но его рот "заклеен клейкой лентой":</div><div style="text-align: justify"><br></div><div> </div><blockquote><div style="text-align: justify;"><span>"Что касается меня, я бы не стал делать из этого секрета, но мой издатель категорически не хочет, чтобы я говорил об этом больше по маркетинговым причинам, поэтому то, что я могу и не могу сказать, запрещено эмбарго.</span></div><div style="text-align: justify;"><span>П</span><span style="background-image: initial; background-position: initial; background-size: initial; background-repeat: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; border-style: initial; border-color: initial; border-image: initial">римерная дата выхода книги – начало декабря. Насколько я знаю, первые дни декабря. Книга должна [тогда] появиться в книжных магазинах&nbsp;</span><span>[Польши].</span><span>&nbsp;</span><span>Но это единственная информация, которую я могу предоставить, потому что издатель имеет на меня влияние".&nbsp;</span></div></blockquote><div style="text-align: justify;"><span>Известно, что журнал "Nowa Fantastyka", в котором&nbsp;</span><span>Сапковский опубликовал свой первый рассказ о Ведьмаке,&nbsp;</span><span>опубликует первую главу новой книги в своем следующем номере, который выйдет 22 ноября 2024 года.</span></div><div style="text-align: justify;"><span><br></span></div><div style="text-align: justify;">На данный момент нет информации о датах выхода в других странах. </div><div style="text-align: justify;">О<span>жидается, что это будет начало 2025 года, но </span><span>во многом будет зависеть от того, насколько далеко продвинулись переводчики, и получили ли они рукописи до официального релиза.</span></div><div><div><br></div><div style="text-align: center;"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/910.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/910_o.jpg"></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: justify;"><br></div><div style="text-align: justify;">О создании новой части "Ведьмака"&nbsp;<span>Анджей</span><span>&nbsp;</span><span>Сапковский не раз говорил в 2023 году: - в феврале во время встречи, организованной в рамках Международной книжной выставки в Тайбэе, Китай, писатель сообщил, что дальнейшие истории о Геральте из Ривии "планируются", но не раскрыл никаких подробностей;&nbsp;</span></div><div style="text-align: justify;"><span>-&nbsp;</span>в августе в интервью французскому журналу Chimeres, сообщил, что работа над книгой, на создание которой&nbsp; ушло около двух лет, официально завершена;</div><div style="text-align: justify"><span>- в</span><span>&nbsp;ноябре, присутствуя в качестве гостя на Comic Con в Вене, Австрия, подтвердил, что книга непосредственно о Геральте и&nbsp;</span><span>будет </span><span>связана с вселенной Ведьмака, но&nbsp;</span>выходит за рамки пенталогии<span>.</span></div><div style="text-align: justify"><span><br></span></div><div><span><br></span></div><div><span><br></span></div></div></div><div><div style="text-align: center;"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/911.jpg" style="width: 528.5px; height: 818.323px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/911_o.jpg"></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: justify;">Рассказ "Wiedźmin" / "Ведьмак", написанный&nbsp;<span>Анджеем Сапковским&nbsp;</span><span>в 1986 году&nbsp;</span><span>на конкурс&nbsp;</span><span>польского научно-фантастического и фэнтезийного журнала "Fantastyka", занял третье место и был опубликован в журнале "Fantastyka" (с 1990 года&nbsp;</span><span>"Nowa Fantastyka")</span><span>.</span></div><div style="text-align: justify;">Анджей Сапковский создал цикл, основанный на мире "Ведьмака":</div><div style="text-align: justify;">- сборник рассказов&nbsp;<span>"Ведьмак" (пол.&nbsp;</span><span>"Wiedźmin"), 1986, рассказы&nbsp;</span><span>"Ведьмак", "Крупица истины", "Меньшее зло", "Вопрос цены",</span></div><div style="text-align: justify;"><span>-&nbsp;</span><span>сборник рассказов&nbsp;</span><span>"</span><span>Последнее желание" (пол. Ostatnie życzenie), 1993,&nbsp;</span><span>включает</span><span>&nbsp;</span><span>семь рассказов:&nbsp;</span><span>"Ведьмак", "Крупица истины", "Меньшее зло", "Вопрос цены", "Край света",&nbsp;</span><span>"</span><span>Последнее желание", "Глас рассудка",</span></div><div style="text-align: justify;"><span>-&nbsp;</span><span>сборник рассказов</span><span>&nbsp;</span><span>"</span><span>Меч Предназначения" (пол. Miecz przeznaczenia), 1992, включает шесть&nbsp;</span><span>рассказов:</span><span>&nbsp;"Предел возможного", "Осколок льда", "Вечный огонь", "Немного жертвенности"/"Маленькая жертва"</span> (пол.&nbsp;<span>Trochę poświęcenia),<font color="#202122" face="sans-serif">&nbsp;</font></span><span>"</span><span>Меч Предназначения", "Нечто большее",</span></div><div style="text-align: justify;">- роман "Кровь эльфов" (пол. Krew elfów) (1994)</div><div style="text-align: justify;">-&nbsp;<span>роман</span><span>&nbsp;</span><span>"Час Презрения" (пол. Czas pogardy) (1995)</span></div><div style="text-align: justify;">-&nbsp;<span>роман</span><span>&nbsp;</span><span>"Крещение огнём" (пол. Chrzest ognia) (1996)</span></div><div style="text-align: justify;">-&nbsp;<span>роман</span><span>&nbsp;</span><span>"Башня Ласточки" (пол. Wieża Jaskółki) (1997)</span></div><div style="text-align: justify;">-&nbsp;<span>роман</span><span>&nbsp;</span><span>"Владычица Озера (пол. Pani Jeziora) (1998)</span></div><div style="text-align: justify;">- рассказы "Дорога без возврата" (пол. Droga, z której się nie wraca), 1988, и "Что-то кончается, что-то начинается" (пол. Coś się kończy, coś się zaczyna), 1992,<br></div><div style="text-align: justify;">-&nbsp;<span>роман</span><span>&nbsp;</span><span>"Сезон гроз" (пол. Sezon burz) (2013), события которого происходят в то же время, что и в с</span><span>борнике&nbsp;</span><span>"</span><span>Последнее желание".</span></div><div style="text-align: justify;"><span>Этот цикл, переведенный на 37 языков мира, и другие произведения сделали Анджея Сапковского одним из самых известных авторов фэнтези в Польше, после Станислава Лема, и самым издаваемым.&nbsp;</span></div><div style="text-align: justify;"><span><br></span></div><div style="text-align: justify;"><br></div><div style="text-align: justify;">_________________________</div><div style="text-align: justify;"><br></div><div style="text-align: justify;"><span><b>Подведем итоги.</b></span></div><div style="text-align: justify;"><span>- Выход новой книги Анджея Сапковского "Ведьмак" запланирован на зиму 2024/2025 года. Возможно, книга будет связана с рассказом "Маленькая жертва", в котором рассказывается история Геральта из Ривии, который путешествует по континенту вместе с Лютиком и знакомится с девушкой-бардом Эсси Давен.</span></div><div style="text-align: justify;">-&nbsp;<a href="https://z.mose.su/vedmak_sezon_4">Четвертый сезон</a>&nbsp;сериала Netflix "The Witcher"/"Ведьмак" готовится к выходу, возможно, в 2025 году.&nbsp;Генри Кавилла в главной роли&nbsp;Геральта из Ривии<span style="color: rgb(32, 33, 34)">&nbsp;</span><span>заменит австралийский актер&nbsp;<a href="https://z.mose.su/list/person/liam_hemsworth">Лиам Хемсворт.</a>&nbsp;</span><br></div><div style="text-align: justify;">- Аниме&nbsp;<span>"The Witcher: Sirens of the Deep"/"Ведьмак: Сирены глубин",&nbsp;</span><span>основанное на&nbsp;</span><span>рассказе "Маленькая жертва",</span><span>&nbsp;</span><span>также запланировано на февраль 2025 года. Это&nbsp;</span><span>второй после "</span><a href="https://findanime.net/vedmak__koshmar_volka">Ведьмак. Кошмар волка</a><span>"/"The Witcher: Nightmare of the Wolf" полнометражный анимационный фильм Netflix. Режиссер Хан Хи Чхоль/강희철 из Studio IM Co., Ltd., сценаристы Майк Островски и Рэй Бенджамин.&nbsp;</span></div><div style="text-align: justify;"><span><br></span></div><div style="text-align: justify;"><span>Любителей фэнтези и </span>поклонников<span>&nbsp;</span><span>"Ведьмака" этой зимой&nbsp;</span><span>ждёт много интересного!</span></div><div style="text-align: justify;"><span><br></span></div><div style="text-align: justify;">Источники ( <a href="https://www.gry-online.pl/newsroom/andrzej-sapkowski-podal-termin-premiery-nowego-wiedzmina/zc2b0e3">1</a> ),&nbsp;<span>( <a href="https://www.ign.com/articles/andrzej-sapkowskis-new-witcher-book-is-finished">2</a> ), ( <a href="https://www.ign.com/articles/the-witcher-sirens-of-the-deep-is-another-netflix-anime-film-doug-cockle-returning-to-voice-geralt">3</a> ), ( <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Witcher:_Sirens_of_the_Deep">4</a> )</span></div></div>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/74/091.jpg"/>
      
    </figure>

    Анджей Сапковский сообщил на 9-м медиа-форуме Igrzyska Wolności в Лодзи, родном городе писателя, проходившем 18-20.10.2024, что его новая книга о Ведьмаке выйдет в Польше в декабре 2024 года.В интервью Gry Online Сапковский сказал, что с радостью раскрыл бы название новой книги, но его рот "заклеен клейкой лентой": "Что касается меня, я бы не стал делать из этого секрета, но мой издатель категорически не хочет, чтобы я говорил об этом больше по маркетинговым причинам, поэтому то, что я могу и не могу сказать, запрещено эмбарго.Примерная дата выхода книги – начало декабря. Насколько я знаю, первые дни декабря. Книга должна [тогда] появиться в книжных магазинах [Польши]. Но это единственная информация, которую я могу предоставить, потому что издатель имеет на меня влияние". Известно, что журнал "Nowa Fantastyka", в котором Сапковский опубликовал свой первый рассказ о Ведьмаке, опубликует первую главу новой книги в своем следующем номере, который выйдет 22 ноября 2024 года.На данный момент нет информации о датах выхода в других странах. Ожидается, что это будет начало 2025 года, но во многом будет зависеть от того, насколько далеко продвинулись переводчики, и получили ли они рукописи до официального релиза.О создании новой части "Ведьмака" Анджей Сапковский не раз говорил в 2023 году: - в феврале во время встречи, организованной в рамках Международной книжной выставки в Тайбэе, Китай, писатель сообщил, что дальнейшие истории о Геральте из Ривии "планируются", но не раскрыл никаких подробностей; - в августе в интервью французскому журналу Chimeres, сообщил, что работа над книгой, на создание которой  ушло около двух лет, официально завершена;- в ноябре, присутствуя в качестве гостя на Comic Con в Вене, Австрия, подтвердил, что книга непосредственно о Геральте и будет связана с вселенной Ведьмака, но выходит за рамки пенталогии.Рассказ "Wiedźmin" / "Ведьмак", написанный Анджеем Сапковским в 1986 году на конкурс польского научно-фантастического и фэнтезийного журнала "Fantastyka", занял третье место и был опубликован в журнале "Fantastyka" (с 1990 года "Nowa Fantastyka").Анджей Сапковский создал цикл, основанный на мире "Ведьмака":- сборник рассказов "Ведьмак" (пол. "Wiedźmin"), 1986, рассказы "Ведьмак", "Крупица истины", "Меньшее зло", "Вопрос цены",- сборник рассказов "Последнее желание" (пол. Ostatnie życzenie), 1993, включает семь рассказов: "Ведьмак", "Крупица истины", "Меньшее зло", "Вопрос цены", "Край света", "Последнее желание", "Глас рассудка",- сборник рассказов "Меч Предназначения" (пол. Miecz przeznaczenia), 1992, включает шесть рассказов: "Предел возможного", "Осколок льда", "Вечный огонь", "Немного жертвенности"/"Маленькая жертва" (пол. Trochę poświęcenia), "Меч Предназначения", "Нечто большее",- роман "Кровь эльфов" (пол. Krew elfów) (1994)- роман "Час Презрения" (пол. Czas pogardy) (1995)- роман "Крещение огнём" (пол. Chrzest ognia) (1996)- роман "Башня Ласточки" (пол. Wieża Jaskółki) (1997)- роман "Владычица Озера (пол. Pani Jeziora) (1998)- рассказы "Дорога без возврата" (пол. Droga, z której się nie wraca), 1988, и "Что-то кончается, что-то начинается" (пол. Coś się kończy, coś się zaczyna), 1992,- роман "Сезон гроз" (пол. Sezon burz) (2013), события которого происходят в то же время, что и в сборнике "Последнее желание".Этот цикл, переведенный на 37 языков мира, и другие произведения сделали Анджея Сапковского одним из самых известных авторов фэнтези в Польше, после Станислава Лема, и самым издаваемым. _________________________Подведем итоги.- Выход новой книги Анджея Сапковского "Ведьмак" запланирован на зиму 2024/2025 года. Возможно, книга будет связана с рассказом "Маленькая жертва", в котором рассказывается история Геральта из Ривии, который путешествует по континенту вместе с Лютиком и знакомится с девушкой-бардом Эсси Давен.- Четвертый сезон сериала Netflix "The Witcher"/"Ведьмак" готовится к выходу, возможно, в 2025 году. Генри Кавилла в главной роли Геральта из Ривии заменит австралийский актер Лиам Хемсворт. - Аниме "The Witcher: Sirens of the Deep"/"Ведьмак: Сирены глубин", основанное на рассказе "Маленькая жертва", также запланировано на февраль 2025 года. Это второй после "Ведьмак. Кошмар волка"/"The Witcher: Nightmare of the Wolf" полнометражный анимационный фильм Netflix. Режиссер Хан Хи Чхоль/강희철 из Studio IM Co., Ltd., сценаристы Майк Островски и Рэй Бенджамин. Любителей фэнтези и поклонников "Ведьмака" этой зимой ждёт много интересного!Источники ( 1 ), ( 2 ), ( 3 ), ( 4 )
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[Капитан, обветренный как скалы, Вышел в море, не дождавшись нас…  (Павел Коган)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_kapitan__obvetrennyi_kak_skaly__vyshel_v_more__ne_dojdavshis_nas____pavel_kogan__1695</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_kapitan__obvetrennyi_kak_skaly__vyshel_v_more__ne_dojdavshis_nas____pavel_kogan__1695</guid>
  <pubDate>Fri, 25 Oct 2024 09:40:28 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[MrsGonzo]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/889.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <div><p><span>В это невозможно поверить, еще труднее принять… </span></p>

<p><span>Скорбит весь читающий мир, ошеломленный невосполнимой
потерей. Основатель «Флибусты» Stiver совершил ассистированное самоубийство в
Германии 20 октября. Диагноз не давал ни единой надежды на жизнь. Он решил уйти
достойно, не потеряв собственную личность. Нам остается уважать его выбор и
бесконечно сожалеть, и помнить, как много он для нас сделал. Для тех, кто
просто любит читать…</span></p>

<p><span>Спасибо тебе, Капитан, за образцовую библиотеку, в
которой можно было отыскать саму редкую и «никому не нужную» книгу. За самоотверженность
и преданность идее. За отсутствие жлобства и рвачества. Лучшие уходят первыми…</span></p>

<p><span>Мы не знаем твоего настоящего имени и, наверное, это
даже к лучшему. Мы никогда не забудем твой безымянный подвиг. Теперь ты символ,
Капитан, наш вечный Благородный Разбойник.</span></p>

<p><span>Потерю «Флибусты» настолько невозможно представить, что
хочется верить в лучшее, в то, что не оскудела земля…</span></p>

<p><i><span>Но
нет! Им не послать его на дно – </span></i></p>

<p><i><span>Поможет
океан, взвалив на плечи.</span></i></p>

<p><i><span>Ведь
океан-то с нами заодно</span></i></p>

<p><i><span>И
прав был Капитан – еще не вечер!</span></i></p>

<p><i><span>(Владимир
Высоцкий)</span></i></p></div>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/889.jpg"/>
      
    </figure>

    <p>В это невозможно поверить, еще труднее принять… </p>

<p>Скорбит весь читающий мир, ошеломленный невосполнимой
потерей. Основатель «Флибусты» Stiver совершил ассистированное самоубийство в
Германии 20 октября. Диагноз не давал ни единой надежды на жизнь. Он решил уйти
достойно, не потеряв собственную личность. Нам остается уважать его выбор и
бесконечно сожалеть, и помнить, как много он для нас сделал. Для тех, кто
просто любит читать…</p>

<p>Спасибо тебе, Капитан, за образцовую библиотеку, в
которой можно было отыскать саму редкую и «никому не нужную» книгу. За самоотверженность
и преданность идее. За отсутствие жлобства и рвачества. Лучшие уходят первыми…</p>

<p>Мы не знаем твоего настоящего имени и, наверное, это
даже к лучшему. Мы никогда не забудем твой безымянный подвиг. Теперь ты символ,
Капитан, наш вечный Благородный Разбойник.</p>

<p>Потерю «Флибусты» настолько невозможно представить, что
хочется верить в лучшее, в то, что не оскудела земля…</p>

<p>Но
нет! Им не послать его на дно – </p>

<p>Поможет
океан, взвалив на плечи.</p>

<p>Ведь
океан-то с нами заодно</p>

<p>И
прав был Капитан – еще не вечер!</p>

<p>(Владимир
Высоцкий)</p>
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
<item>
  <title><![CDATA[Нобелевская премия по литературе 2024 года присуждена южнокорейской писательнице Хан Ган]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/news/show_nobelevskaia_premiia_po_literature_2024_goda_prisujdena_iujnokoreiskoi_pisatelnice_han_gan_1670</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/news/show_nobelevskaia_premiia_po_literature_2024_goda_prisujdena_iujnokoreiskoi_pisatelnice_han_gan_1670</guid>
  <pubDate>Wed, 23 Oct 2024 07:58:45 +0000</pubDate>
  
    <author><![CDATA[Люблю_смотреть_дорамы]]></author>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/879.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <div style="text-align: justify"><br></div><div style="text-align: justify">10 октября 2024 года&nbsp;<span>Матс Мальм, постоянный секретарь Шведской академии,</span><span>&nbsp;сделал&nbsp;</span>объявление<span>&nbsp;о присуждении Нобелевской премии по литературе 2024 года&nbsp;</span><b>южнокорейской писательнице Хан Ган</b> "за её насыщенную поэтическую прозу, которая противостоит историческим травмам и раскрывает хрупкость человеческой жизни".</div><div><br></div><div><br></div><div style="text-align: center"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/797.jpg" style="" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/797_o.jpg"><br></div><div style="text-align: center"><span>Ill. Niklas Elmehed</span><br></div><div style="text-align: center;">© Nobel Prize Outreach<br></div><div><br></div><div style="text-align: center;"></div><div><br></div><div style="text-align: justify;">Хан Ган (кор. 한강; род. 27 ноября 1970, Кванджу) стала первым корейским писателем и первой азиатской женщиной-писателем - лауреатом Нобелевской премии по литературе, а так же вторым человеком из Кореи, получившим Нобелевскую премию, после президента Ким Дэ Чжуна (Нобелевская премия мира в октябре 2000 года).<br></div><div style="text-align: justify;"><span><br></span></div><div style="text-align: justify;">Хан Ган -&nbsp;дочь писателя Хан Сын Вона. Ее старший и младший братья Хан Гю Хо (псевдоним Хан Дон Рим) и Хан Кан Ин - тоже писатели. </div><div style="text-align: justify;">И отец, и дочь - лауреаты престижной в Корее Литературной премии Ли Сана.</div><div style="text-align: justify;">Хан Ган начала свою карьеру в 1993 году с публикации ряда стихотворений в журнале&nbsp; 문학과사회&nbsp; ("Литература и общество"). Ее прозаический дебют состоялся в 1995 году со сборником рассказов 여수의 사랑 ("Любовь к Ёсу"), за которым вскоре последовало несколько других прозаических произведений, как романов, так и рассказов.&nbsp;</div><div style="text-align: justify;"><br></div><div style="text-align: justify;">Хан Ган стала Лауреатом Международной Букеровской премии 2016 года за роман&nbsp;"Вегетарианка",&nbsp;первый из ее романов, переведенный на английский язык.&nbsp;</div><div style="text-align: justify;">На русский язык переведены её&nbsp;<span>романы "Вегетарианка" (</span>М.<span>:&nbsp;</span>АСТ,&nbsp;<span>2017</span><span>) и "</span><span>Человеческие поступки</span><span>" (</span>М.<span>: АСТ, 2020</span><span>).</span></div><div style="text-align: justify;"><span>Режиссер Им У Сон снял фильм</span><span>&nbsp;"Вегетарианка" по одноименному роману в 2009 году и фильм "Шрамы" на основе р</span><span>ассказа "Малыш Будда" (1999) в 2011 году.</span></div><div style="text-align: justify;"><br></div><div style="text-align: justify;">Когда стало известно о награждении Хан Ган,&nbsp;ее произведения заняли все места с 1 по 10 в чарте продаж книг&nbsp;<span>YES24, крупнейшего&nbsp;</span><span>специализированного книжного интернет-торгового центра</span><span>. Ее работы также заняли места с 1 по 9 в рейтинге бестселлеров книжного магазина Kyobo в реальном времени. В книжным магазинах были выставлены ее книги, которые мгновенно раскупались.&nbsp;</span></div><div style="text-align: justify;"><span><br></span></div><div><br></div><div><br></div><div style="text-align: justify;"><span>Писательница&nbsp;</span><span>Хан Ган&nbsp;</span><span>отказалась и от пресс-конференции, и от поздравительного банкета, по причине происходящих в настоящее время интенсивных международных конфликтов, в которых ежедневно гибнут люди.&nbsp;</span><br></div><div style="text-align: justify">От ее имени пресс-конференцию провел её отец, писатель Хан Сын Вон.</div><div><br></div><div><br></div><div style="text-align: center;"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/792.jpg" style="width: 511.821px; height: 302.042px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/792_o.jpg"></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: justify;"><span>Университет&nbsp;</span><span>Ёнсей, альма-матер Хан Ган,&nbsp;</span><span>рассматривает возможность присуждения писательнице звания почетного доктора или назначения профессором, если она даст согласие, а так же открытия "Литературного музея Хан Ган".&nbsp;</span></div><div style="text-align: justify;"><span>11 числа в кампусе Синчхон Университета Ёнсей в Содэмунгу, Сеул, был вывешен поздравительный баннер в честь своей&nbsp;выпускницы Хан Кан, которая поступила на факультет&nbsp;корейского языка и литературы и&nbsp;окончила его в 1993 году.&nbsp;</span></div><div style="text-align: justify;"><span><br></span></div><div><span><br></span></div><div style="text-align: center;"><img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/793.jpg" style="width: 484.319px; height: 325.5px;" data-pic-url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/793_o.jpg"><span><br></span></div><div style="text-align: center;"><span><br></span></div><div style="text-align: justify;"><span>Университет Ёнсей в своем официальном аккаунте в Instagram&nbsp;</span><span>разместил пост с фотографией Хан Кан на</span><span>&nbsp;лекции</span><span>, посвященной&nbsp;писателю Юн Дон Чжу, которую она провела после получения&nbsp;</span><span>Букеровской премии, под </span><span>которым</span><span>&nbsp;студенты и преподаватели пишут свои поздравления.</span></div><div style="text-align: justify;"><span><br></span></div><div style="text-align: justify;"><span>Писательницу Хан Ган поздравляют&nbsp;и простые люди, и звезды:&nbsp;</span>Ви и RM из BTS, Сольхён из AOA, актеры&nbsp;<span>Со Хён Джин,&nbsp;</span><span>Рю Джун Ёль, Рю Док Хван, Ким Мин Ха, Мун Га Ён и многие другие публикуют в своих соцсетях фотографии писательницы, цитаты из ее книг.</span></div><div style="text-align: justify;"><br></div><div style="text-align: justify">Видео. Объявление о присуждении Нобелевской премии по литературе 2024 года.&nbsp;</div><div style="text-align: justify"><br></div><div><br></div><div style="text-align: center"><iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/7x-kLapWE-Y" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe><br></div><div><br></div><div style="text-align: justify">Видео. И<span>нтервью</span><span>&nbsp;</span><span>Анны-Карин Палм, члена Нобелевского комитета по литературе,&nbsp;</span><span>о присуждении премии писательнице Хан Ган.&nbsp;</span><span>"</span><span>Хан Ган пишет интенсивную, лирическую прозу, которая одновременно нежна и жестока".</span></div><div><span><br></span></div><div><span><br></span></div><div style="text-align: center"><iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/su89FbEOkiQ" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe><br></div><div><br></div><div style="text-align: justify;">Нобелевскую премию по литературе на данный момент получил 121 человек. </div><div style="text-align: justify;">Хан Ган - 18-я женщина, получившая эту награду. Она<span>&nbsp;получит медаль, сертификат и премию в размере 11 миллионов крон (около 1,43 миллиарда вон)</span><span>&nbsp;без уплаты налогов, на основании</span><span>&nbsp;п. 1 ст. 18 "Закона о подоходном налоге" Республики Корея.</span></div><div style="text-align: justify;"><br></div><div><p style="text-align: justify; border: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: calc(var(--baseIncrement)*4); margin-left: 0px; padding: 0px; text-rendering: optimizelegibility;">Источники ( <a href="https://www.nobelprize.org/prizes/literature/2024/summary/">1</a> ), ( <a href="https://www.news1.kr/life-culture/book/5565145">2</a> ), ( <a href="https://www.news1.kr/society/education/5566092">3</a> )</p></div>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/73/879.jpg"/>
      
    </figure>

    10 октября 2024 года Матс Мальм, постоянный секретарь Шведской академии, сделал объявление о присуждении Нобелевской премии по литературе 2024 года южнокорейской писательнице Хан Ган "за её насыщенную поэтическую прозу, которая противостоит историческим травмам и раскрывает хрупкость человеческой жизни".Ill. Niklas Elmehed© Nobel Prize OutreachХан Ган (кор. 한강; род. 27 ноября 1970, Кванджу) стала первым корейским писателем и первой азиатской женщиной-писателем - лауреатом Нобелевской премии по литературе, а так же вторым человеком из Кореи, получившим Нобелевскую премию, после президента Ким Дэ Чжуна (Нобелевская премия мира в октябре 2000 года).Хан Ган - дочь писателя Хан Сын Вона. Ее старший и младший братья Хан Гю Хо (псевдоним Хан Дон Рим) и Хан Кан Ин - тоже писатели. И отец, и дочь - лауреаты престижной в Корее Литературной премии Ли Сана.Хан Ган начала свою карьеру в 1993 году с публикации ряда стихотворений в журнале  문학과사회  ("Литература и общество"). Ее прозаический дебют состоялся в 1995 году со сборником рассказов 여수의 사랑 ("Любовь к Ёсу"), за которым вскоре последовало несколько других прозаических произведений, как романов, так и рассказов. Хан Ган стала Лауреатом Международной Букеровской премии 2016 года за роман "Вегетарианка", первый из ее романов, переведенный на английский язык. На русский язык переведены её романы "Вегетарианка" (М.: АСТ, 2017) и "Человеческие поступки" (М.: АСТ, 2020).Режиссер Им У Сон снял фильм "Вегетарианка" по одноименному роману в 2009 году и фильм "Шрамы" на основе рассказа "Малыш Будда" (1999) в 2011 году.Когда стало известно о награждении Хан Ган, ее произведения заняли все места с 1 по 10 в чарте продаж книг YES24, крупнейшего специализированного книжного интернет-торгового центра. Ее работы также заняли места с 1 по 9 в рейтинге бестселлеров книжного магазина Kyobo в реальном времени. В книжным магазинах были выставлены ее книги, которые мгновенно раскупались. Писательница Хан Ган отказалась и от пресс-конференции, и от поздравительного банкета, по причине происходящих в настоящее время интенсивных международных конфликтов, в которых ежедневно гибнут люди. От ее имени пресс-конференцию провел её отец, писатель Хан Сын Вон.Университет Ёнсей, альма-матер Хан Ган, рассматривает возможность присуждения писательнице звания почетного доктора или назначения профессором, если она даст согласие, а так же открытия "Литературного музея Хан Ган". 11 числа в кампусе Синчхон Университета Ёнсей в Содэмунгу, Сеул, был вывешен поздравительный баннер в честь своей выпускницы Хан Кан, которая поступила на факультет корейского языка и литературы и окончила его в 1993 году. Университет Ёнсей в своем официальном аккаунте в Instagram разместил пост с фотографией Хан Кан на лекции, посвященной писателю Юн Дон Чжу, которую она провела после получения Букеровской премии, под которым студенты и преподаватели пишут свои поздравления.Писательницу Хан Ган поздравляют и простые люди, и звезды: Ви и RM из BTS, Сольхён из AOA, актеры Со Хён Джин, Рю Джун Ёль, Рю Док Хван, Ким Мин Ха, Мун Га Ён и многие другие публикуют в своих соцсетях фотографии писательницы, цитаты из ее книг.Видео. Объявление о присуждении Нобелевской премии по литературе 2024 года. Видео. Интервью Анны-Карин Палм, члена Нобелевского комитета по литературе, о присуждении премии писательнице Хан Ган. "Хан Ган пишет интенсивную, лирическую прозу, которая одновременно нежна и жестока".Нобелевскую премию по литературе на данный момент получил 121 человек. Хан Ган - 18-я женщина, получившая эту награду. Она получит медаль, сертификат и премию в размере 11 миллионов крон (около 1,43 миллиарда вон) без уплаты налогов, на основании п. 1 ст. 18 "Закона о подоходном налоге" Республики Корея.<p>Источники ( 1 ), ( 2 ), ( 3 )</p>
    ]]>
  </content:encoded>

</item>

    
      <item>
  <title><![CDATA[Книга Феномен (Phenomeno) (Хадзимэ Ниномаэ: ужасы)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/fenomen_hadzime_ninomae</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/fenomen_hadzime_ninomae</guid>
  <pubDate>Wed, 04 Jun 2025 09:02:22 +0000</pubDate>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/76/490.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <div><span style="color: rgb(33, 33, 33); background-color: rgb(250, 250, 250)">Главный герой с детства увлекается оккультизмом. Весной этого года он переезжает в Токио в старый дом. Всё вроде устраивает, но ночью происходят странные вещи: постоянный скрежет, непонятные звуки. Хозяин дома проверяет все комнаты, но распространителя звуков так и не обнаруживает. Беруши в уши — и спать. Но проблема заключается не в шуме, а том, что через две недели он обнаруживает на стене высеченный иероглиф «cемь». Ещё через несколько дней находит в ванне надпись «шесть», а ещё через некоторое время — «пять» в туалете. Герой в ужасе выбегает из дома. Кто-то или что-то есть в этом доме. Обратный отсчёт пошёл…</span></div>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/76/490.jpg"/>
      
    </figure>

    Главный герой с детства увлекается оккультизмом. Весной этого года он переезжает в Токио в старый дом. Всё вроде устраивает, но ночью происходят странные вещи: постоянный скрежет, непонятные звуки. Хозяин дома проверяет все комнаты, но распространителя звуков так и не обнаруживает. Беруши в уши — и спать. Но проблема заключается не в шуме, а том, что через две недели он обнаруживает на стене высеченный иероглиф «cемь». Ещё через несколько дней находит в ванне надпись «шесть», а ещё через некоторое время — «пять» в туалете. Герой в ужасе выбегает из дома. Кто-то или что-то есть в этом доме. Обратный отсчёт пошёл…
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Антидот 1 - 1.3 Безумец - часть 3.1]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/antidot/vol1/1.3</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/antidot/vol1/1.3</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:25:56 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Бянь Жошуй Глава 5]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/bian_joshui/vol1/5</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/bian_joshui/vol1/5</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:25:27 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 27]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/27</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/27</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:25:01 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 26]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/26</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/26</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:24:45 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 25]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/25</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/25</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:24:26 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 24]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/24</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/24</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:24:00 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 23]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/23</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/23</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:23:47 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 22]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/22</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/22</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:23:32 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 21]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/21</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/21</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:23:18 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 20]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/20</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/20</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:18:24 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 45]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/45</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/45</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:12:03 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 44]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/44</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/44</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:11:44 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 43]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/43</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/43</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:11:28 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 42]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/42</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/42</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:11:11 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 41]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/41</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/41</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:10:55 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 40]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/40</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/40</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:10:41 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 39]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/39</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/39</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:10:24 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 38]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/38</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/38</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:10:08 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 19]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/19</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/19</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:04:55 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 37]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/37</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/37</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:04:28 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 642 - Счастливый конец конца VII]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/642</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/642</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:01:23 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 641 - Счастливый конец конца VI]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/641</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/641</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:00:40 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 640 - Счастливый конец конца V]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/640</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/640</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 20:00:21 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 639 - Счастливый конец конца IV]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/639</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/639</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:59:59 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 638 - Счастливый конец конца III]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/638</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/638</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:59:39 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 637 - Счастливый конец конца II]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/637</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/637</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:59:19 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 636 - Счастливый конец конца I]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/636</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/636</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:58:59 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 18]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/18</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/18</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:54:52 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 635 - Мрачный Призрак VI]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/635</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/635</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:54:35 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дорогой, почему мы не можем развестись? 1 - 58]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/58</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/58</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:52:49 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дорогой, почему мы не можем развестись? 1 - 57]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/57</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/57</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:52:33 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дорогой, почему мы не можем развестись? 1 - 56]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/56</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/56</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:52:21 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дорогой, почему мы не можем развестись? 1 - 55]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/55</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/55</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:52:03 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дорогой, почему мы не можем развестись? 1 - 54]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/54</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/54</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:51:49 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дорогой, почему мы не можем развестись? 1 - 53]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/53</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/53</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:51:39 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дорогой, почему мы не можем развестись? 1 - 52]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/52</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/52</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:51:26 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 17]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/17</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/17</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:47:47 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дорогой, почему мы не можем развестись? 1 - 51]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/51</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/51</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:47:23 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Молю, оставь меня в покое Глава 141]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/141</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/141</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:46:42 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Молю, оставь меня в покое Глава 140]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/140</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/140</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:46:26 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Молю, оставь меня в покое Глава 139]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/139</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/139</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:46:12 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Молю, оставь меня в покое Глава 138]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/138</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/138</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:45:58 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Молю, оставь меня в покое Глава 137]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/137</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/137</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:45:42 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Молю, оставь меня в покое Глава 136]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/136</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/136</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:45:28 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Молю, оставь меня в покое Глава 135]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/135</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/135</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:45:13 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 16]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/16</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/16</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:40:39 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Молю, оставь меня в покое Глава 134]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/134</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/moliu__ostav_menia_v_pokoe/vol1/134</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:40:20 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Мэм, вас снова раскрыли Глава 231. Чэн Хо: я тоже способен что-то раскопать]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/231</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/231</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:37:59 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Мэм, вас снова раскрыли Глава 230. Мисс Цинь, научите и нас]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/230</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/230</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:37:36 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Мэм, вас снова раскрыли Глава 229. Сосед, который ремонтирует компьютеры]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/229</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/229</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:37:17 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Мэм, вас снова раскрыли Глава 228. То, чему учила мисс Цинь]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/228</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/228</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:36:56 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Мэм, вас снова раскрыли Глава 227. Сила сокрушена, и гордость повержена]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/227</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/227</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:36:37 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Мэм, вас снова раскрыли Глава 226. Прикрываясь именем алмазного магната]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/226</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/226</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:36:10 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Мэм, вас снова раскрыли Глава 225. Активация Сяо Хэя, догадки о личности Цинь Жань]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/225</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/225</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:35:50 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 15]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/15</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/15</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:32:05 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Мэм, вас снова раскрыли Глава 224. Специалист консорциума Юньгуан]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/224</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/mem__vas_snova_raskryli/vol1/224</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:31:39 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Имперский дядя 1 - 63]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/imperskii_diadia/vol1/63</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/imperskii_diadia/vol1/63</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:29:46 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Я злодейка в романе о боевых искусствах, но я сильнейшая! Глава 24]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ia_zlodeika_v_romane_o_boevyh_iskusstvah__no_ia_silneishaia_/vol1/24</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ia_zlodeika_v_romane_o_boevyh_iskusstvah__no_ia_silneishaia_/vol1/24</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:28:36 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Я злодейка в романе о боевых искусствах, но я сильнейшая! Глава 23]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ia_zlodeika_v_romane_o_boevyh_iskusstvah__no_ia_silneishaia_/vol1/23</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ia_zlodeika_v_romane_o_boevyh_iskusstvah__no_ia_silneishaia_/vol1/23</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:28:21 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Я злодейка в романе о боевых искусствах, но я сильнейшая! Глава 22]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ia_zlodeika_v_romane_o_boevyh_iskusstvah__no_ia_silneishaia_/vol1/22</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ia_zlodeika_v_romane_o_boevyh_iskusstvah__no_ia_silneishaia_/vol1/22</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:28:08 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Я злодейка в романе о боевых искусствах, но я сильнейшая! Глава 21]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ia_zlodeika_v_romane_o_boevyh_iskusstvah__no_ia_silneishaia_/vol1/21</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ia_zlodeika_v_romane_o_boevyh_iskusstvah__no_ia_silneishaia_/vol1/21</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:27:53 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дети Святого императора Глава 45]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/deti_sviatogo_imperatora/vol1/45</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/deti_sviatogo_imperatora/vol1/45</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:27:09 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дети Святого императора Глава 44]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/deti_sviatogo_imperatora/vol1/44</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/deti_sviatogo_imperatora/vol1/44</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:26:54 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дети Святого императора Глава 43]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/deti_sviatogo_imperatora/vol1/43</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/deti_sviatogo_imperatora/vol1/43</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:26:37 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дети Святого императора Глава 42]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/deti_sviatogo_imperatora/vol1/42</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/deti_sviatogo_imperatora/vol1/42</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:26:23 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дети Святого императора Глава 41]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/deti_sviatogo_imperatora/vol1/41</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/deti_sviatogo_imperatora/vol1/41</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:19:50 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 14]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/14</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/14</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:19:15 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Служанка в игре с обратным гаремом хочет выйти 1 - 111]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/111</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/111</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:18:31 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Служанка в игре с обратным гаремом хочет выйти 1 - 110]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/110</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/110</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:18:17 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Служанка в игре с обратным гаремом хочет выйти 1 - 109]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/109</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/109</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:18:03 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Служанка в игре с обратным гаремом хочет выйти 1 - 108]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/108</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/108</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:17:50 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Служанка в игре с обратным гаремом хочет выйти 1 - 107]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/107</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/107</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:17:34 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Служанка в игре с обратным гаремом хочет выйти 1 - 106]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/106</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/106</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:17:17 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Служанка в игре с обратным гаремом хочет выйти 1 - 105]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/105</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/105</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:16:55 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Служанка в игре с обратным гаремом хочет выйти 1 - 104]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/104</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/slujanka_v_igre_s_obratnym_garemom_hochet_vyiti/vol1/104</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:11:56 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 13]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/13</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/13</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:11:13 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Матриарх перевоплотилась в богатую госпожу Глава 39]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/63</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/63</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:07:17 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Матриарх перевоплотилась в богатую госпожу Глава 38]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/62</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/62</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:06:22 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Матриарх перевоплотилась в богатую госпожу Глава 37]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/61</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/61</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:04:20 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Матриарх перевоплотилась в богатую госпожу Глава 36]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/60</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/60</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:03:27 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Матриарх перевоплотилась в богатую госпожу Глава 35]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/59</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/59</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:03:02 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Матриарх перевоплотилась в богатую госпожу Глава 34]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/58</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/58</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:02:29 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Матриарх перевоплотилась в богатую госпожу Глава 33]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/57</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/57</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 19:02:05 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 12]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/12</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/12</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:57:19 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Матриарх перевоплотилась в богатую госпожу Глава 32]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/56</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/matriarh_perevoplotilas_v_bogatuiu_gospoju/vol1/56</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:56:43 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Второстепенный персонаж неизмеримого ранга снова играет в престижной школе Глава 100 - Шахматист (6)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/100</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/100</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:53:44 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Второстепенный персонаж неизмеримого ранга снова играет в престижной школе Глава 99 - Шахматист (5)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/99</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/99</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:53:24 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Второстепенный персонаж неизмеримого ранга снова играет в престижной школе Глава 98 - Шахматист (4)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/98</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/98</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:53:02 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Второстепенный персонаж неизмеримого ранга снова играет в престижной школе Глава 97 - Шахматист (3)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/97</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/97</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:52:33 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Второстепенный персонаж неизмеримого ранга снова играет в престижной школе Глава 96 - Шахматист (2)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/96</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/96</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:52:09 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Второстепенный персонаж неизмеримого ранга снова играет в престижной школе Глава 95 - Шахматист (1)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/95</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/95</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:51:47 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Второстепенный персонаж неизмеримого ранга снова играет в престижной школе Глава 94 - Патовая ситуация (4)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/94</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/94</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:51:27 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Второстепенный персонаж неизмеримого ранга снова играет в престижной школе Глава 93 - Патовая ситуация (3)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/93</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/93</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:51:04 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Второстепенный персонаж неизмеримого ранга снова играет в престижной школе Глава 92 - Патовая ситуация (2)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/92</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/92</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:50:41 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Второстепенный персонаж неизмеримого ранга снова играет в престижной школе Глава 91 - Патовая ситуация (1)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/91</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/91</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:50:21 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Книга После сплетен индустрия развлечения считает меня большой шишкой (After Spectating Gossip, the Entertainment Industry Thinks I’m a Big Shot: 吃瓜后,娱乐圈都以为我是大佬) (Мятный кот: комедия, мелодрама, сёнэн, фэнтези)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/posle_spleten_industriia_razvlecheniia_schitaet_menia_bolshoi_shishkoi</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/posle_spleten_industriia_razvlecheniia_schitaet_menia_bolshoi_shishkoi</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:47:40 +0000</pubDate>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/76/487.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <div>Гу Синши получает в наследство развлекательную компанию, находящуюся на грани банкротства, и оказывается связанным с «системой сплетен».</div><div><br></div><div>Система: [XX такой жалкий; его ужасный парень ужасно обращается с ним, но он безнадежно предан, и, несмотря на лихорадку, его все еще швыряют в позах на 360 градусов!]</div><div><br></div><div>Гу Синши: Ого! Какая удивительная гибкость — как же не пустить его в танец!</div><div><br></div><div>Система: [?]</div><div><br></div><div>Вскоре после этого XX дебютировал на высоком месте в шоу талантов. На камеру он со слезами на глазах говорит: «Я всем обязан президенту Гу — он дал мне второй шанс в жизни!»</div><div><br></div><div>Система: [Сестра XX была вынуждена пойти на помощь коррумпированной компанией, и теперь он работает под прикрытием в нескольких маскировках, чтобы собирать доказательства их преступлений для полиции!]</div><div><br></div><div>Гу Синши: Невероятно! Прирожденный актер — запишите его!</div><div><br></div><div>Система:[ ??]</div><div><br></div><div><div>Позже главная роль XX взорвалась в прокате, завоевав три престижные награды. На церемонии он вручает трофей Гу Синши: «Без президента Гу меня бы не было здесь сегодня».</div><div><br></div><div>Система: [Вы знаете XX? Она настоящая наследница, которую по ошибке подменили при рождении. Фальшивая наследница узнала о ее существовании и с тех пор подавляет ее, даже пытаясь саботировать ее голос с помощью наркотиков.]</div><div><br></div><div>Гу Синши: Она, должно быть, великая певица! Как раз то, что нужно нашей компании!</div><div><br></div><div>Система: [???]</div><div><br></div><div>Спустя год альбом настоящей наследницы становится главным хитом, и она возвращается в свою богатую семью. Ее первый акт? Инвестирование в компанию Гу Синши: «Только я знаю, насколько велик президент Гу на самом деле!»</div><div><br></div><div>Позже почитаемый «Крестный отец развлечений» Гу Синши дает интервью. Репортер: Как вы открыли для себя так много невероятных талантов?</div><div><br></div><div>Гу Синши: Хм... Ну, видите ли, когда смотришь на дыню (сплетню), а она вся большая и круглая...</div><div><br></div><div><div>Чтобы защитить своих художников, Гу Синши придумывает для себя таинственного «спонсора», невольно связывая свое имя с печально известным главой семьи Вэнь Вэнь Юэ.</div><div><br></div><div>Репутация Вэнь Юэ, известного своей безжалостной тактикой в деловом мире, позволяет Гу Синши и его команде процветать в индустрии развлечений.</div><div><br></div><div>По мере того как слухи выходят из-под контроля, история доходит до самого Вэнь Юэ. Он решает встретиться с этим дерзким агентом, который осмеливается злоупотреблять его именем.</div><div><br></div><div>Но при первом взгляде на Гу Синши Вэнь Юэ переосмысливает свой план: может быть... Этот слух должен сбыться.</div></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div></div>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/76/487.jpg"/>
      
    </figure>

    Гу Синши получает в наследство развлекательную компанию, находящуюся на грани банкротства, и оказывается связанным с «системой сплетен».Система: [XX такой жалкий; его ужасный парень ужасно обращается с ним, но он безнадежно предан, и, несмотря на лихорадку, его все еще швыряют в позах на 360 градусов!]Гу Синши: Ого! Какая удивительная гибкость — как же не пустить его в танец!Система: [?]Вскоре после этого XX дебютировал на высоком месте в шоу талантов. На камеру он со слезами на глазах говорит: «Я всем обязан президенту Гу — он дал мне второй шанс в жизни!»Система: [Сестра XX была вынуждена пойти на помощь коррумпированной компанией, и теперь он работает под прикрытием в нескольких маскировках, чтобы собирать доказательства их преступлений для полиции!]Гу Синши: Невероятно! Прирожденный актер — запишите его!Система:[ ??]Позже главная роль XX взорвалась в прокате, завоевав три престижные награды. На церемонии он вручает трофей Гу Синши: «Без президента Гу меня бы не было здесь сегодня».Система: [Вы знаете XX? Она настоящая наследница, которую по ошибке подменили при рождении. Фальшивая наследница узнала о ее существовании и с тех пор подавляет ее, даже пытаясь саботировать ее голос с помощью наркотиков.]Гу Синши: Она, должно быть, великая певица! Как раз то, что нужно нашей компании!Система: [???]Спустя год альбом настоящей наследницы становится главным хитом, и она возвращается в свою богатую семью. Ее первый акт? Инвестирование в компанию Гу Синши: «Только я знаю, насколько велик президент Гу на самом деле!»Позже почитаемый «Крестный отец развлечений» Гу Синши дает интервью. Репортер: Как вы открыли для себя так много невероятных талантов?Гу Синши: Хм... Ну, видите ли, когда смотришь на дыню (сплетню), а она вся большая и круглая...Чтобы защитить своих художников, Гу Синши придумывает для себя таинственного «спонсора», невольно связывая свое имя с печально известным главой семьи Вэнь Вэнь Юэ.Репутация Вэнь Юэ, известного своей безжалостной тактикой в деловом мире, позволяет Гу Синши и его команде процветать в индустрии развлечений.По мере того как слухи выходят из-под контроля, история доходит до самого Вэнь Юэ. Он решает встретиться с этим дерзким агентом, который осмеливается злоупотреблять его именем.Но при первом взгляде на Гу Синши Вэнь Юэ переосмысливает свой план: может быть... Этот слух должен сбыться.
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Антидот 1 - 1.2 Безумец - часть 2]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/antidot/vol1/1.2</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/antidot/vol1/1.2</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:47:13 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Второстепенный персонаж неизмеримого ранга снова играет в престижной школе Глава 90 - Два дня без сна (4)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/90</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vtorostepennyi_personaj_neizmerimogo_ranga_snova_igraet_v_prestijnoi_shkole/vol1/90</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:40:53 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 11]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/11</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/11</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:39:59 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Его наречённая – попаданка в тело "мелкой пешки" Глава 48 - Брак Ци Чжэна. ч.2]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/48</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/48</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:38:44 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Его наречённая – попаданка в тело "мелкой пешки" Глава 47 - Брак Ци Чжэна. ч.1]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/47</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/47</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:38:25 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Его наречённая – попаданка в тело "мелкой пешки" Глава 46 - Где деньги? ч.2]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/46</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/46</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:38:06 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Его наречённая – попаданка в тело "мелкой пешки" Глава 45 - Где деньги? ч.1]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/45</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/45</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:37:48 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Его наречённая – попаданка в тело "мелкой пешки" Глава 44 - Что-то замышляет? ч.2]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/44</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/44</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:37:29 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Его наречённая – попаданка в тело "мелкой пешки" Глава 43 - Что-то замышляет? ч.1]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/43</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/43</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:37:09 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Его наречённая – попаданка в тело "мелкой пешки" Глава 42 - Нравится. ч.2]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/42</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/42</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 18:36:51 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Счастливая психопатка 4 - 123]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/schastlivaia_psihopatka/vol4/123</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/schastlivaia_psihopatka/vol4/123</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 17:01:14 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Счастливая психопатка 4 - 122]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/schastlivaia_psihopatka/vol4/122</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/schastlivaia_psihopatka/vol4/122</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 17:00:59 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Счастливая психопатка 4 - 121]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/schastlivaia_psihopatka/vol4/121</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/schastlivaia_psihopatka/vol4/121</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 17:00:34 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Счастливая психопатка 4 - 120]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/schastlivaia_psihopatka/vol4/120</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/schastlivaia_psihopatka/vol4/120</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 17:00:05 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Повседневная жизнь после свадьбы с большим боссом Глава 01. «Фэн Чу заметил, что волосы Лин И стали ещё длиннее».]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/povsednevnaia_jizn_posle_svadby_s_bolshim_bossom/vol1/1</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/povsednevnaia_jizn_posle_svadby_s_bolshim_bossom/vol1/1</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 16:44:49 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 10]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/10</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/10</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:59:04 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Его наречённая – попаданка в тело "мелкой пешки" Глава 41 - Нравится. ч.1]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/41</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ego_narechennaia___popadanka_v_telo__melkoi_peshki_/vol1/41</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:58:36 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Безумная королева волшебной кухни Глава 14 - У меня есть лекарство]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/bezumnaia_koroleva_volshebnoi_kuhni/vol1/14</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/bezumnaia_koroleva_volshebnoi_kuhni/vol1/14</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:56:45 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Безумная королева волшебной кухни Глава 13 - Спасение маленького принца]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/bezumnaia_koroleva_volshebnoi_kuhni/vol1/13</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/bezumnaia_koroleva_volshebnoi_kuhni/vol1/13</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:56:29 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Безумная королева волшебной кухни Глава 12 - Он принц]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/bezumnaia_koroleva_volshebnoi_kuhni/vol1/12</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/bezumnaia_koroleva_volshebnoi_kuhni/vol1/12</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:56:06 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Безумная королева волшебной кухни Глава 11 - Встреча с Маленькой паровой булочкой]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/bezumnaia_koroleva_volshebnoi_kuhni/vol1/11</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/bezumnaia_koroleva_volshebnoi_kuhni/vol1/11</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:55:48 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Безумная королева волшебной кухни Глава 10 - В поисках духовных материалов]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/bezumnaia_koroleva_volshebnoi_kuhni/vol1/10</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/bezumnaia_koroleva_volshebnoi_kuhni/vol1/10</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:55:30 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Контратака пушечного мяса Экстра - Беспокойство Му Сюнинна]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/kontrataka_pushechnogo_miasa/vol1/72</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/kontrataka_pushechnogo_miasa/vol1/72</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:53:34 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Контратака пушечного мяса Глава 71 - Роспуск гарема (Конец)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/kontrataka_pushechnogo_miasa/vol1/71</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/kontrataka_pushechnogo_miasa/vol1/71</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:50:42 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Контратака пушечного мяса Глава 70 - Удар по лицу высокопоставленного чиновника Министерства назначений]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/kontrataka_pushechnogo_miasa/vol1/70</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/kontrataka_pushechnogo_miasa/vol1/70</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:49:19 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Зомби падают с неба Глава 9]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/9</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/zombi_padaiut_s_neba/vol1/9</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:47:30 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Книга Скипетр розы (Scepter Rose: 权杖玫瑰) (Е У Фэнюй: драма, комедия, мистика, приключения, психологический, романтика, ужасы)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/skipetr_rozy</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/skipetr_rozy</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:43:47 +0000</pubDate>
  
  
    <enclosure url="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/76/484.jpg" type="image/jpeg"/>
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    <div><p>Одинокий спецагент Вэнь Шичунь расследует загадочное дело и неожиданно попадает в аномальную зону, известную оперативной группе как&nbsp;<strong>Одиннадцатое измерение</strong>.</p><p>Здесь обитают не только счастливчики, свободно путешествующие между мирами, но и множество&nbsp;<strong>«знакомых»</strong>, давно исчезнувших из человеческой реальности.</p><p>Знакомых?!</p><p>...</p><p><strong>Янь Ли</strong>, повелитель Десятого региона — самоый устрашающий из Десяти Владык Одиннадцатого измерения. Когда Вэнь Шичунь случайно сталкивается с ним, он видит, как этот леденящий кровь мужчина поворачивается к нему...</p><p>...и внезапно обнажает взгляд, полный щенячьей преданности и скрытой тоски.</p><p>Вэнь Шичунь:&nbsp;<strong>«...Ты кто?»</strong></p><p><strong>«Сирота»</strong>&nbsp;с пробелами в памяти методично выживает в смертельной игре:</p><ul><li><p style=" margin-right: 0px; margin-bottom: 9px; margin-left: 0px">Когда другие игроки рыдают:&nbsp;<strong>«Это слишком страшно!»</strong></p></li><li><p style=" margin-right: 0px; margin-bottom: 9px; margin-left: 0px">Вэнь Шичунь кивает:&nbsp;<strong>«Да, ужасно... особенно когда тебя преследуют родственники»</strong></p></li></ul><p><strong>Владыка 1-го региона</strong>&nbsp;(с самым высоким уровнем смертности):&nbsp;<em>«Братик, иди ко мне. У меня безопасно»</em>.<br><strong>Владыка 2-го региона</strong>&nbsp;(известный мгновенными убийствами):&nbsp;<em>«Я твой давно потерянный брат. Хочешь, проверим ДНК?»</em><br><strong>Владыка 7-го региона</strong>&nbsp;(куда игроки идут на смерть добровольно):&nbsp;<em>«Чунь, не слушай их. Я отведу тебя в рай»</em>.</p><p>Вэнь Шичунь:&nbsp;<strong>«...»</strong></p><p>Янь Ли протягивает руку:&nbsp;<em>«Жена, иди ко мне»</em>.</p><p>Глядя на эти протянутые руки, Вэнь Шичунь молчит:&nbsp;<strong>«Нет уж, спасибо. Это ещё страшнее»</strong>.</p><p>К счастью, появляется&nbsp;<strong>Новый 11-й регион</strong>, ломая старую систему. Теперь у него есть шанс выжить и увидеть завтрашний рассвет!</p></div>
    ]]>
  </description>


  <content:encoded>
    <![CDATA[
    <figure>
      
        <img src="https://staticlb.rmr.rocks/uploads/pics/02/76/484.jpg"/>
      
    </figure>

    <p>Одинокий спецагент Вэнь Шичунь расследует загадочное дело и неожиданно попадает в аномальную зону, известную оперативной группе как Одиннадцатое измерение.</p><p>Здесь обитают не только счастливчики, свободно путешествующие между мирами, но и множество «знакомых», давно исчезнувших из человеческой реальности.</p><p>Знакомых?!</p><p>...</p><p>Янь Ли, повелитель Десятого региона — самоый устрашающий из Десяти Владык Одиннадцатого измерения. Когда Вэнь Шичунь случайно сталкивается с ним, он видит, как этот леденящий кровь мужчина поворачивается к нему...</p><p>...и внезапно обнажает взгляд, полный щенячьей преданности и скрытой тоски.</p><p>Вэнь Шичунь: «...Ты кто?»</p><p>«Сирота» с пробелами в памяти методично выживает в смертельной игре:</p><p>Когда другие игроки рыдают: «Это слишком страшно!»</p><p>Вэнь Шичунь кивает: «Да, ужасно... особенно когда тебя преследуют родственники»</p><p>Владыка 1-го региона (с самым высоким уровнем смертности): «Братик, иди ко мне. У меня безопасно».Владыка 2-го региона (известный мгновенными убийствами): «Я твой давно потерянный брат. Хочешь, проверим ДНК?»Владыка 7-го региона (куда игроки идут на смерть добровольно): «Чунь, не слушай их. Я отведу тебя в рай».</p><p>Вэнь Шичунь: «...»</p><p>Янь Ли протягивает руку: «Жена, иди ко мне».</p><p>Глядя на эти протянутые руки, Вэнь Шичунь молчит: «Нет уж, спасибо. Это ещё страшнее».</p><p>К счастью, появляется Новый 11-й регион, ломая старую систему. Теперь у него есть шанс выжить и увидеть завтрашний рассвет!</p>
    ]]>
  </content:encoded>

</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Принц и его тень 15 Поцелуй]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/princ_i_ego_ten/vol1/15</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/princ_i_ego_ten/vol1/15</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:43:10 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Бянь Жошуй Глава 3]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/bian_joshui/vol1/3</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/bian_joshui/vol1/3</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:43:09 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Бянь Жошуй Глава 4]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/bian_joshui/vol1/4</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/bian_joshui/vol1/4</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:43:08 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Остров зеленой сливы Экстра 5 - Е Чэнь]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ostrov_zelenoi_slivy/vol1/58</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ostrov_zelenoi_slivy/vol1/58</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:41:56 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Остров зеленой сливы Экстра 4 - Третий год (4)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ostrov_zelenoi_slivy/vol1/57</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ostrov_zelenoi_slivy/vol1/57</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:41:22 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 36]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/36</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/36</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:37:35 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 35]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/35</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/35</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:37:18 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 34]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/34</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/34</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:37:03 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 33]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/33</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/33</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:36:49 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 32]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/32</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/32</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:36:32 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 31]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/31</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/31</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:36:18 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 30]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/30</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/30</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:35:59 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Имперский дядя 1 - 62]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/imperskii_diadia/vol1/62</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/imperskii_diadia/vol1/62</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:31:59 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Реинкарнация в Злодейку: Сводная сестра Главного героя Глава 29]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/29</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/reinkarnaciia_v_zlodeiku__svodnaia_sestra_glavnogo_geroia/vol1/29</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:31:20 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 634 - Мрачный призрак V]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/634</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/634</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:27:33 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 633 - Мрачный Призрак IV]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/633</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/633</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:27:12 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 632 - Мрачный Призрак III]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/632</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/632</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:26:53 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 631 - Мрачный Призрак II]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/631</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/631</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:26:32 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 630 - Мрачный Призрак I]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/630</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/630</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:26:12 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 629 - Один в поле воин III]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/629</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/629</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:25:54 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 628 - Один в поле воин II]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/628</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/628</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:25:34 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Остров зеленой сливы Экстра 3 - Третий год (3)]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/ostrov_zelenoi_slivy/vol1/56</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/ostrov_zelenoi_slivy/vol1/56</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:20:02 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Возвращение замороженного игрока Глава 627 - Один в поле воин I]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/627</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/vozvrachenie_zamorojennogo_igroka/vol1/627</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:19:08 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дорогой, почему мы не можем развестись? 1 - 50]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/50</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/50</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:18:09 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дорогой, почему мы не можем развестись? 1 - 49]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/49</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/49</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:17:53 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    
      <item>
  <title><![CDATA[Дорогой, почему мы не можем развестись? 1 - 48]]></title>
  <link>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/48</link>
  <guid isPermaLink='true'>https://1.librebook.me/dorogoi__pochemu_my_ne_mojem_razvestis_/vol1/48</guid>
  <pubDate>Tue, 03 Jun 2025 14:17:39 +0000</pubDate>
  
  
  <description>
    <![CDATA[
    
    
    ]]>
  </description>


</item>
    

  </channel>
</rss>