<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Cristiano Bacchieri</title>
	<atom:link href="http://www.cristianobacchieri.com/blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.cristianobacchieri.com/blog/</link>
	<description>Lingue, Comunicazione e Media</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Jun 2026 07:21:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://i0.wp.com/www.cristianobacchieri.com/blog/wp-content/uploads/2019/12/cropped-71139736_2535826116510916_2275852042859708416_n.jpg?fit=32%2C32&#038;ssl=1</url>
	<title>Cristiano Bacchieri</title>
	<link>https://www.cristianobacchieri.com/blog/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">69267223</site>	<item>
		<title>Chiedere indicazioni in inglese</title>
		<link>https://www.cristianobacchieri.com/blog/chiedere-indicazioni-in-inglese/</link>
					<comments>https://www.cristianobacchieri.com/blog/chiedere-indicazioni-in-inglese/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cristiano Bacchieri]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Jun 2026 10:06:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Apprendimento delle lingue]]></category>
		<category><![CDATA[Chiedere indicazioni in inglese]]></category>
		<category><![CDATA[indicazioni]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.cristianobacchieri.com/blog/?p=7675</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le lingue non sono un concetto astratto: sono qualcosa di vivo, reale, e di questo ci rendiamo conto in particolare quando interagiamo con i maderlingua, ad esempio per chiedere indicazioni in inglese. L&#8217;idea per questo articolo mi è venuta guardando il video &#8220;Speak English: How to Ask for Directions and Understand the Answer&#8221; del canale&#8230;&#160;<a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog/chiedere-indicazioni-in-inglese/" rel="bookmark">Leggi tutto &#187;<span class="screen-reader-text">Chiedere indicazioni in inglese</span></a></p>
<p>L'articolo <a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog/chiedere-indicazioni-in-inglese/">Chiedere indicazioni in inglese</a> proviene da <a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog">Cristiano Bacchieri</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.cristianobacchieri.com/blog/chiedere-indicazioni-in-inglese/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">7675</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Imparare le lingue attraverso la lettura</title>
		<link>https://www.cristianobacchieri.com/blog/imparare-le-lingue-attraverso-la-lettura/</link>
					<comments>https://www.cristianobacchieri.com/blog/imparare-le-lingue-attraverso-la-lettura/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cristiano Bacchieri]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Jun 2026 15:15:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Lingue e Media]]></category>
		<category><![CDATA[Apprendimento delle lingue]]></category>
		<category><![CDATA[lettura]]></category>
		<category><![CDATA[libri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.cristianobacchieri.com/blog/?p=7637</guid>

					<description><![CDATA[<p>Chi ha detto che, per studiare le lingue straniere, servano barbosi libri di grammatica? Beh, la scuola&#8230; 😉 Scherzi a parte, non c&#8217;è nulla di male nell&#8217;approfondire l&#8217;aspetto teorico di una lingua. Ma l&#8217;apprendimento, quello vero, passa attraverso l&#8217;esposizione a contenuti autentici. Non è un caso che questo blog sia orientato all&#8217;apprendimento attraverso i media.&#8230;&#160;<a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog/imparare-le-lingue-attraverso-la-lettura/" rel="bookmark">Leggi tutto &#187;<span class="screen-reader-text">Imparare le lingue attraverso la lettura</span></a></p>
<p>L'articolo <a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog/imparare-le-lingue-attraverso-la-lettura/">Imparare le lingue attraverso la lettura</a> proviene da <a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog">Cristiano Bacchieri</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.cristianobacchieri.com/blog/imparare-le-lingue-attraverso-la-lettura/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">7637</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Bocciato (Recalé): la serie francese Netflix che trasforma un truffatore in professore</title>
		<link>https://www.cristianobacchieri.com/blog/bocciato-serie-francese-netflix/</link>
					<comments>https://www.cristianobacchieri.com/blog/bocciato-serie-francese-netflix/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cristiano Bacchieri]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 May 2026 10:25:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Serie]]></category>
		<category><![CDATA[Serie in francese]]></category>
		<category><![CDATA[bocciato]]></category>
		<category><![CDATA[Netflix]]></category>
		<category><![CDATA[recalé]]></category>
		<category><![CDATA[serie]]></category>
		<category><![CDATA[serie in francese]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.cristianobacchieri.com/blog/?p=7578</guid>

					<description><![CDATA[<p>Negli ultimi anni Netflix ha investito molto nelle produzioni francesi, alternando thriller, drammi e commedie dal forte taglio contemporaneo. Tra le novità più curiose spicca Bocciato (Recalé nella versione originale), una serie che mescola sapientemente humor, criminalità e mondo della scuola, con un tocco di romanticismo. Creata da François Uzan, la serie punta su ritmo&#8230;&#160;<a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog/bocciato-serie-francese-netflix/" rel="bookmark">Leggi tutto &#187;<span class="screen-reader-text">Bocciato (Recalé): la serie francese Netflix che trasforma un truffatore in professore</span></a></p>
<p>L'articolo <a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog/bocciato-serie-francese-netflix/">Bocciato (Recalé): la serie francese Netflix che trasforma un truffatore in professore</a> proviene da <a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog">Cristiano Bacchieri</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.cristianobacchieri.com/blog/bocciato-serie-francese-netflix/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">7578</post-id>	</item>
		<item>
		<title>French Kiss: quando l’amore cambia itinerario (film)</title>
		<link>https://www.cristianobacchieri.com/blog/french-kiss-film/</link>
					<comments>https://www.cristianobacchieri.com/blog/french-kiss-film/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cristiano Bacchieri]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 May 2026 10:24:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Film in lingua inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Media]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[film in inglese]]></category>
		<category><![CDATA[French Kiss]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[kevin klein]]></category>
		<category><![CDATA[meg ryan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.cristianobacchieri.com/blog/?p=7557</guid>

					<description><![CDATA[<p>Tra le commedie romantiche degli anni Novanta, French Kiss occupa un posto speciale, grazie al suo mix di romanticismo, umorismo e atmosfere europee. Diretto da Lawrence Kasdan e interpretato da Meg Ryan e Kevin Kline, il film è uscito nel 1995 conquistando il pubblico con una storia leggera, ma ricca di fascino. Ambientato tra gli&#8230;&#160;<a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog/french-kiss-film/" rel="bookmark">Leggi tutto &#187;<span class="screen-reader-text">French Kiss: quando l’amore cambia itinerario (film)</span></a></p>
<p>L'articolo <a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog/french-kiss-film/">French Kiss: quando l’amore cambia itinerario (film)</a> proviene da <a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog">Cristiano Bacchieri</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.cristianobacchieri.com/blog/french-kiss-film/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">7557</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Differenze culturali e apprendimento delle lingue</title>
		<link>https://www.cristianobacchieri.com/blog/differenze-culturali-e-apprendimento-delle-lingue/</link>
					<comments>https://www.cristianobacchieri.com/blog/differenze-culturali-e-apprendimento-delle-lingue/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cristiano Bacchieri]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 May 2026 10:21:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Comunicazione interculturale]]></category>
		<category><![CDATA[Lingue e Media]]></category>
		<category><![CDATA[Apprendimento delle lingue]]></category>
		<category><![CDATA[comunicazione interculturale]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[lingue straniere]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.cristianobacchieri.com/blog/?p=5008</guid>

					<description><![CDATA[<p>Apprendere una nuova lingua non significa soltanto memorizzare vocaboli e imparare regole grammaticali, ma aprirsi a nuovi modi di pensare e comunicare. Lo studio di una lingua straniera, infatti, è uno straordinario viaggio verso la comprensione di una cultura diversa: un&#8217;opportunità unica per ampliare i propri orizzonti e una chiave per aprire le porte a&#8230;&#160;<a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog/differenze-culturali-e-apprendimento-delle-lingue/" rel="bookmark">Leggi tutto &#187;<span class="screen-reader-text">Differenze culturali e apprendimento delle lingue</span></a></p>
<p>L'articolo <a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog/differenze-culturali-e-apprendimento-delle-lingue/">Differenze culturali e apprendimento delle lingue</a> proviene da <a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog">Cristiano Bacchieri</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.cristianobacchieri.com/blog/differenze-culturali-e-apprendimento-delle-lingue/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">5008</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Vocabolario della cucina in lingua: perché è importante</title>
		<link>https://www.cristianobacchieri.com/blog/vocabolario-della-cucina-in-lingua/</link>
					<comments>https://www.cristianobacchieri.com/blog/vocabolario-della-cucina-in-lingua/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Cristiano Bacchieri]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2026 10:05:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Lingue e Media]]></category>
		<category><![CDATA[Apprendimento delle lingue]]></category>
		<category><![CDATA[cucina]]></category>
		<category><![CDATA[lingue straniere]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.cristianobacchieri.com/blog/?p=7492</guid>

					<description><![CDATA[<p>Imparare una lingua straniera significa molto più che memorizzare regole grammaticali e liste di vocaboli astratti. Vuol dire anche, e soprattutto, entrare in contatto con una cultura, abitudini quotidiane e modi di vivere spesso diversi dai propri. ARTICOLO CORRELATO: I francesi sono scortesi? In questo contesto, il lessico legato alla cucina rappresenta uno degli strumenti&#8230;&#160;<a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog/vocabolario-della-cucina-in-lingua/" rel="bookmark">Leggi tutto &#187;<span class="screen-reader-text">Vocabolario della cucina in lingua: perché è importante</span></a></p>
<p>L'articolo <a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog/vocabolario-della-cucina-in-lingua/">Vocabolario della cucina in lingua: perché è importante</a> proviene da <a href="https://www.cristianobacchieri.com/blog">Cristiano Bacchieri</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.cristianobacchieri.com/blog/vocabolario-della-cucina-in-lingua/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">7492</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
