<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0">

<channel>

<title>혼영클럽 : 혼자서 하루 15분 영어회화</title>

<link>http://blog.naver.com/violethell</link>

<language>ko-kr</language>
 
<copyright>Simon W. Kim</copyright>

<itunes:subtitle>Simon쌤과 함께하는 Pattern을 이용한 문장만들기로 재미있게 영어회화를 배워요. 교재는 검색창에 '영어아저씨' 또는 '혼영클럽'을 입력하시면 보실 수 있습니다.</itunes:subtitle>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:summary>Simon쌤과 함께하는 Pattern을 이용한 문장만들기로 재미있게 영어회화를 배워요. 교재는 검색창에 '영어아저씨' 또는 '혼영클럽'을 입력하시면 보실 수 있습니다.</itunes:summary>

<description>영어아저씨 Simon쌤. 영어교육자, 자유기고가. 그림을 통한 어휘 분석, 무료 오디오 강의와 교재로 하루 15분씩 영어회화를 연습하고 그룹별 영어 채팅을 통해 적용해보는 밴드를 운영하고 있어요.</description>

<itunes:owner>

<itunes:name>Simon W. Kim</itunes:name>

<itunes:email>incomsn@gmail.com</itunes:email>

</itunes:owner>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<itunes:category text="Education"/>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit><item>

<title>Pattern048 '기절하는 줄 알았어요.' : I thought~</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>기절하는 줄 알았어요.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>I thought~</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[I thought~를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="16740505" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern048/pattern048.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern048/pattern048.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 12 Oct 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>11:37</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern047 '그렇게 말하실 줄 알았어요.' : That's what~</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>그렇게 말하실 줄 알았어요.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>That's what~</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[That's what~를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="19587673" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern047/pattern047.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern047/pattern047.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 10 Oct 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>13:36</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern046 '의심하기 시작하면 끝이 없어요.' : Once~</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>의심하기 시작하면 끝이 없어요.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Once~</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Once~를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="18700633" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern046/pattern046.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern046/pattern046.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 29 Sep 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>12:59</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern045 '나중에 후회없도록 최선을 다하세요.' : So that</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>나중에 후회없도록 최선을 다하세요.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>So that</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[So that를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="20244889" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern045/pattern045.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern045/pattern045.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 27 Sep 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>14:03</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern044 '그녀는 너무 침착해서 눈하나 까딱하지 않았어.' : So~that</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>그녀는 너무 침착해서 눈하나 까딱하지 않았어.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>So~that</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[So~that를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="21709225" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern044/pattern044.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern044/pattern044.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 21 Sep 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>15:04</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern043 '사는 게 지긋지긋하니?' : Sick/tired of</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>사는 게 지긋지긋하니?</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Sick/tired of</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Sick/tired of를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="17064793" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern043/pattern043.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern043/pattern043.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 19 Sep 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>11:51</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern042 '나는 영어공부하기엔 너무 바빠.' : Too~to</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>나는 영어공부하기엔 너무 바빠.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Too~to</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Too~to를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="16650073" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern042/pattern042.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern042/pattern042.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 14 Sep 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>11:33</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern041 '쉽지 않은 걸 알아 그렇지만 노력해야 해.' : It's~but</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>쉽지 않은 걸 알아 그렇지만 노력해야 해.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>It's~but</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[It's~but을 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="9761113" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern041/pattern041.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern041/pattern041.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 12 Sep 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>6:46</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern040 '내 아이를 위해서라면 기꺼이 죽을 수 있어.' : Be willing to</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>내 아이를 위해서라면 기꺼이 죽을 수 있어.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Be willing to</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Be willing to를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="19809433" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern040N/pattern040N.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern040N/pattern040N.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 7 Sep 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>13:45</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern039 '왜 내가 그 얘길 너한테 하고 있지?' : Am I? Part2</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>왜 내가 그 얘길 너한테 하고 있지?</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Am I? Part2</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Am I를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="21579481" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern039/pattern039.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern039/pattern039.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 5 Sep 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>14:59</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern038 '내가 너에게 귀찮은 존재니?' : Am I? Part1</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>내가 너에게 귀찮은 존재니?</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Am I? Part1</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Am I를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="16007833" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern038/pattern038.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern038/pattern038.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 31 Aug 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>11:06</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern037 '저 노래 진짜 못해요.' : Be good at</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>저 노래 진짜 못해요.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Be good at</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Be good at을 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="15029209" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern037/pattern037.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern037/pattern037.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 29 Aug 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>10:26</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern010 '나 너무 어지러워, 토할 것 같아.' : Be going to</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>나 너무 어지러워, 토할 것 같아.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Be going to</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Be going to를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="15224797" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern010/pattern010.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern010/pattern010.mp3</guid>

<pubDate>Sat, 27 Aug 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>10:34</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern036 '나가기 전에 가스 밸브 확실히 잠궜니?' : Are you sure?</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>나가기 전에 가스 밸브 확실히 잠궜니?</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Are you sure?</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Are you sure을 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="15657049" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern036/pattern036.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern036/pattern036.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 22 Aug 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>10:52</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern035 '감히 말하는데 너는 그런 말할 자격이 없어.' : I dare say</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>감히 말하는데 너는 그런 말할 자격이 없어.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>I dare say</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[I dare say을 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="17211097" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern035/pattern035.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern035/pattern035.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 22 Aug 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>11:57</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern034 '어째서 세차한 후엔 항상 비가 내리냐?' : How come</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>어째서 세차한 후엔 항상 비가 내리냐?</itunes:subtitle>

<itunes:summary>How come</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[How come을 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="22033945" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern034/pattern034.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern034/pattern034.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 17 Aug 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>15:18</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern033 '너는 이게 우연의 일치라고 생각안하니?' : You don't think</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>너는 이게 우연의 일치라고 생각안하니?</itunes:subtitle>

<itunes:summary>You don't think</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[You don't think를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="22018305" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern033/pattern033.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern033/pattern033.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 15 Aug 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>15:17</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern032 '이렇게 늦은 시간에 거기서 뭐하니?' : What are you</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>이렇게 늦은 시간에 거기서 뭐하니?</itunes:subtitle>

<itunes:summary>What are you</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[What are you를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="16018777" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern032/pattern032.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern032/pattern032.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 8 Aug 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>15:56</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern031 '알파고 할아버지가 와도 나를 이길 수 없어.' : Or otherwise</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>알파고 할아버지가 와도 나를 이길 수 없어.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Or otherwise</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Or otherwise을 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="22965337" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern031L/pattern031L.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern031L/pattern031L.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 10 Aug 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>11:07</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern030 '내 눈에 흙이 들어가기 전까진 안돼.' : Not until</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>내 눈에 흙이 들어가기 전까진 안돼.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Not until</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Not until을 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="15783769" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern030/pattern030.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern030/pattern030.mp3</guid>

<pubDate>Wed, 2 Aug 2017 03:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>12:19</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern029 '여름 휴양지라면 제주도가 최고지.' : When it comes to</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>여름 휴양지라면 제주도가 최고지.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>When it comes to</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[When it comes to를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="17755993" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern029/pattern029.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern029/pattern029.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 3 Aug 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>10:57</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>


<item>

<title>Pattern028 '이게 꿈인지 아닌지 내 볼을 꼬집어 볼게.' : To see if</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>이게 꿈인지 아닌지 내 볼을 꼬집어 볼게.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>To see if</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[To see if를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="17415948" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern028/pattern028.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern028/pattern028.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 27 Jul 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>12:05</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern027 '감출 바엔 그냥 얘기하는 편이 나아.' : Might as well</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>감출 바엔 그냥 얘기하는 편이 나아.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Might as well</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Might as well을 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="22062818" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern027/pattern027.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern027/pattern027.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 25 Jul 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>15:19</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern026 '지금와 생각해보니 열받네.' : Now that I think about it</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>지금와 생각해보니 열받네.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Now that I think about it</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Now that I think about it을 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="14178436" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern026/pattern026.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern026/pattern026.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 20 Jul 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>09:50</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern025 '만일 내가 살아남아야 할 이유가 있다면 그건 너야.' : If there is one thing</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>만일 내가 살아남아야 할 이유가 있다면 그건 너야.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>If there is one thing</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[If there is one thing을 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="21765649" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern025/pattern025.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern025/pattern025.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 18 Jul 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>15:06</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern024 '그래서 네가 슬퍼 보였구나.' : That's why / That's because</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>그래서 네가 슬퍼 보였구나.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>That's why / That's because</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[That's why / That's because를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="18481744" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern024/pattern024.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern024/pattern024.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 13 Jul 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>12:50</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern024 '그래서 네가 슬퍼 보였구나.' : That's why / That's because</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>그래서 네가 슬퍼 보였구나.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>That's why / That's because</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[That's why / That's because를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="18481744" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern024/pattern024.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern024/pattern024.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 13 Jul 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>12:50</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern023 '오늘 저녁 치킨 시켜 먹을까?' : Feel like</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>오늘 저녁 치킨 시켜 먹을까?</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Feel like</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Feel like를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="15191466" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern023/pattern023.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern023/pattern023.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 11 Jul 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>12:39</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern022 '사적인 질문하나 해도 될까요?' : Mind if</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>사적인 질문하나 해도 될까요?</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Mind if</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Mind if를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="18197114" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern022/pattern022.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern022/pattern022.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 06 Jul 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>12:38</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern021 '남자로 태어나지 말았어야 했어.' : Should have p.p</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>남자로 태어나지 말았어야 했어.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Should have p.p</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Should have p.p를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="20355037" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern021/pattern021.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern021/pattern021.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 04 Jul 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>14:08</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern020 '너 정말 이것을 하려 하니? .' : Really gonna</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>너 정말 이것을 하려 하니?</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Really gonna</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Really gonna를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="12522064" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern020L/pattern020L.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern020L/pattern020L.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 29 Jun 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>08:41</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern019 '내가 어떻게 하길 원해? .' : Want somebody to</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>내가 어떻게 하길 원해?</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Want somebody to</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Want somebody to를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="17178965" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern019L/pattern019L.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern019L/pattern019L.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 27 Jun 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>11:55</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern018 '너는 천재임이 틀림없어.' : Must be</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>너는 천재임이 틀림없어.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Must be</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Must be를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="23838309" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern018/pattern018.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern018/pattern018.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 22 Jun 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>16:33</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern017 '너 그 사실을 알고 싶을걸.' : Might wanna</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>너 그 사실을 알고 싶을걸.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Might wanna</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Might wanna를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="15485603" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern017/pattern017.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern017/pattern017.mp3</guid>

<pubDate>Mon, 20 Jun 2017 12:50:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>10:45</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern016 '그 말을 막하려던 참이야.' : Be about to</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>그 말을 막하려던 참이야.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Be about to</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Be about to를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="20518668" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern016L/pattern016L.mp3"/>

<guid>https://archive.org/download/pattern016L/pattern016L.mp3</guid>

<pubDate>Sat, 17 Jun 2017 01:13:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>14:14</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern015 '다이어트 하려고 하니?' : Be trying to</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>다이어트 하려고 하니?</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Be trying to</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Be trying to를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="17076774" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern015/pattern015.mp3"/>

<guid>https://archive.org/download/pattern015/pattern015.mp3</guid>

<pubDate>Sat, 17 Jun 2017 01:13:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>11:51</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern014 '겁먹지 마.' : Be afraid</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>겁먹지 마.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Be afraid</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Be afraid를 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="15283729" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern014/pattern014.mp3"/>

<guid>https://archive.org/download/pattern014/pattern014.mp3</guid>

<pubDate>Fri, 14 Jul 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>10:50</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern013 '너 행복해 보여.' : Look</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>너 행복해 보여.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Look</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Look을 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="14511967" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern013/pattern013.mp3"/>

<guid>https://archive.org/download/pattern013/pattern013.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 25 Jul 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>10:04</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern012 '외국어 뭐 하실 수 있으세요?' : Can</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>외국어 뭐 하실 수 있으세요?</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Can</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Can을 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="13495700" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern012/pattern012.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern012/pattern012.mp3</guid>

<pubDate>Thu, 27 Jul 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>09:22</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

<item>

<title>Pattern011 '너 바빠 보인다. 이만 가볼게.' : Will/Shall</title>

<itunes:author>Simon W. Kim</itunes:author>

<itunes:subtitle>너 바빠 보인다. 이만 가볼게.</itunes:subtitle>

<itunes:summary>Will/Shall</itunes:summary>

<description>
<![CDATA[Will/Shall을 활용한 회화문장 연습하기]]>
</description>

<itunes:image href="http://i.imgur.com/loY5iDN.jpg"/>

<enclosure length="17119406" type="audio/mpeg" url="http://archive.org/download/pattern011/pattern011.mp3"/>

<guid>http://archive.org/download/pattern011/pattern011.mp3</guid>

<pubDate>Tue, 8 Aug 2017 23:00:00 +0900</pubDate>

<itunes:duration>11:53</itunes:duration>

<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

</item>

</channel>

</rss>